Магический Сыск (Трилогия)
Шрифт:
– Боги упасите. Если честно, то самым простым объяснением было бы, что она тут подыскивает кандидатов в содержатели, то есть в мужья.
– Тогда она одета была бы по–другому.
– Толку–то гадать? Вы с ней говорили?
– Да, ничего она мне не сказала.
– Вам – и не сказала? – подначила Лакни. – И что же, ваше несравненное обаяние не помогло?
– Лишу премии, – пригрозил Джейко, разумеется не собираясь приводить угрозу в исполнение. Но это был знак, что Лакни не стоит переходить определенную черту.
– Так все же – как
– Знаешь, есть такие категории ответов, что создают иллюзию откровенности, но не сообщают ничего. А времени на то, чтобы более серьезно ею заняться, у меня не было.
– Так давайте после танца подойдем к этой сладкой парочке. Я поворкую с Антонио, он такой душка, а вы пригласите на вальс эту вашу Окамили.
– Отличная идея, так и сделаем. Только, чур, не только любезничать с Антонио, но и работать!
– Обижаете, шеф! – фыркнула девушка и тут же спросила: – Ну что, видели вы эту новую бесценную картину мэра?
– О да, – усмехнулся Тацу. – Мэр, стоило мне только на порог ступить, потащил меня на нее смотреть.
– И как?
– Да как обычно – полотно в полкомнаты. Какая–то битва времен Первой Печати изображена. Нет, картина, разумеется, более позднего времени, а то бы ей цены не было. А эта… на мой взгляд, чтобы на такое позариться, надо быть полным идиотом, но это мое личное мнение. Я в искусстве, по крайней мере такого рода, плохо разбираюсь. Да и… признаться, все эти войны… как–то претят они моей натуре.
– То ли дело самому кулаками–магией помахать, – не смогла удержаться Лакни.
– Точно премии лишу.
– А я вас тогда от дэлэ Ларио не спасу. И придется вам Жужика искать… под ее чутким руководством… и в ее спальне…
– Не смешно. Мне с ее мужем, знаешь ли, связываться совсем не хочется. Не люблю иметь высокопоставленных врагов.
– Вам ли бояться?
– Высокое положение не охраняет от бед. Оно их притягивает.
– Шеф, вы сегодня сами на себя не похожи. Влюбились, что ли?
«Давно к Инема не катался», – про себя вздохнул Джейко.
– Нет, я просто ищу себе оправдание, почему я не хочу лезть к красивой женщине.
– Вы просто не любите дур, и все это знают.
– Дэлэ Марина Ларио не просто дура. Она дура деятельная и упорная. Это куда опасней. К тому же она из тех, кто по своей глупости не боится лезть, куда не просили, и боюсь, что рано или поздно ввяжется в какую–нибудь неприятную историю, которая будет грозить ей не просто потерей репутации, а чем–нибудь пострашнее. – «Двуликие боги, какое же я трепло». – И поверь мне, эта заварушка выйдет боком всем, кто с ней тесно связан. И даже не тесно.
– Вы так говорите, будто долго с этой женщиной общались.
– Я просто знаю такой тип женщин. К тому же я наблюдал за ней сегодня. Она лезет к слишком опасным людям.
– А еще ее могут использовать, не так ли, шеф?
– Использовать можно всех. – «Кроме людей категории четыре», – вспомнил Тацу семейную школу, которая говорила о том, что люди
бывают четырех групп: первая – те, которыми можно манипулировать, вторая – друзья, третья – враги, четвертая – те, кому не стать друзьями, кого лучше не иметь во врагах, но при этом и управлять ими не получается. – Другое дело, рационально это или нет.– А в случае с дэлэ Ларио как – рационально или нет?
– В зависимости от целей. А их мы пока не знаем.
– Украсть картину?
– Если только отвлечь кого–нибудь. Но картины тоже крадут не просто так, а для чего–то.
– Чтобы любоваться?
– Для собственного наслаждения, утолить страсть коллекционирования, для того, чтобы хвалиться перед другими такими же фанатиками, чтобы насолить кому–то, перепродать, отвлечь внимание от чего–то… да мало ли… Впрочем, думаю, что мэр может спать… то есть танцевать и хлебать шампанское спокойно, никто его картину не тронет.
– Это потому что она вам не нравится?
– Во–первых, я сомневаюсь в ее великой художественной ценности. Не стоит она столько, сколько берет вор такого уровня, как Акицунэ. Только если кому–то приспичило получить именно эту. Во–вторых, украсть ее, по крайней мере сейчас, будет трудно чисто технически. Она постоянно на виду и очень большая. В–третьих, просто чувствую я так. А в–четвертых, да, она мне не нравится.
– Ой, шеф, пока ваша Окамили откладывается, – почти взвизгнула Лакни, чуть не сворачивая шею, чтобы посмотреть куда–то себе за спину.
– Девочка моя, мы сейчас повернемся, и тебе не придется ломать шейные позвонки. Подожди минуту. Или скажи мне, что ты там углядела.
– Шеф, вы не понимаете. Такой случай нельзя упускать. Посмотрите сами, видите, там наш главный «бобер» стоит – Логан Вэрл? – «Бобрами» в просторечье называли СГБР – Специальные Группы Быстрого Реагирования: мобильные отряды для силовой поддержки. Магический Сыск с ними очень часто сотрудничал. И, разумеется, их начальника все сыщики знали отлично.
– Допустим. И что? – Они сделали круг, и Тацу наконец получил возможность – пусть и ненадолго – полюбоваться на одного из своих хороших приятелей.
– А видите, с ним такой узкоглазый тип стоит, уже не молодой? – Еще один поворот, и Джейко вновь имел возможность бросить взгляд в нужный угол.
– Ага, слушай, что–то знакомое в нем есть.
– Да зуб даю, что это генерал Нго, двоюродный дядька… или дедушка сержанта Нго! Того, который заместитель дэла Вэрла! Такой же узкоглазый!
– Зуб мне твой не нужен, а по поводу этого дядьки или дедушки объясни. Насколько я помню, тебя мужчины в годах никогда не интересовали.
– Издеваетесь, да?
– Не все ж тебе.
– А между прочим, это по работе. Он как раз недавно приехал в Ойя.
– А почему его в списках твоих не было?
– Потому что я только недавно узнала, что он приезжает. Мне сам сержант сказал, когда мы с ним столкнулись в мэрии.
– Что–то вы с ним часто сталкиваетесь.