Маленькая страна
Шрифт:
Нетти снова вздохнула:
– Поутру я нашла постель несмятой, а окно спальни открытым. Время от времени Джоди уподобляется вашей обезьяне, мистер Госсип, и начинает лазить по водосточным трубам. До двух сосчитать не успеешь, как она смоется и что-нибудь натворит.
– Например, украдет у старой, больной женщины дорогие ее сердцу воспоминания, – вставила Вдова.
Голос ее дрожал, а лицо выражало неподдельное горе, однако Дензил ни на секунду этому не поверил. Он прекрасно знал, что Вдова Пендер куда здоровее многих молодых людей и черствая как сухарь. Кроме
– А почему вы считаете, что это дело рук Джоди? – спросил он Вдову. – Кража-то произошла ночью, не так ли? Возможно, вы обознались.
– Нет, я ни с кем ее не спутаю, – нахмурилась Вдова. – Она подначивает детей сочинять про меня небылицы.
Увы, с этим Дензил поспорить не мог.
– А почему вы так долго ждали, прежде чем обратиться в полицию? – продолжил он нападки на старуху и, обращаясь к констеблю, уточнил: – Если я не ошибаюсь, миссис Пендер сообщила вам об ограблении только что?
Тремер виновато шмыгнул носом и возвел глаза к потолку.
– Я… хм… то есть она…
– Женщине моего возраста трудно собраться быстро, – объяснила Вдова. – Я страдаю артритом.
«А вот это ложь», – подумал Дензил. Тремер между тем успел взять себя в руки. Он достал блокнот и ручку и принялся составлять рапорт.
– А когда вы видели Джоди в последний раз, мистер Госсип?
– Вчера. А сегодня она не пришла, и я встревожился. – Дензил покачал головой. – Джоди не могла совершить то, в чем ее обвиняют, – выдал он свое заключение.
Нетти кивнула, явно ободренная этой поддержкой.
– Она ведь еще ребенок, не так ли? – напомнила Вдова. – А разве дети не сущее наказание?
«Не такое, как ты», – усмехнулся про себя Дензил. Он встал, поклонился Тремеру и Вдове и повернулся к Нетти:
– Если вам что-нибудь понадобится, свяжитесь со мной.
– Спасибо.
– А если вы встретите Джоди первым… – начал Тремер.
– То немедленно сообщу вам об этом, – заверил его Дензил и махнул Нетти, поднявшейся было из кресла, что провожать его не нужно.
В прихожей он забрал трость и шляпу и покинул дом Шепедов. Снаружи его очки снова мгновенно запотели, но Дензил устал воевать с ними: он и так то и дело или пытался что-нибудь разглядеть сквозь мутные стекла, или старательно протирал их.,
Творилось что-то странное, и он намеревался докопаться до сути. Впрочем, сперва ему нужно было выпить, чтобы избавиться от неприятного чувства, оставленного в его душе лицемерием Вдовы и кривлянием перед ней Тремера.
Дензил еще раз взглянул на дом Нетти, а затем зашагал в сторону гавани – к ближайшему бару под названием «Корабельный двор».
А там, словно нарочно для того, чтобы окончательно испортить ему настроение, сидел Топин, дожидаясь, пока кто-нибудь угостит его выпивкой.
Дензил тут же собрался уйти, но было поздно: Топин успел его заметить и теперь приветливо махал рукой. К тому же следующий бар располагался в десяти кварталах ходьбы, а у Дензила не было сил для подобной
прогулки.«Кроме того, – решил старик, – дети любят этого чудаковатого философа, так что, может, он знает что-нибудь о Джоди».
«Что толку сидеть здесь без дела?» – подумала Джоди спустя полчаса. Похоже, кошка не собиралась сдаваться. Поднявшись, девушка отряхнула брюки и потащила Эдерна искать другой выход из лабиринта.
Но куда бы они ни направились, кошка, привлеченная шорохом их шагов и бранью, которой Джоди щедро осыпала все семейство кошачьих, уже подкарауливала их у выхода.
– Гром и молния! – выругалась Джоди. Подняв камень, она метнула его в кошку, но это не возымело никакого действия: то, что сейчас казалось Джоди булыжником, на самом деле не превышало размером и кукурузного зернышка. Тем не менее девушка продолжала швырять камни в усатую хищницу до тех пор, пока у нее не заболела рука. Джоди устало опустилась на землю рядом с Эдерном.
– Почему эти проклятые кошки такие терпеливые? – спросила она его.
Он пожал плечами:
– Этот твой приятель, Дезил…
– Дензил.
– Он волшебник?
Джоди хихикнула:
– Дензил самый серьезный человек на свете. Он вообще не верит в магию. По его мнению, если что-то не поддается логическому объяснению, значит, мы просто неверно его выстраиваем.
– В таком случае нам не стоит на него рассчитывать.
– Но он мудрый и изобретательный. А еще он мой лучший друг.
– Да, но он не разбирается в магии и, следовательно, ничем не сможет нам помочь.
– А у тебя есть идея получше?
– Думаю, да… Что тебе известно о менгирах на вересковой пустоши?
– Чертовски мало, за исключением того, что они вызывают во мне дрожь и ощущение какой-то таинственности, что ли.
– А ты никогда не слышала о том, что такими камнями отмечены места, где встречаются два мира – наш и Призрачный?
– Да ну тебя! – рассмеялась Джоди. – Теперь ты решил призвать на помощь гномов и эльфов?
– Если есть ведьмы, то почему бы не быть и эльфам?
– Так ты хочешь попросить у них помощи?
– Ага.
Джоди снова засмеялась, однако спустя пару мгновений задумалась и стала рассуждать логически. Как Дензил.
Магия реальна – она и Эдерн сами служили тому живым и бесспорным доказательством. Так зачем же отрицать существование эльфов?
– А с чего бы им помогать нам? – поинтересовалась она.
– Возможно, мы сможем предложить им кое-что взамен.
Джоди сунула руку в карман и вытащила оттуда раскрошенное печенье, которое она обычно носила с собой, чтобы угощать уличных собак; три стеклянных шарика; две монетки достоинством в пенни; кусочек отполированного морем дерева; два колесика; маленький перочинный нож и катушку ниток и окинула свое богатство критическим взглядом.
– И что из этого может приглянуться обитателям Призрачного Мира? – ехидно спросила она Эдерна.
– Услуга, – спокойно ответил он.
– Какого рода?