Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мальдивы по-русски. Записки крутой аукционистки
Шрифт:

С огромной террасы открывался невообразимо живописный вид. Почти у ног голубел чистейший бассейн, в прозрачную воду которого входили два белых языка: на одном – журнальный столик в окружении мягких кресел, на втором – овальная ванна с гидромассажными штуками и широкое ложе, обитое тончайшей белой кожей, с кожаными же разноцветными подушками, разбросанными по данному сексодрому, видимо, для красоты.

Вокруг чаши бассейна, обложенной красивым натуральным камнем, расположились уютные диванчики, типа «где из вода вылез, там и прилег». На искусственном островке в центре голубой лагуны изысканно кривилась цветущая магнолия. Ночью именно ее я приняла за бонсай-переросток. Вокруг воды

курчавились уже знакомые мне лопухи в кадках и остролистые молоденькие пальмочки. По всему периметру, доступному глазу, за исключением, конечно, открытой океанской стороны, высились пальмы-великаны, перекрывавшие кружевом листвы синее небо. Цветущие белым магнолии и всеми оттенками розового олеандры, пышные и вальяжные, едва доходили пальмам до колен.

Где-то подобную роскошь я видела. То ли в какой-то рекламе про соки, то ли в кино про Тарзана. Честно говоря, рекламные видеокартинки были столь прекрасны, что в реальность их существования я не очень-то верила. Действительность же оказалась намного роскошнее. Заглатывая глазами всю эту красоту, не успевая переваривать цвет, свет, запахи и звуки, я восторженно хлопала ресницами, не в силах вымолвить ни слова.

Прямо под террасой начинался океан. Белый песок, словно тут опорожнили несколько составов с мукой, или, еще хлеще, завезли из зимнего Куршевеля требуемое количество чистейшего альпийского снега, бликовал и посверкивал идеально зализанной поверхностью. Береговая отмель, видимо, именно из-за белизны песка, казалась почти бесцветной, с едва заметным голубоватым оттенком. Но чем дальше в океан, тем гуще и насыщенней становился тон воды: светло-голубая, как чистый топаз, она наливалась глубокой синью, превращаясь в глубокий таинственный сапфир, потом разливалась густой бирюзой, и, наконец, далеко, почти у горизонта, снова светлела, преображаясь в бескрайнее серебряное зеркало.

И такого синего неба, как тут, не голубого, а именно синего, я тоже не видела ни разу в жизни. Пожалуй что, даже у самого талантливого художника не нашлось бы краски, чтобы передать этот глубокий гипнотизирующий цвет. Он будто втягивал в себя, как в бездонную завораживающую воронку, глаза, внимание, настроение, душу. Он звал к себе, манил, обещая неслыханные блаженства и невиданное счастье. Он сам был счастьем – этот волшебный нереальный цвет.

Онемев и оглохнув от восторга, я обернулась и увидела шевелящиеся в улыбке губы Галки. Рядом капризно кривила рот Юлька. Ильдар что-то неслышно тараторил в телефон.

– …не торопиться, – донесся до меня обрывок фразы. – Ладно, выдвинемся через час.

– Ура! – завопила Юлька. – Дашка, пошли купаться! А потом в бар.

– Вы не перекупаетесь? – встревожилась Галка. – Если уже с утра наплавались? Может, Даше не надо бы так сразу, ведь с непривычки и обгореть недолго.

– Для аппетиту, – пояснила Юлька, хватая меня за руку. – Мы прямо тут, из нашей Water Villa.

Через минуту мы оказались в том самом домике на курногах, что поразил меня при швартовке.

– А купальник? – остановилась я.

– Да тут можно голышом! Это же наша бунгала! Со всех сторон закрыта, смотри, вот лесенка прямо в воду.

Соломенный сарай оказался внутри ничуть не хуже самих номеров – то же красное дерево, та же изысканность интерьера, та же сдержанная роскошь. Бар с набором алкоголя и соков, диваны и диванчики, широкая кровать, цветы, телевизор, музыкальный центр. Вот тебе и избушка. Единственное отличие – отсутствие стены и открытый спуск к воде. Фантастика.

