Маг-менестрель
Шрифт:
— Живой союзник всегда лучше мертвого соперника, — заметил сэр Ги.
— Верно, верно, — согласился Бонкорро, —
— Скорее, вам придется молиться о том, чтобы моей дочери был представлен ваш будущий сын, — поправила короля Алисанда. — Но прежде наследники должны появиться на свет.
— Ну... мы над этим работаем, — напомнил жене Мэт.
— Нет, — отвечала Алисанда, глядя мужу прямо в глаза. — Над этим работаю я. Твоя роль завершена.
— Что это значит? — Мэт нахмурился, и ревность
перелилась через край чаши его терпения. — В чем дело? Один взгляд на красавчика короля, и я вдруг отвержен? Нет, я, конечно, понимаю, он...Сэр Ги кашлянул.
— Верховный Маг, — вмешался он, — у меня такое впечатление, что смысл высказывания ее величества вами понят не совсем правильно...
— Да о чем это вы?! Она же сказала четко: моя роль завер...
Мэт оборвал фразу на полуслове, поняв наконец, о чем шла речь, и уставился на Алисанду.
А она улыбалась ему — облегченно и радостно.
— О, дорогая! — воскликнул Мэт и заключил Алисанду в объятия. — Ну почему же ты мне сразу не сказала???