Мальчик который не спит
Шрифт:
— Они-то нам и нужны, — кивнул Люциус. — Пойдемте, мистер Поттер.
— Конечно, мистер Малфой.
До секретарши наконец-то дошло, что рядом с Малфоем стоит не простой паренек. В её голове завертелись шестеренки, и она открыла рот, с удивлением глядя на меня.
— Ага, это я, — улыбнулся я девице. — Автограф дать?
— Н-нет… то есть да!
— Чуть позже, — закатил глаза Люциус. — Для начала мы пообщаемся с досточтимыми господами.
В кабинете Фаджа стояла напряженная обстановка. И стоило нам войти в него, как на нас скрестились три злых взгляда. Кажется, общение между тремя влиятельнейшими людьми министерства не сильно задалось.
—
— А меня? — спросил я. — Ах да, простите, что не представился. Гарри Поттер, человек, на которого недавно напали ваши авроры. Напали на моей же территории. Не подскажете, по какому собственно праву?!
— Гарри, это абсолютное недоразумение! — воскликнул Фадж.
— Конечно, — кивнул я. — Вот как я вижу эту ситуацию. Один сотрудник Отдела тайн решил уйти на пенсию, заодно и обеспечить себе эту самую пенсию. Обеспечить, конечно же, за счет министерства, прикарманив дорогие артефакты. Об этом узнал некий служащий аврората и решил выслужиться, решив, что ухватил удачу за хвост. Вот только он устроил засаду на земле Поттеров, и когда ему сообщили, что он пытается записать в соучастники преступления уважаемого Люциуса Малфоя, а так же некоего Гарри Поттера, он не послушал дельных слов и напал на них. Добавлю, что если бы мы чуть задержались, тогда Отдел тайн можно было объявлять банкротами. Территория Поттеров практически лопнула, и если бы у авроров получилось бы нас задержать, то Британию ждал бы апокалипсис. А теперь у меня вопрос, господа. Кто-то из вас желает выдвинуть обвинения мне или лорду Малфою?
— Какие обвинения, Гарри?! — всплеснул руками Фадж. — Преступники определены, осталось их найти и посадить в Азкабан! К вам у нас нет никаких претензий! Да, господа?
В голосе Фаджа прорезались стальные нотки, и я даже чуть удивился. С другой стороны, он не просто протирал штаны на своей должности, но еще и как-то руководил министерством, держа всю эту шаткую конструкцию на плаву. Без хоть какого-то внутреннего стержня это было бы невозможно.
— Тогда не смеем больше надоедать вам своим присутствием.
— Полноте, — Фадж как-то резко оказался рядом с нами. — Тем более, нужно уладить пару формальностей, записать ваши показания… Полчаса, не более, а пока угоститесь моим лучшим чаем со свежайшими круассанами, прямо из французской пекарни!
Фадж ловко взял нас в оборот. Точнее, меня, сразу же засыпав вопросами о школе и жизни в целом. Я отвечал очень общими фразами, но Фаджу было плевать. Он пригласил меня на десяток каких-то мероприятий в министерстве, от половины из которых я смог отбрехаться, а вот остальные теперь придется посетить. И я не уверен, что после такого Люциус даже близко сможет приблизиться к креслу министра.
Фадж держался в том почище осьминога, всеми конечностями вцепившегося в проплывавшего мимо него человека.
В конце нам принесли документы, где мы поставили свои подписи. В них говорилось, что аврорат и Отдел тайн не имеют к нам претензий. Показания у нас так и не взяли, видимо, решив если не спустить все на тормозах, то как минимум вычеркнуть из этого уравнения нас с Люциусом. Думаю, все шишки полетят на того паренька, решившего взобраться по карьерной лестнице.
Нашего знакового невыразимца вряд ли найдут, да и свои его, похоже, не готовы выдавать.
Когда мы вернулись в поместье, Деметра уже сопела в обнимку с близнецами, а Миюри с Нарциссой о чем-то тихо шушукались под лампой. Судя по куче бумаги с эскизами, они
придумывали одежду для близнецов.Рубашечки, юбочки, пальтишка и штанишки… Куча вариантов, которые по описанию Нарциссы на бумаге воплощала Миюри.
— Дамы?
— О, вы вернулись, — удивилась Нарцисса. — Как все прошло?
— Фадж ездил по ушам, пока Гарри не согласился прийти на все статусные приемы, — фыркнул Люциус. — Нужна пара из нашей фракции, чтобы все поняли, кого на самом деле поддерживает Гарри.
— Паркинсоны из ваших, вроде, — пробормотала Нарцисса, разглядывая новый эскиз от Миюри. — А Гарри с ней сошелся в Хогвартсе.
— Как вариант, — кивнул Люциус. — Драко тоже пора выйти в свет.
— Как и Миюри, — усмехнулся я.
— Угу… — буркнула волчица. — Что?!
— Вот и порешали, — ухмыльнулся я. — А теперь предлагаю всем отправиться отдыхать. Все каникулы еще впереди, но придется слегка изменить планы.
— Я останусь у вас, если ты, Гарри, не против, — сказала Нарцисса. — Малыши хоть и спокойные, но двойная забота все же лучше и присмотр. И нужно показать их настоящему колдомедику… Ты, конечно, хорошо справился, даже великолепно, но все же квалифицированный колдомедик…
— Не имею возражений по всем пунктам, — улыбнулся я, не став спорить с разумными предложениями. — Я бы предложил и Драко перебраться к нам на каникулы. Да и Люциус, мой дом — твой дом.
— Говорил мне отец, что Поттеры собственники… Свяжешься с ними, и сам не заметишь, как окажешься окружен их заботой…
— Да, Гарри — типичный Поттер, — фыркнула Нарцисса. — И тут так здорово! Почему и у нас не лето?!
Люциус лишь покачал головой, не став говорить, что это прихоть самой Нарциссы. А то можно и огрести…
Третий том полностью на бусти. Серия завершена.
Том 3. Глава 3.
Все дальнейшие планы пришлось изменить. Речи о том, чтобы идти к кому-то в гости, уже не шло. Подругам я отписался абсолютно нейтрально, сказав, что по семейным обстоятельствам не смогу посетить их, но приглашаю к себе в гости.
Августе Лонгботтом тоже отписался в таком же духе, но в гости звать не стал. Да и сам не пойду, даже если обстоятельства позволят. Как-то все с ней непонятно было, но самое главное, что она состояла в партии «светлых».
Эти маги были за всё хорошее, против всего плохого. Главный их девиз – «Запретить всё, что нам не нравится». Полезное это или нет, главное – имитировать бурную деятельность да вешать на всё клеймо «тёмных сил».
Мерзкие ребята, с которыми я не хотел иметь никаких дел. В том числе и потому, что часть моих активов была в их руках. И пока Нарцисса вовсю сюсюкалась с мелкими, Люциус разбирался с моей эмансипацией в магловском мире.
— Петуния, Вернон, — улыбнулся я, входя в гостиную, где чета Дурслей распивала чай. — Как здоровье?
— Мальчишка! — воскликнул Вернон, но мгновенно скис под заинтересованным взглядом Люциуса. — А это ещё кто такой?
— Ох, простите мои манеры, — улыбнулся Люциус. — Люциус Малфой, лорд славного рода Малфой. К вашим услугам, досточтимый господин и прекрасная дама.
— Короче, дядя, тётя, — хмыкнул я, глядя на Дурслей, которые смотрели на Малфоя, расслабленно державшего в руке волшебную палочку. — Сейчас сюда придёт юрист, и вы подпишете всё, что он вам даст. Нет, ваш дом мне не нужен, как и фирма Вернона. Это всего лишь документы для моей эмансипации.