Вода оказалась теплой, ласковой и очень дружелюбной. Она ластилась к коже, мягко ерошила распущенные волосы, щекотала шею. Расслабившись, я легла на спину и прикрыла глаза.

– Чего

разлеглась? – толкнула меня Юлька. – Искупалась? Пошли. А то как увезут предки к Робинзону, так и с ребятами не попрощаемся.

– С какими ребятами?

– Так Мигель с Хуаном сегодня отчаливают. В Австралию собрались, на кенгуру охотиться.

– Разве на кенгуру можно охотиться?

– Понятия не имею. Да Мигель, если захочет, себе целое стадо этих коров купит.

– Почему коров?

– Отстань, давай вылезай. Я душ не выключаю.

Еще через пять минут мы, свежие, обласканные морем и солнцем, рысью неслись по розовой плитке вихлястой дорожки, прячась за лопухами, чтоб не увидели Галка и Ильдар.

В баре, куда приволокла меня Юлька, было пустынно, тихо и после слепящего света пляжа – очень темно. На столиках помаргивали свечи, надежно упакованные в толстые плафоны, с потолка свисали приглушенные длинные колбы серо-розоватых светильников, красные мягкие стулья дивно гармонировали с салфетками на столешницах и стеновыми панелями красного дерева. Словом, бар был, как и все тут, luxury goods. Но, кроме нас с Юлькой, внутри не наблюдалось ни одного человека.

– И где? – ехидно спросила я.

– Где-где! Дрыхла бы еще дольше! А может, еще не пришли.

Мелкий и тщедушный бармен, улыбаясь во все имеющиеся в наличии зубы, принес нам заказанный кофе и белый длинный конверт на красивом подносе.

– Это вам просили передать, – изогнулся он перед Юлькой.

– Вот! – победно взглянула на меня та. – Видишь! Это от Мигеля!

В конверте лежала записка с пожеланиями всего хорошего и надеждой на скорую встречу в Москве, плюс еще один конвертик, меньше размером. На нем было начертано «для Даши».

«Это – осколки моего разбитого сердца, – гласили английские буквы. – Я приеду за тобой в Москву. Люблю, целую, не выходи без меня замуж!»

– Ой, а тут что-то лежит! – потрясла конвертиком Юлька, вытряхивая на столешницу три камушка. Два – кроваво-красных, как крупные зерна переспелого граната, а третий – густорозовый, словно подсвеченный рассветным солнышком изнутри. – Что это такое?

– Осколки сердца, – сообщила я, загребая камни в щепоть и опуская их в карман. – Признание в любви.

Стало почему-то грустно, даже всплакнуть захотелось. Все-таки не каждый день приходится разбивать сердца сыновьям самых богатых людей планеты, тем более вот так, вдребезги. Жалко, что милый Мигель такой юный. Хотя. Попади парнишка в добрые руки, можно было бы и над фигурой поработать, и лишний вес согнать, и приодеть, да и манеры хорошие привить. Только вот с возрастом что делать? Десять лет разницы – это много. Вряд ли его отец согласится. А если не согласится, то и все труды насмарку. Нет уж, за двумя зайцами погонишься, как говорится. Раз послала судьба Антона, значит, так тому и быть. А Мигель… пусть паренек подрастет, на ноги встанет, профессией овладеет. Лет через пять я еще буду в полном цвете, а он уже повзрослеет. Тогда и посмотрим. А сейчас – вперед, на абордаж яхты! Антон-то, наверное, ждет не дождется, когда мы увидимся. Свидание на необитаемом острове, что может быть романтичнее?

* * *

Покупка яхты, тем более первой, дело серьезное. Поэтому на обследование объекта были взяты лишь специалисты. Специалистом считалась я одна. Галка присутствовала как будущий потребитель, Юлька – в группе поддержки без права голоса, ну и сам Ильдар, покупатель.

Продавец – милый загорелый и черноглазый Керим Кусманов – на «Лоле» присутствовал один. Не считая команды из трех человек. Остальные, в смысле обещанные, гости должны были подрулить прямо на необитаемый остров. Чтобы не путаться под ногами во время сделки.

Поделиться с друзьями: