Магия дарит
Шрифт:
— Следи за своими манерами, — пробормотала я.
— Гарантирую лучшее поведение, — заверил рядом со мной Асканио.
То, что я обращалась к лошади, которая меня не слышит, было совершенно не к лицу моему образу босса, поэтому я просто кивнула и пошла в Медовый зал.
Крупная, костлявая женщина преградила мне путь. На правом бедре у нее висел большой пистолет, а на левом – маленький топорик.
— Хрефна, — узнала я ее. Мы уже сталкивались друг с другом в Гильдии раньше. Она хорошо владела как ножом, так и мечом и редко выходила из себя.
—
— Ему это не понравится.
Лев тряхнул гривой.
— Я не могу впустить его внутрь, — сказала Хрефна. — Если ты приведешь его сюда, кто-нибудь устроит неприятности только для того, чтобы посмотреть, смогут ли они повесить его голову на стену. Я должна делать свою работу. Решать тебе.
Я посмотрела на Кэррана. Лев растаял. Кожа натянулась, кости искривились, и Кэрран в человеческом обличие выпрямился во весь рост. Он был полностью обнажен. И великолепен в этом обнаженном виде.
Хрефна подняла брови.
Кэрран вытащил джинсы и рубашку из моей седельной сумки.
— Хорошо, — сказала Хрефна. — А я все удивлялась, почему ты ушла к оборотням. Это многое объясняет.
Вампир рядом со мной закатил свои кроваво-красные глаза.
Я вошла в Медовый зал. Вампир, оборотни, собака и человек-лев последовали за мной.
Нас встретила огромная комната. Два ряда равномерно расставленных столов шли параллельно вдоль зала. Первоначально викинги пытались соединить столы в две линии, но неудобно было подметать под ними, поэтому они перешли к плану Б, который сделал их Медовый зал похожим на варварскую столовую. Люди толпились вокруг столов. Некоторые ели, некоторые разговаривали, некоторые смазывали свое оружие. Столы упирались в приподнятую платформу в противоположном конце зала. На платформе в большом кресле, вырезанном из плавника и обитым мехом, сидел мужчина. На его плечи была натянута голубая шерстяная туника. А лицо, обрамленное блестящей черной гривой волос, было темным и вырезанным с острой точностью. На голове у него поблескивала узкая золотая лента.
Он взглянул на нас. Темные глаза смерили нас внимательным взглядом. Он заметил Кэррана, нахмурился и отвернулся, делая вид, что не видит. Кэрран предпочел остаться неизвестным. Мало кто, кроме городских тяжеловесов, знал, как он выглядит. Рагнвальд пытался решить, что вежливее – признать Кэррана или притвориться, что его там нет.
Прежде чем мы отправились в это веселое путешествие, мы обсудили нашу стратегию, и я вызвалась взять переговоры на себя. Если бы Кэрран пришел в своем официальном качестве Царя Зверей, была бы церемония, и все это заняло бы гораздо больше времени, чем нужно. Кроме того, я знала нео-викингов лучше, чем он, так что для меня имело смысл взять на себя инициативу. Кэрран решил выбрать стратегию «красная тряпка». Очевидно, это был прием из какого-то старого телешоу.
— Это тот самый ярл? — прошептал Асканио позади меня.
— Да.
— Но он индеец.
— Чокто, — сказала я ему. — Викингам все равно, как ты выглядишь. Их волнует, насколько хорошо ты размахиваешь своим топором. [прим. Чокто - индейский народ востока США, входит в состав «Пяти цивилизованных племён»]
Я направилась вниз между столиками со своим маленьким парадом за спиной. Все было бы намного проще, если бы я пришла одна.
Примерно в десяти футах от платформы Рагнвальд решил, что больше не может
нас игнорировать.— Кейт! Весту хайлл! Давно не виделись.
Недостаточно давно.
— Привет, Рагнвальд. Это мои коллеги.
Заметил ли? Я не упоминала Кэррана по имени. Это должно его насторожить.
Рагнвальд оттолкнулся от стула. В вертикальном положении он был выше шести футов ростом. Он сделал шаг с платформы и кивнул мне.
— Я как раз думал о тебе.
— Вероятно, потому, что ты видел, как я вошла в дверь, а затем притворялся, что меня здесь нет последние пару минут.
Лицо Рагнвальда расплылось в ухмылке.
— Я просто не мог поверить своим глазам. Альфа оборотней появляется без предупреждения. Я в шоке.
Ах ты, сукин сын. Он все еще пытался превратить это в какое-то зрелище.
— Я здесь не в этом качестве.
Рагнвальд постучал по своей ленте.
— Это никогда не снимается. Лучше напомнить об этом сейчас. Но пойдем, поговорим о деле. — Он повысил голос, встряхивая стоявшие рядом чашки. — Кто-нибудь, принесите напитки нашим гостям.
Почему все всегда должны быть такими чертовски громкими?
Рагнвальд кивнул на боковой столик.
— Прошу.
Мы сели напротив друг друга. Кэрран присоединился ко мне. Вампир попытался последовать за ним, но крупная женщина в кольчуге преградила ему дорогу.
Мимо пронеслась девушка вдвое моложе меня и грохнула на стол две гигантские кружки, наполненные пивом. Рагнвальд поднял свою. Я стукнулась своей кружкой об его. Расплескалось пиво. Мы опрокинули кружки и притворились, что делаем гораздо большие глотки, чем это было на самом деле.
Кэрран допил свое пиво. Очевидно, то, что я взяла на себя инициативу, означало, что он должен молчать.
Молодая женщина подошла к Асканио и Дереку и подвела их к соседнему столику. Судя по тому, как сильно двигались ее бедра, она была открыта для предложений.
— Итак, что привело вас в наш медовый зал?
— Я ищу Дагфинна.
Рагнвальд поморщился.
— Что он сделал на этот раз?
— Просто у меня есть несколько странных рун, которые мне нужно, чтобы он перевел.
Рагнвальд развел руками.
— Мы не видели этого человека. Тебе следует поговорить с Хельгой о рунах.
Сегодня утром я уже сделала несколько телефонных звонков.
— Мы уже поговорили с Хельгой. Поговорила я также с Дорте и стариком Расмусом. Они не могут мне помочь. Дагфинн – наша лучшая зацепка на данный момент.
Огромный пожилой мужчина, пошатываясь, вошел в холл. Толстый в плечах и покрытый тем, что мой приемный отец называл твердым жиром, он двигался с особой осторожностью, как это делают пьяницы, когда им трудно ставить одну ногу перед другой и они не хотят падать. Его кожаный жилет криво сидел на его крупном теле, лицо было красным от холода или слишком большого количества выпивки, а длинные седеющие волосы заплетены в две косы, спутаны с беспорядочной седой бородой.