Маг-крестоносец
Шрифт:
Легендарный Иоанн носил титул пресвитера — именно так именовались настоятели первых христианских церквей. В итоге Иоанн, в лучших традициях Востока, стал царем-священником.
Вся эта история, естественно, была вымышленной, и в ее основу легли деяния какого-то монгольского хана, одолевшего персидского султана. Весть о его победе дошла до Европы, но по пути подверглась большим искажениям. В войске этого хана христиане-несторианцы сражались бок о бок с буддистами, анимистами и мусульманами, и все же в итоге он сам стал христианином, священником и царем. И когда европейцы впервые узнали о завоеваниях Чингисхана, они не на шутку возрадовались, решив, что это пресвитер Иоанн наконец явился для того, чтобы
Но так дело обстояло в родном мире Мэта, где пресвитер Иоанн был вымышленной фигурой. Теперь же Мэт находился в мире фантастическом, где жили-поживали самые что ни на есть всамделишные тролли и мантикоры. Судя по всему, и пресвитер Иоанн здесь был вполне реальным человеком.
— И... каково же оно — царство пресвитера Иоанна? — поинтересовался Мэт.
— Это мирная и богатая страна, — ответил священник-несторианец. — Тамошние реки полны рыбы, там не бывает неурожаев. Люди там живут работящие и приветливые. Они живут так, как жили первые христиане — исполняют заветы Христа, любят друг друга.
— В отличие от своих соседей варваров, — добавил Мэт.
— Это так, — грустно кивнул священник. — И потому пресвитер Иоанн имеет непобедимое войско. Вернее говоря, оно было непобедимым до тех пор, пока треклятый Арьясп и гур-хан не начали своих злостных набегов.
— Они что же, покорили царство пресвитера Иоанна? — удивленно спросил Мэт.
— Об этом мы ничего не знаем, — со вздохом ответил священник. — С севера мы не имеем никаких вестей со времени первых завоеваний гур-хана, ибо караванам приходится обходить завоеванные варварами страны.
— А это означает, что даже если пресвитер Иоанн жив и здоров, царство его могло прийти в упадок.
— Возможно, но это не значит, что жители его страны голодают, — улыбнулся священник. — Говорят, будто житницы в этой стране высотой с горы и припасов там хватит, чтобы безбедно продержаться семь лет.
— Правда? — недоверчиво переспросил Мэт, заподозрив в утверждении священника литературную гиперболу. — Ну а сам пресвитер Иоанн? Он так же могуществен и прекрасен, как его царство?
— Говорят, что он унаследовал святость и мудрость Евангелиста Иоанна — того, что написал четвертое Евангелие и Откровение.
— Он и назван в его честь?
Старик священник улыбнулся:
— Вероятно. Также он является последователем святого Фомы, просветителя и крестителя Индии, первого восточного епископа. Говорят также, будто бы пресвитер Иоанн родом из племени магов — тех самых волхвов, которые пришли поклониться младенцу Иисусу, лежавшему в яслях.
— Маги-волхвы! — воскликнул Мэт и широко раскрыл глаза. — Так он... христианин и при этом — потомок жрецов-зороастрийцев?
— Что же в этом такого странного? — пожал плечами священник. — Наверняка лицезрение младенца Христа могло внушить волхвам христианскую веру.
— Однако чародей гур-хана, Арьясп, проповедует совсем иную разновидность зороастризма. Вместо поклонения Ахурамазде — божеству Света, он учит людей поклоняться Ангра Майнью, иначе называемому Ариманом — Князю Лжи!
Старик священник помрачнел.
— Да, я слышал, что это так.
— Но тогда пресвитер Иоанн должен был стать первой жертвой Арьяспа! — воскликнул Мэт, опустил глаза и задумался. — Первой — или, наоборот, последней... Если завоеватели боятся неуязвимого войска пресвитера Иоанна, то им резонно подождать до тех пор, пока они не захватят все земли вокруг этой страны, а уж потом обрушиться на нее.
— Может быть, все так и есть. — Руки у священника задрожали. — Горе пресвитеру, если он окружен врагами со всех сторон!
— Да, пожалуй, небольшая помощь ему не помешала бы, — кивнул Мэт. — Благодарю вас за ценные сведения, преподобный.
Они очень помогут мне.— Да, — согласился священник. — Вы избежите поля боя на севере.
— Верно, — усмехнулся Мэт. — Либо я, напротив, буду искать это поле боя.
Он отвернулся, чтобы уйти, но старик окликнул его:
— Стой!
Мэт обернулся, с трудом сдержав нетерпение.
— На самом деле у меня очень мало времени.
— Здесь все же лучше, чем в татарской темнице, — улыбнулся священник. — Неужто ты и вправду собираешься отправиться к монголам?
— Если придется, — вздохнул Мэт.
— Тогда возьми с собой эти благовония. — Священник взял со свечной стойки немного ладана и подал Мэту. — Они — из страны пресвитера Иоанна. Как знать — быть может, эти благовония помогут тебе обрести благосклонность и помощь тамошних жителей.
Мэт в смятении смотрел на лежащие на его ладони кусочки ладана. Священник, пожалуй, был прав. Понюхав ладан, Мэт подумал о том, как приятен, наверное, исходящий от него дым, если его поджечь.
— Благодарю вас, преподобный.
— Рад хоть чем-то помочь тебе. Продолжай путь свой, и да будет с тобой мое благословение. — Священник прочел короткое стихотворение на латыни и сказал:
— Ступай с Богом!
Мэт поклонился ему и, выйдя из церкви, поспешил к своим товарищам.
— Наши планы немного меняются, — сообщил он им. — Направляемся мы по-прежнему на север, но только теперь — не к Каракоруму.
— Но куда же тогда? — обескураженно спросил Марудин.
— В столицу страны, которой правит пресвитер Иоанн, — ответил Мэт. — Говорят, будто бы он располагает непобедимым войском. Если так, то он смог бы помочь нам одолеть Арьяспа.
— Говоришь, эта страна лежит на севере — там же, где располагается ставка Арьяспа? — вытаращила глаза Лакшми. — Но как же тамошний правитель мог избежать войны с Ордой?
— А если не избежал и воевал с варварами, его страну ведь могли и покорить! — вскричал Марудин.
— Если так, то Арьясп почти наверняка засел в столице царства пресвитера Иоанна, — заключил Мэт, — и именно там ему резоннее всего держать в заточении наших детей. В путь, друзья мои!
Сколько времени продолжался полет до царства пресвитера Иоанна, Мэт не смог бы определить. Джинны летели над горным хребтом, которого, как не сомневался Мэт, в его Азии не существовало — тем более что две его цепи сходились под прямым углом и уходили строго на север и на восток. Восточная горная цепь быстро сменилась холмами, затем последовало плато, вдоль которого бежала река, стекающая с гор. Когда джинны опустились пониже, и они сами, и Мэт были немало изумлены: поток, стекающий с гор, был не водным, а каменным. Миллионы камней самого разного размера непрерывно катились вниз. К югу от каменной реки раскинулась пустыня, а вот северный берег отличался пышной растительностью. Зеленели и желтели возделанные поля, перемежавшиеся рощами. Между полями бежали чистые ручьи. Они и обозначали границы полей, и служили для ирригации. Вдалеке белели и золотились стройные шпили... а когда джинны пролетели над последним горным отрогом, изумруд в перстне на лапке Балкис ярко засветился.
— Посмотрите! — воскликнула она. — Он светится!
— Светится — это мягко сказано! Ослепнуть можно! — вскричал Мэт и заслонил глаза ладонью. — Принцесса, мы летим слишком быстро. Думаю, нам стоит приземлиться и снова притвориться обычными путешественниками.
— Осторожность — дело мудрое, но я очень спешу! — огрызнулась Лакшми, но все же пошла на снижение. — Но о чем говорит свечение перстня? О джинне, охраняющем нашего врага, или о том, что мои дети где-то близко?
— Так или иначе, — заметил Мэт, — для того чтобы выяснить это, нам придется совершить посадку.