Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Магия цвета ртути
Шрифт:

— Я требую проведения открытого процесса, и пусть меня судят равные мне по рангу.

— Об этом не может быть и речи.

— Я настаиваю лишь на том, на что имею право как гражданка Гэт Тампура.

— Прав у тебя ровно столько, сколько мы позволим тебе иметь, — твердо и сурово отрезал Лаффон. — Ты сама знаешь, что, когда речь идет о вопросах государственной безопасности, мы не позволяем полоскать наше грязное белье у всех на виду.

— А если я соглашусь на это... заявление, что будет со мной?

— Как уже было сказано, я использую все свое влияние, чтобы приговор не был

суровым. — Он выдержал ее взгляд и добавил: — Обещаю.

Серра, как человек военный, привыкла верить и повиноваться вышестоящим лицам, однако сейчас не могла не подумать о том, что для организаторов публичного покаяния будет лучше всего, если затем она бесследно исчезнет. Она посмотрела на Лаффона с сомнением и впервые в жизни не поверила человеку выше ее по рангу.

— А если я откажусь?

— В таком случае я ничего не могу обещать.

«Что орел, что решка, я все равно проигрываю», — подумала Серра. Но вслух сказала другое:

— Комиссар, я ничем не заслужила подобного обращения.

— А никто и не утверждает, будто мир устроен справедливо. Нам всем приходится жертвовать ради высшего блага.

«Ради чьего блага?» — подумала она.

— Так ты признаешься или нет?

— Я не могу.

Лаффон вздохнул, некоторое время хранил молчание, а потом сказал:

— Подумай хорошенько. Может быть, моя правда и есть правда.

— Как это? — Серра подняла опущенную голову.

Глаза комиссара сузились.

— Твоя дочь, Этни. Не так ли?

— При чем тут она?

— Ей ведь было пятнадцать, когда это случилось?

— К чему ты клонишь? — нервно спросила Серра, чувствуя, что разговор приобретает опасное направление. — Это не имеет ни малейшего отношения к...

— Подумай как следует, Серра. Твоя дочь... порошок одержимости... Разве нельзя допустить, что...

— Нет!

— ... учитывая обстоятельства смерти Этни и то, что ты проводила операцию против торговцев одержимостью...

— Нет!

— ... нетрудно предположить, что тобой овладела ярость, и ты действовала под влиянием неконтролируемых эмоций...

— Неправда! Я профессионал и всегда руководствуюсь разумом, а не чувствами!

— Да ну? По-моему, то, как ты ведешь себя сейчас, плохо согласуется с таким утверждением.

В справедливости этого замечания нельзя было сомневаться, и Серра усилием воли взяла себя в руки.

— Моя дочь не имеет к случившемуся никакого отношения. Прошлой ночью мне довелось столкнуться с торговцами одержимостью далеко не впервые. Да, я ненавижу их, но ненависть никогда не оказывала влияния на мою работу. Впрочем, дело ведь не во мне, верно? Вам просто нужно кем-то пожертвовать.

— Боюсь, Ардакрис, ты так и не смогла вникнуть в обстоятельства, — промолвил комиссар, уже не пытаясь изобразить сочувствие. — История получила широкий резонанс: возможно, дело дойдет до самой императрицы.

— Я польщена, — язвительно отозвалась Серра.

— Хватит, — решил Лаффон. — Довольно разговоров.

Он полез в карман, вытащил сложенный пергамент и раздраженным движением развернул его.

— Ты можешь облегчить свою участь, поставив здесь подпись. — Он протянул ей документ.

Сознание Серры сделалось на удивление

ясным: она отчетливо поняла, что на справедливость рассчитывать не приходится, но признание будет означать для нее верную гибель. Между жизнью и смертью оставался этот клочок пергамента, и лишь до тех пор, пока на нем не появится ее подпись. А значит, она не должна сдаваться.

— Итак? — требовательно спросил комиссар.

— Нет.

— Ты отказываешься?

— Да.

— Ну, смотри. Только имей в виду: то, что произойдет потом, может тебе не понравиться.

Она молча покачала головой. Поняв, что сейчас ее решимость не переломить, Лаффон встал.

— Ты пожалеешь о своем выборе, — сказал он. — Но поскольку у тебя всегда будет возможность передумать, я оставляю тебе вот это.

Он бросил пергамент на койку, добавив к нему маленькую красноватую трубочку, слабой магии которой могло хватить только на одну подпись.

— Мне это не понадобится, — заявила Серра.

— Помни, — сказал комиссар, задержавшись у выхода, — ты сама выбрала свою участь.

Едва Лаффон закрыл за собой дверь, как в камеру, так быстро, что Серра оказалась застигнутой врасплох, ворвались трое мускулистых мужчин с суровыми лицами, каждый из которых держал в руке кусок толстой веревки с тяжелым узлом на конце. Она начала подниматься, но, прежде чем успела встать на ноги, ближайший из посетителей обрушил на ее плечо узел с находившимся в нем свинцовым грузом. Удар отбросил ее назад, а попытка встать была пресечена следующим ударом, пришедшимся по груди. Наугад пнув противника ногой, Серра угодила ему в подбородок, и он с криком отпрянул, налетев на своих спутников.

Секундного замешательства ей оказалось достаточно для того, чтобы скатиться с койки, схватить бадью и, пересиливая боль, заехать им в висок второго нападавшего. Он рухнул без чувств, но тот, кому достался удар в челюсть, изо всех сил саданул ей в солнечное сплетение. Серра согнулась, пытаясь хоть как-то прикрыться ведром от ударов, которые градом обрушивали на нее двое нападавших. Однако причинивший жгучую боль удар по костяшкам пальцев заставил ее выпустить бадью, и она отлетела прочь.

Сбитый с ног верзила пришел в себя, так что теперь мучители атаковали ее втроем. Серра забилась в угол между койкой и стеной, так что напасть на нее с трех сторон одновременно не удавалось, но это не мешало им наносить удары. Женщина уже не сопротивлялась, лишь, сжавшись в комок, прикрыла руками голову, в то время как истязатели молча и деловито, словно молотили ячмень, делали свое дело.

Серра думала, что они забьют ее насмерть, но неожиданно град ударов прекратился.

Она уже не ощущала ничего, кроме боли. Каждый дюйм тела пылал огнем, в ушах звенело, зрение туманилось, тело покрывал пот, смешавшийся с кровью.

Один из палачей, склонившись над ней, резким движением задрал ее балахон выше талии. Остальные загоготали и принялись отпускать сальные шуточки. Однако больше ничего не последовало. Мучители грубо и доходчиво объяснили ей, что будет, если им придется посетить ее еще раз, и ушли, хлопнув дверью. Причем кто-то из них перед этим бросил ей в лицо пергамент с признанием.

Поделиться с друзьями: