Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Магия для студентов. Новая магия 3 кн.
Шрифт:

Когда я представился, этот боров, а по-другому его просто не назвать, изменился в лице. Он как-то побледнел. Его маленькие глазки завращались. А губы растянулись в какой-то слащавой улыбке. Посмотрев ему в глаза, мне сразу стало все понятно. Хм... Ну, во всяком случае зайти в дом я смогу точно.

– Мистер Дурсль?
– стараюсь достучаться до него сквозь его фантазии о богатствах, которые я могу ему дать. Угу... Мечтать не вредно...

– А? Простите, молодой человек.
– Как он изменился-то!
– Повторите, пожалуйста, что вы только что сказали.

– Эх... Мистер Дурсль, могу ли я и мой человек зайти?
– Стив при этом сохраняет непроницаемую маску.

– Да-да, конечно.
– Отошел от двери

мужчина.
– Как поживает ваш отец?
– Ненавижу этот вопрос. Но виду стараюсь не подавать, что он как-то задел меня.

– Спасибо большое. Но ему все так же нехорошо. Он прикован к постели и никаких изменений в его состоянии нет.

– Это очень печально. Он великий человек. Проходите, пожалуйста, в гостиную.

Сев в кресло, я дождался, когда вернется глава этого семейства. Вернулся он со своей женой и отпрыском. Причем оба выглядели очень удивленными. Неужели я так популярен? Или он им уже успел мозги прополоскать?

– Молодой человек, позвольте представить вам мою супругу Петунью Дурсль и моего сына Дадли Дурсля. Дорогие мои это Астрад Сайкерс - сын основателя крупной компании по новейшим разработкам в области информационных технологий.

– Очень приятно.
– Я встал, чтобы слегка поклониться, после чего продолжил.
– Хмм... прошу прощения, у вас, наверное, гости.
– Мои слова вызвали у семейства небольшое удивление.

– О чем вы? Конечно же, нет.
– Заверила меня Петунья со слащавой улыбкой. А в глазах был страх. Чего это она боится?

– Да?
– Удивленно.
– Странно. Мне показалось, что на вашем столе было накрыто на четыре персоны.

– Ах, это... не обращайте внимания. Мы просто иногда кормим... местных бродяг...
– быстро нашелся Вернон.

– Это очень благородно с вашей стороны.
– С уважением отвечаю, но в душе все кипит. Бродяг, значит. Это тот, кто за вами стоит под мантией-невидимкой?

– Мистер Сайкерс, - обратился ко мне тем временем Вернон, - позвольте узнать с какой целью вы приехали сюда? Вы, наверное, очень многое слышали о моей компании и хотели бы сделать некоторые вложения. Не так ли?

– А может вам был интересен наш Дадличек? Наше юное дарование?
– Уже спросила миссис Дудль.

Ничего себе поворот. Даже интересно стало, как у них голова работает. Но смотреть в их разум я поостерегся. Покачав головой, сказал:

– К сожалению, я приехал не по делам и не для того, чтобы знакомиться с вашим сыном.

– Тогда зачем вы здесь, позвольте узнать?
– немного расстроенно спросила миссис Дурсль.

– Я слышал, что здесь живет один ваш родственник. И мой сокурсник к слову...

– Ты из этих?
– резко спросил Вернон.

– Из этих?
– приподняв бровь переспросил его, - Под этими вы кого имеете в виду, позвольте узнать?

– Ты один из этих уродов?
– после чего не выдержал и начал орать.
– Вон! Вон, из моего дома!
– И даже подошел ко мне, чтобы схватить меня за рубашку. При этом от его сына я слышал только какой-то поросячий смех. Кстати, сделать мне он ничего не смог. Стив помешал, перехватив его руку, отведя ее в сторону и толкнув борова в сторону. После этого в гостиной образовалась тишина.

– Хм... Жаль, я думал, у нас получится конструктивный разговор. Видно не судьба. Кстати, где же мои манеры? Позвольте представить вам Стива. Моего телохранителя.
– Мужчина слегка кивнул.

– Я сказал вон.
– Зарычал глава этого семейства.
– Я сейчас же вызову полицию!

– О-о-о... Это будет великолепное с вашей стороны. И это решит многие вопросы. Не забудьте вызвать органы опеки, хорошо?

Крики прекратились и на меня уставились с немым вопросом.

– Мы просто сразу обсудим несколько вопросов.
– Пожал я плечами.
– Например, почему ваш племянник жил почти всю свою жизнь в чулане под лестницей,

ваш сын его постоянно избивал, вы его морили голодом и многое другое. Знаете, я не любитель решать чужие проблемы, но если я что-то начинаю, то довожу дело до конца. К тому же, мы с вашим племянником пережили очень нехороший этап в нашей жизни. И договорились... помогать друг другу.

– Что вам надо?
– обратилась ко мне Петунья.

– Как я уже сказал, - переведя взгляд на нее, продолжаю говорить.
– Мне нужно поговорить с вашим... квартирантом. Назвать его вашим племянником, не могу. Так как ваше отношение и слова явно показывают, что вы не считаете не то, что родственником, но даже человеком.

– Мы великолепно к нему относимся!
– запротестовала эта женщина. В глазах плескалась ярость. Глянув на нее магическим зрением, я убедился - она сквиб. Интересно...
– Мы не просили подкидывать его нам. Но мы заботились о нем. Кормили и одевали. А взамен...

– А взамен вы забирали все те деньги, которые были предназначены ему на пропитание и воспитание в размере двух тысяч фунтов ежемесячно, не так ли?
– мои слова вызвали шок. И заставили ее заткнуться.
– Вижу, я прав.
– И на что вы их тратили, позвольте узнать?... Оооо, на своего сына, на вложения в фирму и так далее, когда сам мальчишка жил впроголодь... Это будет очень интересно службам социальной опеки. Думаю, теперь мы можем вызвать полицию. А вашими счетами займутся мои бухгалтеры. Как думаете, ваш Дудли сможет в дальнейшем питаться только черствым хлебом? Потому что, полагаю, после проверки, у вас окажется очень трудная финансовая ситуация, не так ли?

Семейство с открытыми ртами сидело уставившись на меня. Поттер под невидимостью тоже замер и казалось забыл как дышать. Жаль выражения его лица я не вижу. Только аура...

– В общем, кажется, вы понял, к чему я веду. И, могу только надеяться, что сейчас мы сможем спокойно поговорить. Я прав?

– Да, черт тебя дери.
– Выплюнул слова старший Дурсль.
– Чертовы маги! Чертов волшебный мир! Почему вы не можете просто нас оставить?

– Хмм... Т.е. кроме меня вам уже угрожали? Хмм... вижу, что так и есть...
– После моего вопроса в их мыслях пронеслись обрывки воспоминаний, что к ним приходил Дамблдор и какие условия он ставил.
– Очень хорошо, все лучше и лучше... Заметьте, я не угрожаю вашему здоровью средствами магии и волшебства. Мне это не надо. Все лишь наша любимая бюрократия и бухгалтерия. Великолепный инструмент, правда?
– На меня хмуро посмотрели.
– Не стоит на меня так смотреть. Все же последнее слово останется за нашим неожиданным гостем. Давай Гарри, выходи. Ты уже все слышал, так что повторять я ничего не буду. И не бойся. Сейчас тебе ничего не сделают.

Послышались звуки тихих шагов, и перед нами появился объект обсуждения.

– Магия! Ты, чертов мальчишка. Да как ты посмел?!
– Вскочил Вернон и, хотел было, уже подойти к Поттеру, но ему не позволил Стив, который быстро подошел и положил руку на плечо здоровяка.
– Отпусти меня! Я не потерплю магии в своем доме.

– Мистер Дурсль. Мы же с вами договорились - спокойно разговариваем. Зачем же так ругаться. Поберегите нервы. А то к пятидесяти годам ваше сердце не выдержит. Подумайте о своем сыне.
– Когда мужчина успокоился, Стив снова встал неподалеку и претворился мебелью. Стоит заметить, у него это получилось просто великолепно. Поттер же сел около меня.
– Итак, на чем я остановился. А, точно! Здравствуй, Гарри.
– Он смог только кивнуть.
– Я думаю, что тебе стоит собрать вещи. Ты же хотел отправиться с нами в заповедник, посмотреть на драконов. Заодно проведешь у меня лето, если хочешь, конечно. Это будет великолепная возможность узнать мир получше. А твои родственники отдадут мне все необходимые документы и с радостью подпишут разрешение на поездку.

Поделиться с друзьями: