Магос: Архивы Грегора Эйзенхорна
Шрифт:
За день до нашего отлета я столкнулся с Карлом в одном из старых мрачных классов схолума. К тому времени почти весь персонал уже был вывезен из здания и передан Магистратуму.
– Удалось найти то, что я просил? – спросил я.
– Отчасти, – кивнул он. – Учитывая, что архивы были уничтожены…
– Что удалось выяснить?
– Воспитанницы Пруденс и Провиденс были проданы каперу по имени Винкис. Разумеется, это подставное имя. Других записей не сохранилось, и мне не удалось обнаружить никаких совпадений в исходящем трафике Саметера.
– Что насчет самого капитана?
– Его лицо сохранилось в памяти Сайруса и пары наставников, присутствовавших на выпускном
– Значит, они потеряны?
– Полагаю, что так, – печально кивнул Карл. – Если бы мы посвятили этому делу всю жизнь, то, наверное, рано или поздно смогли бы найти какую-нибудь зацепку. Но, буду честен, скорее всего, девочки давно мёртвы.
– Я скажу ей, – произнес я, выплывая из комнаты.
Пэйшэнс находилась в подвале. Она спустилась туда добровольно.
Люк оставался открытым. Она просто сидела там, в полумраке, поглаживая ладонями камни, одетая в свою порванную грязную форму, с которой отказалась расстаться.
– Пэйшэнс?
Она посмотрела на меня:
– Вам не удалось найти их?
Задумавшись буквально на мгновение, я решил, что лучше соврать. Иногда горькая ложь куда полезнее правды, которая приведет лишь к целой жизни, растраченной в бесполезных надеждах.
– Прости, Пэйшэнс. Я нашел их.
– Они погибли?
– Да.
Она свернулась в клубок, и я снова нащупал крошечный черный слиток в ее сознании.
– Да, Гидеон?
– С вами? Зачем?
– Да.
– Всяко лучше, чем вкалывать на фабрике, – ответила Пэйшэнс. – А Кара тоже полетит?
– Тогда договорились, – сказала она, покидая подвал.
– Звучит вполне приемлемо, Гидеон.
– Я понимаю.
– Гидеон, все дело в моем имени, – сказала она. В моем настоящем, собственном имени. Это единственное, что осталось мне от матери, и я не отдам его ни одному ублюдку на свете.
– Гидеон, ты хочешь, чтобы я назвала его тебе? Я скажу, только попроси.
– Нет, – ответил я с помощью вокса. – Ни сейчас и никогда потом я не стану просить об этом. Напротив, я хочу, чтобы ты берегла свое имя. Пусть оно остается твоим маленьким секретом. Храни его,
чтобы оно хранило твой рассудок. Оно поможет тебе запомнить, кто ты есть на самом деле и через что ты прошла. Пообещай мне.– Обещаю.
– Пэйшэнс – тоже неплохое имя. Так я и стану тебя называть.
– Хорошо, – откликнулась она и зашагала следом за мной по коридору.
Немного подумав, девушка вдруг добавила:
– Но мне понадобится и фамилия.
– Выбирай любую, – сказал я.
Она покосилась на монограмму, вышитую на ее потрепанной форме.
– «КЮС»? – предложила она. – Да, я буду Пэйшэнс Кюс.
Шип вызывает Когтя
Прошлое никогда не отпустит нас. Оно постоянно и не поддается изменениям.
Но не такова природа будущего. Молча стоит оно перед нами, повернувшись спиной, отказываясь поведать о том, что видит, что знает.
Впрочем, для некоторых оно делает исключение. Так, например, на Нова Дурма, в глубине лесов Восточного Телгса, кишащих кровососущими насекомыми, есть одна особенная пещера, куда лишь раз в тридцать восемь дней проникают лучи восходящего солнца. Там обитают изуродованные ожогами провидцы Братства Пророков. С помощью тайных знаний и ритуалов, в суть которых я не готов и не желаю вникать, они заставляют грядущее показать свой облик на поверхности серебряных зеркал и умеют услышать его тихий неохотный ответ.
И я искренне надеюсь, что оно лжет им.
В ту ночь на пустынной планете, именуемой Малинтер, высадились шесть человек. Они оставили свой темный челнок с изогнутыми крыльями на заболоченном заливном лугу. Шлюпка слегка завалилась на правый борт: ее опоры глубоко продавили сырую почву. Пассажиры пешком направились к западу.
Приближалась гроза, вызванная не только естественными причинами. Путники брели сквозь густой белый туман, через отложения зеленого кварца, поляны мха и задушенные красным лишайником ручьи. Небо походило на грязное, покрытое потеками стекло. Цепь вздымавшихся вдалеке холмов, которые напоминали гнойные прыщи, исчезла из виду, скрытая стеной приближавшегося ливня. В тучах замелькали разряды молний, похожие на высекаемые из кремня искры или выстрелы из лазерного оружия.
Путники успели прогостить на планете всего-то около часа, когда их впервые попытались убить.
Они двигались к башне, маячащей на горизонте. Послышался треск, едва различимый за оглушительными раскатами грома, и под ногами впереди идущего земля вскинулась фонтанчиками песка.
Гарлон Нейл – рослый и широкоплечий человек в черном бронежилете и с гладко выбритой, если не считать короткой бородки, головой – вскинул правую руку с тяжелым пистолетом модели «Гекатер» и несколько раз выстрелил во тьму.
Ответ пришел незамедлительно, и пришельцам пришлось броситься врассыпную.
– Вы ожидали такой встречи? – спросил, отстреливаясь, Нейл. Он пригибался за кварцевым валуном.
Телепатический ответ, раздавшийся в голове Гарлона, не слишком обнадеживал.
– Сколько их там? – крикнул Нейл.
– Шестеро! – крикнул из своего укрытия в двадцати метрах Зэф Матуин. Он обладал столь же внушительным телосложением, как и Нейл. Его кожа была темной, цвета лакированного дерева. Черные волосы он заплетал в дреды и украшал их бусинами. Зэф и Гарлон некогда были охотниками за головами, но им пришлось оставить эту профессию.