Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Патруль традиционно состоял из пяти человек, но, судя по отложенному в сторону оружию и брошенным на стулья плащам, мужики уже отработали свою смену и теперь просто отдыхали. Причем делали это тихо, мирно, не буяня и не гогоча во все горло, за что им отдельное спасибо: голова у меня после работы с бумагами по-прежнему болела, поэтому спокойные соседи оказались кстати.

Такой же спокойный, улыбчивый и предупредительный официант принял у меня заказ. Почти сразу после этого на кухне загремели кастрюли и сковородки. Однако как только я решил, что в ожидании заказа придется немного поскучать, как входная дверь распахнулась, пропуская внутрь еще одного

посетителя.

Я глянул в его сторону совершенно случайно. Просто ради интереса, чтобы убедиться, что шуметь и буянить новый гость не планирует. Походя заметил на нем длинный бесформенный плащ и шляпу, наполовину закрывающую лицо. А потом пересекся с ним взглядом. И едва не поперхнулся, признав в неурочном госте того самого мастера-хасаи, который, по идее, должен был меня убить.

Наверное, стоило сделать вид, что я его не узнал. Состроить каменную морду, дождаться своего заказа и просто поесть, давясь под пристальным взглядом наемного убийцы, взявшего на меня заказ. Но я подумал и решил: какого черта?!

После чего махнул мужику рукой и указал на соседний стул.

Мол, ну что, поговорим?

[1] Крупное государство, расположенное к востоку от Архада. В простонародье его обычно называют сокращенно: Сиул

Глава 5

Не знаю уж, о чем подумал этот тип, но сделать вид, что меня нет, у него не получилось. Зал был практически пуст. Отдыхающая в углу стража давным-давно приметила и меня, и мой приятельский жест, и тем более обратила внимание на потенциально опасного незнакомца, который стоял посреди зала и явно раздумывал, что делать.

По-видимому, чужак решил, что нет смысла привлекать к себе внимание еще больше, потому что после недолгого колебания он все же развернулся, подошел к моему столу и, словно бы не заметив заинтересованно покосившуюся в его сторону стражу, с невозмутимым видом уселся напротив. Затем так же невозмутимо продиктовал подошедшему официанту заказ. Расстегнул плащ, под которым оказался весьма недурственной работы камзол с недешевыми кружевами и богатой вышивкой. Сбросил на соседний стул шляпу. После чего положил руки на стол и оценивающе на меня посмотрел.

— Хорошая погодка, не правда ли? — с независимым видом поинтересовался я, чувствуя какой-то неуместный азарт.

Мужик скептически покосился в окно, за которым внезапно грянул гром, а из собиравшихся поутру туч на улицы хлынул настоящий ливень.

Хм. Ну да. Очередной сезон дождей на носу. Но надо же было поддержать разговор?

— Мы знакомы? — наконец соизволил поинтересоваться тип, изучая меня неулыбчивыми серыми глазами. Волосы у него оказались намного светлее, чем я подумал, увидев его вчера. А черты лица — гораздо менее грубыми, чем ожидалось. Голос тоже не подкачал — не хриплый, не пропитой… ровный, спокойный, уверенный. Собственно, сейчас, при свете дня, на наемного убийцу этот человек походил еще меньше, чем вчера. Я даже оружия при нем не заметил, хотя, наверное, это было ложное впечатление. Все же не зря на его запястье красовалась змея?

В ответ на его вопрос я пожал плечами.

— Наверное, нет. Но это не проблема… меня зовут Таор. Лесс Таор Саррато.

— Тан… — помедлив, отозвался мужик. — Обычно меня называют именно так.

Я не сдержал улыбки. Надо же… еще один тан. Забавно, да?

— Нер? Или несс? А может быть, лар?

— Мастер, если можно.

— В таком случае, рад знакомству, мастер Тан. Позвольте полюбопытствовать, что привело вас в Старый город? Дела

или развлечения?

— Дела, — спокойно ответил убийца, словно невзначай мазнув взглядом по полупустому залу. Но патрульные еще только-только закончили с первым блюдом и приступили ко второму, поэтому хасаи хмыкнул и расслабился. — А вас, лесс Таор, что сюда привело?

— И у меня дела, — вздохнул я, выжидательно глянув в сторону кухонной двери. — Но, к сожалению, идут они далеко не так хорошо, как мне бы того хотелось.

— Какие-то проблемы? — деликатно поинтересовался хасаи.

— О да… а вот, кажется, и наш заказ несут! — обрадовался я и, дождавшись, когда официанты сгрузят на стол еду, с предвкушением шевельнул пальцами.

Хасаи, как и я, не стал заказывать спиртное. Видимо, на работе не пьет. Да и с супом мы, не сговариваясь, решили не заморачиваться. Я, правда, взял запеченного целиком токрая[1] с местным аналогом отварного картофеля в качестве гарнира. А вот убийца предпочел более здоровую пищу и заказал рыбу в каком-то хитром соусе, да еще в сочетании с непонятными финтифлюшками под дорогим маринадом.

Гурман.

— Приятного аппетита, — пожелал ему я, вооружившись столовыми приборами. И, мысленно поблагодарив Таора за непростую науку их правильного использования, принялся неспешно разделывать птицу.

Мастер Тан благодарно кивнул и тоже взялся за нож и вилку. Вилка была двузубой. Слегка изогнутой. Специально под рыбу. И убийца, к моему удивлению, владел этим орудием мастерски. Более того, в ресторане он чувствовал себя вполне комфортно. Разделывал блюдо умело и точно. Ел аккуратно и неторопливо.

Ну точно, гурман. И прозвище свое заработал явно не зря.

— Так что у вас за проблемы? — через некоторое время вернулся к прерванной теме мастер Тан, словно ему и впрямь было до этого какое-то дело.

Я хмыкнул.

— Вы не поверите: меня хотят убить.

— Да неужели? — невозмутимости хасаи можно было только позавидовать.

— Представьте себе, — посетовал я, сосредоточенно жуя на удивление сочное мясо. М-м, вкусно. Надо будет Лорне сказать, чтобы завтра приготовила такое же. — Но что самое скверное, что я совершенно этого не ждал. Жил себе, понимаешь, жил. А тут — на тебе, прямо как гром среди ясного неба.

Ба-бах! — немедленно подтвердила мои слова разбушевавшаяся стихия.

— Ну да. Примерно так и было, — согласился я, покосившись за окно, где яростно засверкали молнии. — Меня сперва предали. Даже, я бы сказал, продали. А потом устроили настоящую охоту, и я совершенно не представляю, что теперь делать.

Мастер Тан одарил меня еще одним изучающим взглядом.

— Наверное, была какая-то причина, раз за вашу жизнь объявили награду?

— Я совершил ошибку, — кисло улыбнулся я. — Сперва доверился не тому. Потом поспешил с выводами… знаете, как оно бывает? Слово за слово, одно лишнее телодвижение, и вот между бывшими партнерами вспыхивает острая неприязнь. Но самое печальное знаете что?

— Что?

Я чуть наклонился вперед и доверительно шепнул:

— Я знаю того, кто собирается меня убить.

У мастера-хасаи вопросительно приподнялась одна бровь.

— Вы видели убийцу?

— Да, — подтвердил я, с самым мрачным видом засунув в рот очередной кусок мяса. — Буквально вчера. Причем он находился почти так же близко, как вы сейчас.

— Что же вы тогда от него не избавились? — усмехнулся Тан, методично очищая тарелку.

— Он спал, — пожал плечами я. — Тревожить его мне показалось преждевременным.

Поделиться с друзьями: