Малик Д’Сад: Демон Перекрестка
Шрифт:
_Осторожно_, — предупредил внутренний голос. — _Покажи ей что-то необычное, но не всё. Она не должна узнать твою истинную природу слишком рано._
Малик протянул руку и коснулся кристалла кончиками пальцев. Эффект был мгновенным — шэдоумит вспыхнул ярче, а по телу Малика пробежала волна тепла, словно он прикоснулся к чему-то родному, долго потерянному.
— Я чувствую… тепло, — произнёс он, тщательно контролируя свой голос. — И словно… зов. Кристалл будто пытается что-то сказать, но я не понимаю слов.
Это
Вэрин внимательно наблюдала за его реакцией и за кристаллом, который продолжал светиться ярче обычного:
— Интересно, — она сделала какие-то пометки в своей тетради. — Очень интересно. Типичная реакция для тех, кто имеет в своей крови демоническую примесь.
Она подняла взгляд, встречаясь глазами с Маликом:
— Ты ведь не знал этого о себе, верно? Что в тебе течёт кровь существ перекрёстка?
Малик изобразил искреннее удивление:
— Нет, госпожа. Я… не понимаю.
— Конечно, не понимаешь, — в её голосе появились снисходительные нотки. — Такое бывает. Иногда демоны заключают особые сделки с людьми, включающие… физическое взаимодействие. Или метят избранных своей кровью. Результатом становятся дети или взрослые с необычными способностями, особой связью с перекрёстком.
Она убрала кристалл обратно в коробочку:
— Таких, как ты, называют полукровками или меченными демонами. Вы редки и ценны для исследований вроде моих. Особенно те, кто не осознаёт своей истинной природы и не научился контролировать свои особенности.
_Она думает, что ты просто человек с примесью демонической крови_, — усмехнулся внутренний голос. — _Это можно использовать._
— Что теперь будет со мной, госпожа? — спросил Малик, изображая обеспокоенность этим открытием.
— Я буду изучать тебя, — просто ответила Вэрин. — Проводить тесты, эксперименты, постепенно раскрывая твой потенциал. Это может быть… неприятно временами, но не смертельно. Я ценю свои экземпляры слишком высоко, чтобы повреждать их без необходимости.
Она подошла к шнуру у стены и дёрнула его. Через несколько секунд дверь открылась, и вошёл Эзра.
— Подготовь восточную комнату для нового ассистента, — приказала Вэрин. — И пришли лекаря осмотреть его. Я хочу полную диагностику состояния.
Эзра поклонился и вышел, оставив их снова наедине.
— У тебя будет своя комната, лучшая пища, достойная одежда, — сказала Вэрин, возвращаясь к Малику. — В обмен я ожидаю абсолютного послушания и сотрудничества. Любое сопротивление, любая попытка скрыть информацию или сбежать будут… неприятно пресечены.
Она подняла руку, и на её запястье Малик заметил тонкий серебряный браслет с крошечными кристаллами шэдоумита:
— Это связующий артефакт. Я изготовлю похожий для тебя. Он позволит мне отслеживать твоё местонахождение
и физическое состояние. А также… причинять боль, если потребуется дисциплинарное воздействие._Ошейник_, — прокомментировал внутренний голос. — _Но и его можно обратить против хозяйки, когда придёт время._
— Я понимаю, госпожа, — склонил голову Малик.
— Хорошо, — Вэрин вернулась к своему столу. — Ты свободен до вечера. Эзра покажет твою новую комнату и проведёт базовый инструктаж. Завтра утром начнём серию тестов.
Когда Малик уже был у двери, она добавила:
— И, Малик… Я знаю, что ты умнее, чем кажешься. Не пытайся обмануть меня или сбежать. Никто ещё не покидал моё поместье без моего согласия. Особенно те, кто представлял для меня… научный интерес.
Малик поклонился и вышел в коридор, где его уже ждал Эзра.
— Идём, — сказал управляющий. — Твоя комната готовится. Пока я познакомлю тебя с основными правилами.
Они шли по коридорам поместья, и Эзра монотонно перечислял правила и ограничения, которым должен был следовать Малик в своём новом статусе. Не покидать восточное крыло без сопровождения. Не разговаривать с другими рабами или гостями без разрешения. Не входить в западное крыло ни при каких обстоятельствах. Не прикасаться к книгам и артефактам без прямого указания госпожи.
Но Малик слушал вполуха. Его мысли были заняты анализом произошедшего и планированием будущих действий. Вэрин считала его ценным экземпляром для исследований, полукровкой с демонической примесью в крови. Это давало ему пространство для манёвра, возможность объяснять необычные способности, которые неизбежно начнут проявляться по мере пробуждения его истинной природы.
Но главное — это давало ему доступ к знаниям, книгам, артефактам. Ко всему, что могло помочь восстановить память и силу. К секретам Проводников, которыми он собирался воспользоваться.
_Игра началась_, — шепнул внутренний голос с мрачным удовлетворением. — _И фигуры расставлены именно так, как нам нужно._
Новая комната Малика оказалась чуть лучше его прежнего жилища. Но такая же просторная и с настоящим окном, выходящим на внутренний сад, с удобной кроватью, столом, креслом и типовым книжным шкафом, пока всё так же ожидаемо пустым. В примыкающей маленькой ванной комнате обнаружилась настоящая ванна с горячей водой — роскошь, о которой рабы в рудниках могли только мечтать.
Лекарь, пришедший вскоре после размещения, осмотрел Малика тщательно, но без лишних комментариев, только изредка делая пометки в своём блокноте.
Вечером ему принесли ужин — настоящую пищу, не похлёбку из рудников: мясо, свежий хлеб, овощи, даже вино в небольшом кувшине. Малик ел медленно, наслаждаясь вкусом и текстурой еды, одновременно анализируя информацию, полученную за день.
Вэрин явно планировала серию экспериментов, постепенно раскрывающих его потенциал. Это могло быть опасно, если она зайдёт слишком далеко и обнаружит его истинную природу раньше, чем он будет готов. Но это также давало ему время и возможности для собственных исследований.