Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Магия взгляда. Часть 2: Ливтрасир
Шрифт:

И Керуму опять повезло. Три загадочных смерти в одной из семей, чье влияние в Гокстеде было бесспорным, наводили на мысль о присутствии неких таинственных Сил.

Все погибшие были мужчинами. Все “иссыхали” в неделю от странной болезни. Все трое последнюю ночь провели вне стен дома и были найдены утром на перекрестке дорог. Обнаженными. И без единой царапины. Признаков было достаточно, чтобы подумать: в Гокстеде появился Суккуб.

Эта тварь, наделенная женским обличьем, соблазняет мужчин, выпивая их жизнь. Суккуб — сущность вне мира людей, это нежить, которую нужно убить. Ловец не справится с ней, так как он не умеет сражаться с мистической сущностью,

а Истребитель не станет мараться о мерзкую дрянь, от которой ни Силы, ни Знаний. Работа для младших подручных, гоняющих Нежить, из той, от которой любой норовит увильнуть!

Керум бы не смог объяснить, почему попросился в Гокстед, но он чувствовал: встреча с Суккубом сулит много больше, чем думают, и не ошибся. “Суккуб” оказался не призраком, а совершенно реальной женщиной. Эта брюнетка пленяла любого, кто видел ее. Взгляд больших черных глаз завораживал, как и низкий бархатный голос, но Керум понял: здесь что-то еще!

Эти крупные камни ее украшений, блестевшие ярким огнем, испускавшие блики, казались на редкость красивыми, но их огранка и гамма цветов наводили на мысль о хрустальных флаконах, наполненных ярко окрашенной жидкостью. Глядя на их переливы, Керум вдруг ощутил, что теряет контроль над собой, расслабляется и уплывает в мир снов…

Он сумел с собой справиться, как только понял, что дело в Магии Цвета, древнейшей форме воздействия, прочно забытой, известной в Скерлинге только из книг.

“Суккуб” не был Суккубом в классическом смысле, брюнетка была просто ведьмой, поклонницей Лайцерфа и… Наделенной. Владеющей Магией Цвета. С Суккубом ее сближал способ откачки энергии и красота. Поняв, с кем он столкнулся, Керум только ахнул. За эту добычу любой Истребитель бы отдал с десяток своих мелких жертв.

Поединок был трудным. Поняв, что пришедший желает ее уничтожить, она защищалась отчаянно. Но разве может поклонница Лайцерфа справиться с тем, кто на службе Святому? И, стоя над телом, он жадно вбирал ее знание Магии Цвета и Силу, когда-то служившую Злу. Поглотив их, он понял, что стал Истребителем. И, возвратившись в Скерлинг, рассказал о поверженной, вызвав огромную зависть у остальных.

Керум честно отдал в Хранилище Службы украшения ведьмы с отчетом о битве, однако он скрыл, что он постиг этот способ воздействия глубже, чем нужно.

Потом было много сражений и с нежитью, и с колдунами. Он, Керум, странным чутьем, выручавшим не раз, выбирал себе те, что несли в себе Знание. Видя, как он поднимается, многие стали пытаться перехватить поединки, которые он оставлял за собой, но Керум научился скрывать от соперников, кто ему нужен, давать ложный след. Лишь однажды он допустил крупный промах.

В Фироде, во время поездки, он встретил в одном из трактиров того, кого позже назвал Существом. Существо развлекало пришедших: взмывало под потолок, на глазах всех меняло свой пол, цвет волос, глаз и кожи. Пришедшие были в восторге, швыряли ему деньги, хлопали и угощали вином. Керум не сводил с него взгляд, задаваясь вопросом, как маг смог достичь всего этого. Вечером он подстерег Существо. Поединка не вышло, оно не умело сражаться, не знало, чего ему нужно. Испуганно глядя, оно попыталось взлететь, но заклятье вернуло на землю…

— За что?

Нет, оно не спросило словами, но взгляд сказал все.

