Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Магическая академия компаньонов-ёкаев (макЁ): Ритуал слияния
Шрифт:

Кстати о Рее, а где интересно мой компаньон?

– Он заходил несколько раз, проверить как ты. Сказал зайдет через пару часов, - в который раз угадал мои мысли Мастер.

Я устало улыбнулась и устроилась за деревянным столом, осознав, как сильно проголодалась. Плетение отнимало много сил и энергии неудивительно, что я сейчас была готова слопать слона.

Когда мы насытились, Мастер посоветовал немного отдохнуть. В первом плетении мне осталось совсем чуть-чуть. Я вполне успею сегодня доделать. А второе тогда начнем завтра.

К приходу моего лиса все было готово. Я устало

попрощалась с Мастером и опираясь на руку Реймонда, шагнула в портал.

Сил хватило только на быстрый душ. В постель меня спящую относил Рей.

Утром мое тело было налито свинцом. По ощущениям, напоминало усталость мышц после серьезных физических нагрузок.

Реймонд недовольно оглядел мою замученную физиономию и покачал головой.

– Алексис, ты уверена, что это того стоит?

Я лишь кивнула головой. После завтрака, впрочем, мне стало лучше. Рей настоял на том, чтобы до дома Мастера мы прогулялись по воздуху пешком. Прогулка пришлась как нельзя кстати и в мастерскую я входила полна сил. Отметив краем сознания, что охранный союз сегодня не видно.

Второе плетение было на порядок сложнее. К обеду я смогла закончить лишь половину. Мастер, видя мое недовольство, лишь посмеивался, говоря, что у него бы ушло гораздо больше времени даже на четверть. Но я конечно не поверила доброму гному, пытающемуся меня приободрить.

Время вновь пролетело незаметно и к приходу моего лиса я снова напоминала сонного ленивца, мечтающего поскорее залезть на свое дерево и проспать трое суток. Зато я могла собой гордиться. Мы закончили плетения.

Мастер был в восторге.

– Алексис, это чудесно. Твои защитные плетения не идут ни в какие сравнения ни с чем. Амулет просто невероятной силы. Уверен теперь Аурике и ее малышу ничего не грозит.

Я устало улыбнулась и уткнулась в плечо Рея. Мужчина со вздохом подхватил меня на руку и, попрощавшись с Мастером, унес в портал.

Заснула еще по пути.

Стоит ли говорить, что в пять утра я была похожа на приведение. Даже Олмард сжалился и отпустил с общей физической подготовки.

В столовую плелась на чистом упрямстве.

– Ооо, Алексис, я всегда боялся нежити, за что ты так с моей хрупкой психикой?

Я вяло устроилась напротив остроумного боевика. Есть не хотелось, но оставлять голодным Реймонда хотелось еще меньше.

– Лекси, Рен прав. Эти плетения из тебя привидение сделали. Выгореть хочешь? – нахмурился Олмард.

– Бесполезно. Она не слушает, - ответил за меня Рей, ставя поднос на стол.

– Ешь давай, или буду кормить насильно, - мрачно добавил он уже мне.

Я послушно наколола на вилку кусочек запеканки.

Мужчины хмуро наблюдали за моим издевательством над завтраком.

– Алексис, сегодня на работу не пойдешь, - безапелляционно рыкнул Рей.

Я попыталась возмутиться, но меня никто не стал слушать. Пожав плечами, я вновь занялась завтраком.

Окончательно я довела своего лиса, когда заснула на лекции по расоведению. Магистр Сурель вызвал Рея и велел внимательнее смотреть за своим магом, пока от меня хоть что-то еще осталось.

В четверг я уже полностью восполнила потраченный в выходные резерв и в обед опять ушла порталом в замок. Хальдор

отдал мне подарок для Рея, который я тщательно упаковала в простую деревянную коробку. В этот раз главное содержание и яркая упаковка не должна от него отвлекать.

Задумка с поздравлением лиса также пришла в голову случайно. И я, не мешкая, принялась реализовывать ее, привлекая не только друзей, но и домовых. Пришлось также посвятить и ректора в задуманное, его помощь оказалась неоценимой. Могу только сказать, что домовые в столовой трудились всю ночь. Как и я впрочем, сбежав от уснувшего лиса.

Глава 39

Утром в пятницу я встала как обычно и убежала на занятия. По плану у Реймонда должно сложиться впечатление, что я забыла о его празднике, чтобы не испортить задуманный сюрприз.

После общей физической подготовки вернулась в комнату и принялась собираться на завтрак, краем глаза следя за лисом.

Мужчина ничем не выдавал, что его задела моя забывчивость, лишь несколько раз я ловила на себе долгий внимательный взгляд.

У столовой как и задумывалось меня окликнула Алисия, уточнив что-то про конспект.

– Реймонд иди, я сейчас подойду.

Мой лис кивнул и направился к закрытым дверям столовой, а я бросилась к боковому входу.

Стоило мужчине открыть дверь, на него обрушился гвалт поздравлений, иллюзорных украшений и салютов с конфетти от собравшихся у двери друзей. Остальные наблюдали со своих мест.

К растерянному лису я вышла вместе с тремя домовыми, тащившими огромный праздничный торт с тремястами семьюдесятью пятью свечками. Как мы их вместе с домовыми размешали на торте лучше не вспоминать.

– С днем рождения, любимый, - прошептала я в губы обалдевшего лиса.

– По традиции моего мира, имениннику в день рождения дарится торт со столькими свечками сколько тому исполняется, которые он должен задуть, загадав желание, - пояснила я для собравшихся в столовой адептов и преподавателей, с любопытством наблюдавших за представлением.

Я обернулась к мужчине, оглядывающему трехметровый кулинарный шедевр.

– Но мы разумеется тебе поможем, - хмыкнул подошедший Алистер.

Общими усилиями мы справились со свечками и принялись разрезать торт.

После вкуснейшего завтрака бисквитным тортом с вишневой прослойкой, я утащила моего лиса в комнату порталом, намереваясь вручить подарок.

– Рей, я долго думала прежде чем тебе это подарить. И считаю, что это то, что нужно, - вручила я мужчине неприметную коробку.

Реймонд открыл крышку, неверяще уставившись на содержимое, затем поднял на меня взгляд, читая ответ в глазах.

– Я согласна, - прошептала пораженному мужчине, касающемуся брачных браслетов, лежащих на бархатной подушке на дне коробки.

Поделиться с друзьями: