Магистр из зазеркалья
Шрифт:
Из головы не выходило произошедшее.
Няш катался по земле, а я, как пришибленная, методично грызла прихваченные леденцы один за другим, и наблюдала за мощной зверюгой. В сытом урчании мне чудился осмысленный рык.
Он что, назвал Дара... дураком?! Или у меня и правда глюки?! Как иначе понять его «урракх»?!
Финишем стало его: «Ш-шамка хоррртеть. Рр-шамка надо ршша-амец».
Приплыли.
Чем больше я вслушивалась в «речь»-рычание, тем более осмысленным мне оно казалось. И становилось всё более... «чистым»?!
Я настолько задумалась, что вздрогнула от неожиданности и едва не
– Леди Тереза, не желаете ли составить мне компанию? – темные, цвета горького шоколада, глаза улыбались.
По телу пробежали щекотливые мурашки.
Я удивленно приподняла брови и подыграла:
– Куда, позвольте спросить? – внутри, пузырьками шампанского, заискрилась радость. Гулять в одиночестве, да ещё тайком, так себе удовольствие.
И Трэйвор, и Дарислав, много времени отдавали работе. Но.... сегодня же утро субботы и Дарислав, вопреки своей привычке, никуда не спешил. Правда же?
– Помнится, я обещал вам показать столицу.
Сердце зачастило, отбивая барабанную дробь в груди и дыхание перехватило. От радости, что выберусь в люди, не иначе!
Просияла:
– И что, даже без маскировки? А как же все эти твои «тебе надо многому...» - начала я передразнивать Дара, но он, слегка поморщившись, перебил:
– Думаю, можно делать исключение. Иногда. Со мной или с... Трэйвором, – веселые искорки в глазах погасли и сменились чем то темным. – Лучше со мной.
– И в чем разница? Вы оба сильные маги и сможете меня подстраховать...
– Мне так спокойнее. Пока ты плохо себя контролируешь.
– Дарислав... – на мгновение замолчала, тщательно подбирая слова, а затем, словно прыгая
с обрыва в омут, решительно продолжила:– Я никогда не была домоседкой, это противоречит моей натуре. Не стану и послушной комнатной собачонкой. У меня сложилось впечатление, что вы с Трэйвором пытаетесь меня от чего-то оградить.Дарислав попытался что-то сказать, но я предупреждающе выставила вперед ладонь:– Позволь мне закончить. Не стоит убеждать меня, что речь идет лишь об 'охотниках' за даром и тому подобном. Разве не очевидно, что если я буду в курсе сути проблемы, то справиться с ней будет гораздо проще ? М-м?.. – я выжидающе уставилась в глаза Дару.
– Тереза, ты – женщина. А женщина заведомо слабее. Ты не знаешь всего. Думаешь, что готова ко всему, что скрывается в тенях нашего мира? Уверена, что сможешь справиться с тем, что даже не в силах себе представить?
– Просвети меня, и одной проблемой станет меньше. Когда знаешь, чего опасаться, проще предотвратить. Тебе не кажется?
– Это мужское дело — решать проблемы. Дело женщины...
– Сидеть дома и штопать носки. Да? – вскипела я. – Ты это хотел сказать?!
Дарислав сузил глаза, его взгляд стал бритвенно-острым.
– Нет. Иди, переоденься, Тереза. Тебе хватит пол-часа на сборы?
Я порывисто схватила чашку и поднесла к губам. В сказке читала, что ведьма посоветовала одной женщине набирать воды в рот каждый раз, когда начиналась ссора с мужем. В моем случае — дурацкий остывший кьофи!
Пол-часа! Да что ты понимаешь в женских «сборах»?!
Не успела я поднести чашку к губам, как подскочил Няш, подтолкнул мою руку и...
–
Чёрт! Няш! – рявкнула, оттягивая на груди испорченную блузку.Не успела опомниться, как к влажной ткани прижался мужской платок и меня словно током прошибло. Опять! Да что ж такое -то?– Или час... – задумчиво протянул Дарислав, уставившись на пятно,
Его взгляд, прикованный к моей груди, заставил меня опустить глаза. Мокрая блузка предательски облепила одну сторону, не оставляя простора воображению. Жар опалил лицо. Бесит!
Я посмотрела на Дарислава, замершего со остекленевшим взглядом. Он автоматически промокнул пятно, но это было похоже... на поглаживание. Словно проверял, «вмещается» в ладонь или нет.
Ситуация совершенно абсурдная.Ла-адно! Не мне одной теперь придется "веселиться",Решила немного подразнить «своего» магистра и чуть подалась вперед, укладывая грудь в его ладонь:
– Благодарю за помощь, – томно промурлыкала,. – Но, кажется, вам придется помочь мне и с остальным... гардеробом.А что? Кто-то же должен сделать первый шаг?
Я игриво подмигнула, наблюдая, как расширяются зрачки Дарислава и как он пытается сохранить невозмутимое выражение лица. Его кадык дернулся, а ладонь приятно сжала полушарие. Да-а!
– Покажи ему свою шер-р-рстку.. – раздался рык Няша и наваждение схлынуло.
Дар моргнул и резко отшатнулся, отдернув руку:
– Как будешь готова, позови меня. Я буду в кабинете.
– К-какую шерстку? – недоуменно уставилась на Няша.
– Что?
– Ты это слышал?! – я некрасиво ткнула пальцем с зажатым в кулаке платком в сторону Няша и умоляюще взглянула на Дара. – Дар, скажи, что я не сошла с ума! Он говорит?
Дарислав атаковал меня вопросами. После он подробно, чуть ли ни до минуты разложил ситуацию до момента, когда на меня обрушились «галлюцинации».
– Он твой фамильяр. Как только он попробовал твою кровь, с этого все и началось. Теперь учить придётся обоих. – Он устало мотнул головой и поднял на меня измученный взгляд, – Тебе повезло, Тереза.. Фамильяры – редкость. Даже не знаю, поздравить тебя или посочувствовать.
Он медленно встал, качнулся на пятках,
– Ну так... Ты в Моосшу со мной пойдешь?
Глава 49. Тереза
Дар – хитрец. И действительно перестраховщик: нам пришлось перейти всего один стационарный портал, чтобы оказаться в Моосше. Зачем такие сложности, я так и не поняла, а Дарислав прекрасно умел менять темы. «Великий комбинатор», перестраховался и судя по всему, пытался сбить «хвост», когда мы шли от границы. Или у меня просто развилась паранойя?
Теперь я через стационарные порталы проходила спокойно, не испытывая даже малейшего дискомфорта, что Дар объяснил восстановлением магических и энергетических потоков.
Няша мы взяли с собой, Он с трудом дал одеть на себя ошейник с поводком, и теперь гордо бежал впереди нас, радостно скалясь на прохожих. На руки взять его не пыталась, слишком живо было воспоминание о том, как я едва не лопнула от натуги в первый раз.
Как Дар сказал: «видимые изменения тела не влияют на фактические»? Раз он не видит проблем, то я – тем более. А животному проветриться полезно. Мы оба засиделись в четырех стенах.