Магелланово облако(ил. П.Пинкисевича)
Шрифт:
В нечеловеческом сверкании раскаленных солнцем скал и в ледовом мраке ночи бушевал камнепад. Под его ударами почва дрожала, как живое существо, стены тряслись, лихорадочная дрожь расползалась по предметам, пронизывала наши тела. Мы были в тюрьме.
Связь с атомным складом и ангаром автоматов пока не была нарушена. Когда на следующую ночь бомбардировка ослабела, мы вызвали автоматы и приказали приступить к работе. Они вышли, но приблизительно через час один из них рухнул, разбитый прямым попаданием; его панцирь разлетелся, как стеклянный. Другие заколебались,прервали работу и вернулись в ангар: начали действовать предохранительные устройства. Утром мы увидели разбитый автомат: он лежал на расстоянии трехсот с лишним метров
Мы рассчитывали, что астероид скоро выйдет из потока и адский обстрел прекратится, поэтому ни о чем не сообщали нашим товарищам.
Радиостанция находилась на верхнем этаже бронекамеры и сквозь иллюминатор, расположенный в центре купола, обычно было видно черное небо. Теперь автоматическое приспособление закрыло его стальной крышкой. Здесь, наверху, мы беседовали с товарищами. Мы держали связь ночью, когда метеоритов было меньше; прямое попадание в камеру было маловероятным, и нам удавалось скрыть события. Мы молчали главным образом потому,что «Гее» оставалось лишь пять дней пути до Белой Планеты и все внимание товарищей было сосредоточено на проблеме сношений с ее обитателями. Разговаривая с друзьями, мы слышали легкий, ни на мгновение не прекращавшийся шорох – это космическая пыль сползала с покатой поверхности крыши и все более толстым слоем покрывала стены; наш бронированный дом был под конец наполовину засыпан этим звездным песком.
На следующий вечер радиоприем значительно ухудшился. По окончаний беседы с «Геей» мы обнаружили, что главный рефлектор антенны сбит с места и продырявлен в нескольких местах.
– Работа стоит уже три дня,– заметил я,– а теперь нам грозит потеря связи.
– Автоматы починят антенну.
– Ты уверен, что они пойдут?
– Да.
Зорин подошел к пульту управления и вызвал по радио автоматы. Стояла уже ночь, метеориты падали реже. Он послушал и выключил микрофон.
– Идут? – спросил я.
Он стоял посреди комнаты, широко расставив ноги, как борец, прищурившись наблюдающий за противником, и молчал.
– Что мы будем делать? – спросил я.
– Будем думать. А пока – споем.
Мы пели почти час. То он, то я вспоминали все новые песни. Мимоходом он заметил:
– Предохранительное устройство можно выключить, понимаешь?
– Да, но только не на расстоянии, – возразил я.
Мы продолжали петь. По временам Зорин прислушивался. Наконец он встал и огляделся в поисках скафандра.
– Ты хочешь идти туда?
Он молча кивнул головой, влезая в головное отверстие серебристого скафандра. Затем он подтянул скафандр кверху за воротник и проворчал:
– Хорошо, что у нас нет предохранителей…
– Подождем немного, – начал я, будучи не в силах помешать ему.
– Нет. Может остановиться работа; надо починить антенну. – Он проверил застежки на плечах, поднял с полу шлем, взял его под мышку и направился к двери.
«Будто его и не было,– мелькнуло у меня в голове. Чувство беспомощности исчезло. Меня охватило холодное бешенство. – Я, пожалуй, немного похож на него», – подумал я, торопливо надевая скафандр. Когда я, застегивая ремни, вышел в шлюз, он стоял у двери. Услышав мои шаги, он обернулся, не снимая руки с затвора. Я сделал вид, что не замечаю этого, закрыл внутреннюю дверь и подошел вплотную к нему.
Так мы стояли в слабом свете лампы – две серебристые фигуры на фоне темных стен.
– Что это значит? – спросил он наконец.
– Я иду с тобой.
– Это бессмыслица.
– Я этого не думаю.
– Послушай, что ты делаешь?
– А что ты делаешь?
Он постоял не шевелясь и вдруг рассмеялся по-своему, почти беззвучно. Взял меня за руку; я упирался, предчувствуя, что он начнет меня разубеждать.
– Послушай, – понизил он голос, – ты помнишь, зачем нас высадили здесь?
– Помню.
– «Гея» может не вернуться.
– Я знаю об этом.
– Кто-то должен
остаться и построить станцию.– Согласен, но почему должен идти ты, а не я?
– Потому, что я лучше тебя справлюсь с этим делом.
На это я не мог ничего возразить. Он снова повернулся ко мне.
– Ты пойдешь, – сказал он, – если мне не удастся. Хорошо?
– Хорошо, – ответил я. – Буду поддерживать с тобой связь по радио.
Он молча повернул рычаги. Раздалось шипение воздуха, всасываемого внутрь камеры; стрелка манометра лениво приближалась к крайней черте, несколько раз качнулась около нее и остановилась у края шкалы. Зорин толкнул большие рычаги выходной двери. Она не открылась… Он выругался и нажал сильнее. Я помог ему. Дверь медленно поддалась. Через щель к нашим ногам хлынул сыпучий песок. Его струя все увеличивалась. Наконец дверь открылась. У выхода образовалась глубокая воронка. Бронекамеру окружали высокие песчаные холмы. Залитая холодным светом далекого солнца А Центавра, равнина была мертва и тиха: она была похожа на мозаику, выложенную из угля и серебра и неравномерно потрескавшуюся. Зорин поднял правую руку и исчез из глаз. Я выглянул в открытую дверь: он шел, утопая в песке почти до колен. Я огляделся, стараясь увидеть вдали сводчатую крышу атомного склада, рядом с которым помещался ангар автоматов, и вздрогнул. В темноте сверкнула короткая вспышка, за ней – послабее – другая, третья, четвертая. Это были метеориты. Энергия удара воспламеняла их. Я стоял неподвижно, горизонт сверкал. Зорин был уже таким маленьким, что я мог бы закрыть его фигуру вытянутым пальцем.
– Как ты там? – спросил я в микрофон, чтобы сказать что-нибудь.
– Как в сиропе, – ответил он сразу же.
Я умолк. Вспышки появлялись то в одном, то в другом месте: казалось, какие-то невидимые существа подают друг другу световые сигналы. Вдруг я сообразил, что стою под открытым небом. Это было бессмысленно: если уж подвергаться опасности, надо было идти с Зориным. Я вошел в шлюз и потерял его из виду. Подняв руку, я оперся о притолоку: так можно было следить за циферблатом и смотреть на горизонт, видневшийся в полуоткрытую дверь. Вспышки продолжались. Секундная стрелка передвигалась по циферблату, как напрягающее силы насекомое. Я ждал.
«Еще три минуты», – подсчитал я в уме и громко спросил:
– Идешь?
– Иду.
Я задавал этот вопрос несколько раз и получал на него однообразный ответ. Вдруг я увидел вдали две вспышки и услышал слабый стон.
– Зорин!
– Ничего, ничего, – ответил он сдавленным голосом. Я вздохнул облегченно: метеорит не попал в него, иначе он погиб бы на месте.
«Идешь?» – хотел спросить я, но у меня перехватило дыхание. В наушниках слышался страшный треск.
– Пусти же… – невнятно бормотал Зорин, – зачем ты держишь? Ну…
– С кем ты говоришь? – спросил я, чувствуя, как волосы поднимаются у меня дыбом.
Он не отвечал. Было слышно его срывающееся дыхание, будто он силился похнять что-то. Одним прыжком я выскочил наружу. Равнина, залитая холодным светом, была мертва и пуста. Я сообразил, что Зорин находился где-то в трехстах пятидесяти– четырехстах метрах, но видел лишь зубчатые скалы, холмы, длинные тени и больше ничего.
– Зорин! – закричал я так, что у меня зазвенело в ушах.
– Иду, иду, – отвечал он все тем же сдавленным голосом.
Песок в одном месте зашевелился, серебристая фигура вынырнула из него,выпрямилась и медленно двинулась вперед.
«Он упал,– подумал я.– С кем же он говорил?»
Решив задать этот вопрос поздней, я вернулся внутрь шлюза. Вдруг в наушниках послышался голос Зорина:
– Я дошел.
Он бормотал что-то, видимо копаясь в песке, засыпавшем вход в ангар.
– Начинаю действовать, – минуту спустя сказал он.
Работа затянулась дольше, чем я предполагал: полчаса по секундомеру, а если судить по напряжению моих нервов – целую вечность.Наконец он сказал: