Магия ветра
Шрифт:
Деймон, шедший позади, резко остановился, осторожно обвел взглядом комнату и с опаской посмотрел на плющ.
— Ваши растения часто поедают гостей? — спросил он с мрачным любопытством, отодвигая тростью плеть со своего пути и с опаской обходя массу зелени.
— Только тех, кто обижает моих сестер, — ответила Сара.
Без предупреждения, поразив их обоих, Деймон неожиданно протянул руку и, притянув Сару к себе, жадно приник к ее губам. Сара растворилась в нем, превратившись в жидкий огонь и сгорев дотла. Ее руки обвились вокруг его шеи. Трость упала на пол, а они продолжали страстно целоваться.
— Сара! — Имя замерцало в воздухе, разделяя их, так что они, оглушенные этой вспышкой страсти, остались просто стоять, прильнув друг к другу и пораженно уставившись друг другу в глаза.
Сара заморгала, стараясь сфокусировать свой взгляд, а затем оглянулась вокруг и покраснела, увидев, что Джонас Харрингтон смотрит на нее во все глаза, открыв рот от удивления.
— Закрой рот, Джонас, — огрызнулась она, ожидая его комментариев. Она знала его всю свою жизнь. И он, естественно, не мог упустить такую возможность. Она мысленно сжалась и ждала.
— Ну и ну. — Джонас протянул руку Деймону. — Да ты просто бог. Целовать женщину Дрейк опасно, это все равно, что рискнуть поцеловать гадюку. Ты же с головой бросился во все это и добился своего. — Он с неимоверным энтузиазмом пожал Деймону руку.
— Ха-ха-ха. — Сара вперила взгляд в шерифа. — Не начинай, Джонас, и не смей распускать слухи. Я уже и так на тебя рассержена за то, что ты выписал Ханне штраф.
Улыбка исчезла с лица шерифа.
— Не думаю, что к женщине, какой бы чертовски красивой она не была, следует предъявлять особые требования. Ей все достается слишком легко, Сара. Вы все относитесь к Ханне, как к маленькой куколке.
— Ты совсем не знаешь Ханну, Джонас, и ты не заслуживаешь того, чтобы ее узнать. Она и не стала бы рассчитывать, что ты позволишь ей избежать штрафа из-за того, как она выглядит, идиот, — всплеснула руками Сара. — Забудь, я больше не буду пытаться тебе что-либо объяснять. Если ты до сих пор не понимаешь, что такое дружба, то уже не поймешь никогда. Давай к делу. У нас с Деймоном сегодня плотный график. — Она указала на кресло.
Харрингтон уставился на лестницу.
— Сядь уже! — скомандовала Сара. — Есть дело. Убийство. Как раз по твоей части.
Глава 6
Джонас Харрингтон спокойно слушал, пока Сара излагала ему события, случившиеся прошедшей ночью. Однако по мере того, как она говорила, его лицо все больше мрачнело.
Он бросил грозный взгляд на Кейт и Эбби.
— Почему меня не вызвали прошлой ночью? Я мог бы что-нибудь сделать. Черт побери, Сара, чем ты думала?! Тебя же могли убить!
— Не убили же. Я сохранила для тебя ружье в надежде, что ты снимешь с него отпечатки, хотя я очень сомневаюсь, что они остались. — Сара улыбнулась шерифу.
Джонас покачал головой.
— Не делай этого: ты улыбаешься мне так с самого детского сада, и это всегда спасает тебя от неприятностей. — Он показал на ее лицо. — Хорошенько посмотри на нее, Деймон, потому что это будет ее ответом каждый раз, когда она сделает что-то такое, что тебе не понравится. — Он наклонился вперед в своем кресле и сверкнул глазами. — А как насчет твоих сестер? Тебе не приходило в голову, что ты могла навлечь беду на свой дом
и эти люди пришли бы к вам?В гневе он встал и пересек просторную гостиную, статный мужчина с движениями большой дикой кошки.
— Эти люди профессионалы. Вы оба это знаете. Что бы вы ни сделали, чтобы привлечь их внимание, они…
— У него была сверхсекретная работа, Джонас, ничего нелегального. Это не связано с наркотиками, так что выкинь эту мысль из головы.
Деймон откинулся на спинку своего стула, разрываясь между беспокойством, что он подверг семью Дрейков опасности, и удовольствием, что Сара встала на его защиту. Она превратилась в тигрицу, готовую наброситься на шерифа, если он продолжит клеветать на него.
— Я хочу знать, с чем мы имеем дело. И не надо разбрасываться словами вроде «категории допуска». Если двое хорошо вооруженных мужчин хотели вломиться в дом…
— Там были транквилизаторы, — поспешно перебила его Сара.
— Год назад меня и моего ассистента похитили. Ассистента убили, а сам я еле выжил.
Когда Деймон заговорил, в комнате как будто появилась темная тень. Снаружи был слышен шум океанских волн и прибоя.
— Они хотели получить секретные данные, которые могли повлиять на безопасность всей страны, и я отказался их выдать. — Деймон провел рукой по лицу, словно отгоняя кошмар. — Я знаю, это звучит напыщенно, но… — Он расстегнул воротник рубашки и показал грудь, испещренную ожогами и шрамами. — Я хочу, чтобы вы знали, на что способны эти люди.
Тень на стене позади Деймона удлинилась, продолжая расти и принимать форму. Серая, прозрачная, но в тоже время очень ощутимая, она становилась похожей на безликого упыря с распростертыми руками и длинным тонким телом. Рот его был широко открыт, словно готовясь жадно поглотить выбранную жертву. Смерть простирала руки и могла достигнуть либо Джонаса, либо Деймона.
Деймон отшатнулся от Джонаса, на его лице появилась боль, а плечи застыли, словно от непосильной ноши.
Обеспокоенная Ханна схватила Джонаса за руку и потащила его через комнату, от греха подальше. Джонас выругался и уперся ногами, думая, что она собирается выкинуть его из дома.
Сара поправила жалюзи на окнах, впустив в комнату больше света, и вернулась к Деймону, нежно дотронувшись до него. Это было всего лишь легкое прикосновение, Сара просто положила руку ему на плечо, но это вернуло Деймону покой. Он застегнул рубашку и тяжесть, которая, казалось, пригибала его к земле, перестала быть такой невыносимой.
Глаза Кейт наполнились слезами, и она прижала пальцы к губам.
Эбби вышла из комнаты и вернулась с чашкой чая.
— Выпей Деймон, — сказала она. — Тебе понравится вкус.
Сам аромат чая уже умиротворял, наряду с успокаивающими прикосновениями Сары. Деймон и не подумал спросить, как Эбби удалось сделать горячий чай за несколько секунд.
— К вашему сведению, я бы тоже не отказался от чашечки чая, — сказал Джонас. — И немного здравомыслия в доме тоже не помешает. Куколка чуть не выперла меня в дверь, а вы все смотрели и ничего не сделали.
— Я приготовлю… — Ханна прислонилась к дверному косяку и посмотрела на шерифа. Ее волнение выдавали только нервно сплетенные пальцы. — С сахаром? Уверена, что смогу приготовить все как надо.