Наклонившись над телом, Керум ждал знакомый поток чуждой Силы, дарующей Мощь, ждал чужое Знание. Время текло… Предвкушение стало сменяться недоумением. Чувство досады перешло в мрачную ярость…

— Оно не дало мне ни Силы, ни Знаний! Оно унесло их с собой!

Керум был готов разнести

все вокруг. Он исполнил свой долг и убил, а награда? Тогда он впервые почувствовал: в мире есть что-то, ему недоступное.

Годы шли. Он обрел все, что хотел. Его право войти в Совет Избранных Скерлинга было уже общепризнанным. Керум сам выбирал, когда браться за Диск из Железа Сфер. Доступ к тайнам Скерлинга… Древние книги… Хранилище… Он постиг все и уже начал думать, что это предел. Но когда Агенор преподнес им детишек, Керум встрепенулся: Святой вновь давал ему шанс!

Направляясь к воротам, Керум знал, что сможет войти. Часовые и не пытались его задержать.

— Я бежал из Гокстеда, — сказал он им. — Я прорицатель, они же назвали меня колдуном и хотели убить.

— Проходи, Ливтрасир будет рад.

Ливтрасир? Это имя звучало не слишком привычно и все же знакомо, хотя Керум мог бы поклясться, что он не встречал человека, которого звали бы так.

— Ливтрасир… Ливтрасир… Ливтрасир… — повторял вновь Керум, словно имя могло оказаться ключом к пониманию происходящего. — Вспомнил! Имя какого-то древнего, сказочка о Защищающем Жизнь… Где она родилась? В Гальдорхейме? А может, в мифическом Ливггарде? Надо быть полным кретином, чтобы так называть себя!

В Скерлинге каждый знал, что чужеродное имя не даст ничего, так как суть его входит в конфликт с энергетикой мага. Считая, что он обретает его мощь, наивный любитель старинных легенд ослабляет себя. Столкновение Силы волшебника с чуждой ему Силой имени даст настоящий разлад, распылит его мощь. Зная практику Разных Вибраций, легко расправится с глупым врагом, пожелавшим взять имя чужого народа, который давным-давно сгинул!

Проехав несколько улиц, Керум оказался у небольшого трактира. Сняв две большие комнаты, он мимоходом сказал, что бежал из Гокстеда и хочет здесь прорицать.

— Я владею Знанием Цвета, — пояснил он трактирщику. — Стоит мне лишь посмотреть на палитру цветов из моих “драгоценных камней”, выбираемых тем, кто пришел, как я сразу могу рассказать о нем все и сказать, что его ожидает. А если заказчик добавит монет, я могу изменить его жизнь.

Расставляя на полках флаконы из хрусталя с разноцветной водой, драпируя серые стены яркими тканями, Керум знал, что настанет день, когда яркие краски приведут к нему в комнату тех, кто ему нужен. Дети любят игрушки. Уруз-чада лишь малыши, но они скажут все!

Ребята появились уже к концу третьей недели. Две девочки скромно стояли в сторонке. Они не пытались приблизиться к Магу Цветов, как его называли теперь в Агеноре, но Керум мгновенно почувствовал их.

Продолжая беседу с купцами, пришедшими, чтобы узнать, отправляться ли в Фирод, он искоса стал наблюдать за пришедшими. Подружкам было, на взгляд, по десять лет, и они мало чем отличались от сверстниц. Худые, в простых светлых платьях, с короткими, очень неровными прядками темных волос.

В катакомбах обычно стригут почти наголо, чтобы ослабить исходную Силу. Как видно, за год, проведенный вне стен подземелий, они не смогли отрастить их.

Керум постарался как можно быстрее закончить с купцами. Отправив их прочь, он кивнул детям:

— Ну, проходите, если пришли посмотреть.

Поначалу они заробели, но вскоре освоились. Пестрый набор разноцветных флаконов притягивал, словно магнит.

— Это что?… А зачем?… Почему?…

Град вопросов и неподдельный восторг.

— Что, красиво? — спросил у них Керум. — А ну-ка, скажите, какие из них вам понравились больше других?

Поделиться с друзьями: