Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Маг Стихий
Шрифт:

— Мои родители сейчас в гостях у родственников со стороны матери. Завтра им предстоит участвовать в ритуале становления крёстными родителям наследника рода Росс. Так что всю предстоящую неделю я буду предоставлена сама себе, — И не сказать, чтобы наша подруга была как-то сильно опечалена этим фатком. Наоборот, лучилась радостью.

— А где твои остальные родичи? — А это уже я включился в беседу жены и наследницы Солсбери.

— Так никто из них в нашем родовом мэноре не проживает, только я и родители. Больше ни у кого допуска сюда нет. Исключением являются редкие гости. Наш родовой кодекс слишком неоднозначно и двусмысленно трактует верность и родственные связи, из-за чего не

исключена вероятность существования угрозы со стороны родни в отношении наследника до наступления его совершеннолетия, — И скорчив кислую мину, в завершении своей речи, будто бы это всё объясняет, добавила, — Основатель нашего рода был бастардом Маклаудов.

— Серьёзно? В конце останется только один? — Вот тут я реально прихерел. Неужели в этом мире существует пересечение с каноном истории про одного бессмертного Горца?

— Что?! Но как? Откуда тебе известен девиз этих отмороженных некромагов-горцев-отшельников? Упс… — И наша милая подружка в миг преобразилась, а от её прежней растерянности, вызванной тем, что только что явно сболтнула лишнего, не осталось и следа, — Вы должны мне дать непреложный обет о том, что услышанное от меня о Маклаудах не будет обнародовано. Простите…

«Мда… Вот что значит отсутствие у девочки навыков социализации. Маргарет всё ещё очень сложно делить разумных на своих и чужих. Вот и мы, оказавшись в стане „друзей“, услышали не предназначенную для посторонних ушей информацию».

— Да ни каких проблем. Мы примем обет о неразглашении, вот только после того, как ты ответишь мне на несколько вопросов касающихся Маклаудов. Согласись, давать обет неразглашения о том, чего толком не знаешь и не понимаешь, сложно. А то, что мы уже от тебя услышали, категорически недостаточно для того, чтобы брать на себя такое бремя.

И вот что наследница Солсбери, чей предок оказался выходцем из этого древнего шотландского клана, поведала нам о горцах. Маклауды являются одними из самых древних родов одарённых на землях Альбиона, что открыто и не таясь практикуют магию смерти. Как уж так вышло, чем руководствовался основатель рода Маклаудов, когда прописал данное правило для своих потомков в кодексе и какими перипетиями судьбы к этому пришёл, ей было неизвестно, но реальность такова, что эти отморозки становятся сильнее, убивая своих родичей посредством отрубания голову. Когда я об этом узнал, то впал в прострацию, а ещё меня стал терзать вопрос, это каким таким образом их род всё ещё существует с такими-то внутресемейными нравами? Давно должны были друг дружку выпилить. Хотя дальнейший рассказ Маргарет прояснил картину и объяснил каким образом они ещё не вымерли. Отрубанием голов Маклауды занимаются лишь раз в сто лет на турнире, который организовывают на своих землях и участие в котором полностью добровольное. Мда… С такими порядками и воспитанием, у этих горцев явно должны быть огромные проблемы с кукухой, отчего желание иметь с ними общие дела, у меня напрочь отпало. Ну их нахрен!

А после такого «интересного» и познавательного рассказа о своих шотландских родственниках, мы принесли Маргарет непреложный обет о неразглашении, а затем отправились обижаться в апартаментах выделенных для нашего с Дорой проживания на всю предстоящую неделю, которую мы будем гостить у Солсбери.

— А теперь давай, рассказывай, какие планы у нас сегодня и каким образом ты собираешься нас развлекать все эти дни? Хотелось бы заняться чем-нибудь интересным прямо сейчас, ведь до ужина ещё порядочно времени.

Размещение не заняло много времени, так как при себе у нас были наши саквояжи, одежду из которых выкладывать в шкаф расположенный в спальне мы не стали. Не было необходимости, да и в целях безопасности этого

делать не стоило. Пусть непосредственно самой Маргарет мы вроде как доверяли, но находились-то мы на территории родового поместья, а с Солсбери нас связывала лишь дружба с наследницей и какие могут быть планы на счёт нас у его Главы и Леди, мы не ведали. Поэтому в отведенных нам апартаментах мы надолго не задержались и спустя несколько минут уже были в коридоре, где нас дожидалась наша подруга.

— Ну, можно сходить в конюшню и выбрав себе гипогрифов, покататься, а если не боитесь, то и полетать.

Хех… Забавно было наблюдать за происходящим, когда принимающая сторона в лице хозяйки Маргарет, не знала как себя вести в отношении своих единственных друзей и что вообще надлежит делать в данной ситуации. Правда странно, чего ж это она ранее не позаботилась о составлении развлекательной программы для гостей. Впрочем тоже касалось и Доры, которая также не имела опыта быть гостьей у кого-то не относящегося к близким родственникам и также не знала, как вообще себя стоит вести в непосредственной обстановке, когда нет необходимости строго придерживаться этикета.

— У Вас тут живут гипогрифы? — Дора без подвохов, на самом деле оказалась очень удивлена подобной информации. Гипогрифы это конечно не драконы с василисками, но по современной классификации относятся к монстра уровня опасности ХХХ и для того, чтобы их содержать, необходимо получить разрешение в министерском отделе регулирования магических популяций и контроля над ними. А это задача очень непростая и недешевая.

— Ну так наша семья как раз и занимается разведением некоторых видов волшебных созданий, и гипогрифов в том числе.

— Ооо… Так значит если они у Вас в конюшне, а у тебя к ним свободный доступ, то гипогрифы прирученные? Я читала что такие прецеденты случались, но считается, что это дело очень сложное и практически невозможное.

Стоило Нимфе услышать о наличие в зоне доступа опасных тварей, которые представляют нешуточную опасность даже для взрослого волшебника, как она тут же загорелась нестерпимым желанием познакомиться с гипогрифами лично.

— Наш род вот уже четыре века занимается выращиванием ручных гипогрифов и прибыль с их продажи составляет немалую долю нашего годового бюджета, — Маргарет было приятно услышать от подруги неподдельный восторг связанный с достижением рода Солсбери, отчего она лучилась гордостью за семью и свою причастность к ней.

— Смею предположить, что каждый такой гипогриф на продажу, товар штучный и индивидуальный, и дрессируемый под каждого конкретного покупателя, а значит сделка эта затяжная и после оплаты, клиент только спустя определенное время сможет заполучить его в единоличное пользование.

А это уже я решил блеснуть логикой и озвучить своё предложение, которое было на поверхности и очевидным.

— Ты прав, Магнус. Дело это не простое — воспитание из птенца верного товарища, а ещё очень времязатратное, ведь на протяжении всего процесса дрессировки гипогрифа необходимо частое присутствие рядом его будущего хозяина, к кому в последствии будет совершаться эмпатическая привязка питомца. Ну так что, пошли смотреть на нашу небольшую стаю?

— Конечно, пошли! — В мгновение ока подорвавшись с места, воскликнула Дора и ухватив за руку подругу, спросила, — Нам куда?

А спустя двадцать минут мы оказались за пределами самого поместья, на границе облагороженного парка и подлеска, где находилось непритязательного вида строение сложенное из деревянного бруса, шириной восемь метров и сорок длиной.

— И что, неужели гипогрифы настолько покладистые, что твои родители разрешают тебе без пригляда старших посещать их в любое время?

Поделиться с друзьями: