Мальн. Кровь и стекло
Шрифт:
Вскоре привели лошадей и старую деревянную повозку – все, что смогли здесь найти. Они запрягли лошадей и аккуратно уложили в повозку Эрика и Каю.
Стейн тем временем собрал небольшой отряд, настояв на том, что без сопровождения Кита не отпустит.
– Большинство гриндоков бежали. Дорога домой теперь кишит ими. Путь предстоит опасный. Мне будет спокойнее, если ты будешь не один, – сказал Стейн.
Кит пожал руки друзьям и пожелал им удачи.
– Позаботься о них. – Финн кивнул на Эрика и Каю.
Простившись с Финном и Стейном, которые пешком выдвигались с людьми и мальнами
Глава 34
Дорога обратно заняла почти десять дней и, на удивление, обошлась без приключений. После поражения гриндоки и не думали караулить мальнов и нападать на них. Твари бежали другой тропой, возвращаясь в свои болота.
Возможно, небольшому отряду мальнов удалось бы добраться до северной границы быстрее, но пришлось объезжать Красный лес. С повозкой там проехать было бы непросто, да и новой встречи с вентами Кит не желал.
Воины, сопровождавшие короля, по очереди управляли повозкой, а после отсыпались рядом с Эриком, Каей и Кьеллом. Останавливались только тогда, когда лошадям требовался отдых.
Кьелл удобно устроился рядом с Эриком и Каей и практически весь путь проспал. Но состояние деда с каждым днем тревожило Кита все больше. Кьеллу легче не становилось, он, напротив, только слабел. Он нуждался в лекарстве.
Единственное, что поднимало настроение по дороге, – это небо. Как только покинули южную границу, туман начал рассеиваться, темно-серая пелена отступила и струящийся солнечный свет показался даже ярче. А ночью глаз вновь радовали звезды и луна. Воздух стал чист и свеж, и Кит дышал полной грудью.
Дни в дороге дали ему слишком много времени наедине со своими мыслями. Кит осознавал, что теперь предстоит повторить то же, что сделали мальны в древности, – вновь очистить мир от тварей, которые успели вернуться и заполонить земли Оглама.
Подъезжая к Северному лесу, Кит и его спутники наткнулись на отряды мальнов, возвращавшиеся к границе с разных сторон. Он передал управление повозкой одному из воинов, а сам на его коне поскакал вперед.
Заметив главнокомандующего темнорожденных мальнов, Кит направился к нему. Теперь-то он знал, что Роймунд был отцом Стейна, и по-новому взглянул на командующего.
Тот увидел короля и помчался навстречу.
– Ваше Величество! – приближаясь, выкрикнул Роймунд. – С возвращением! Полагаю, поход прошел удачно. – Он поднял глаза на чистое голубое небо.
– Что здесь происходит? – сразу спросил Кит.
– Гриндоки, – заговорил тот. – Не знаю, как это случилось, но мы ловим их по всей границе. Они будто бегут от кого-то.
Кит слегка улыбнулся:
– Хорошо. Надеюсь, они зароются в свои болота и нам не придется вмешиваться.
Отряд и повозка скрылись в лесу. Кит велел не ждать его и поскорее доставить друзей к старейшине Хэварду.
Роймунд внимательно смотрел вслед отряду.
– Где Стейн? – В глазах главнокомандующего мелькнула тревога.
– Ведет людей и мальнов обратно из Сумеречных земель, – ответил
Кит. – Они идут пешком. Будут не раньше чем через пару недель.Он развернул коня в сторону леса, но увидел приближающийся справа отряд всадников во главе с Алвисом. Тот резво соскочил с седла и поспешил другу навстречу.
– Рад снова видеть тебя… собой, – сказал Кит, крепко сжав протянутую руку. – Ты в порядке?
– Да, благодаря вам. – Губы Алвиса расплылись в слабой улыбке. – Мы только что расправились с большим отрядом гриндоков по ту сторону леса. Почему ты один? Что там произошло?
– Позже. Лучше скажи, как здесь дела? Как твоя сестра?
– Дела… более-менее. Арэя все расскажет. Она очень за тебя волновалась, извелась вся. И еще, – Алвис слегка замялся, – ты ведь знаешь Совет, они были не в восторге, что ты снова покинул город.
– С Советом я разберусь, не переживай, – заверил Кит, похлопав Алвиса по плечу. – Сейчас мне нужно к Хэварду.
Видимо, весть о возвращении короля Мальнборна быстро разнеслась по городу, и в приемном зале уже собрался Совет в полном составе. При виде Кита все на секунду замерли, а затем учтиво поклонились.
Вперед вышел Элиас и печально улыбнулся.
– Я им говорил, что сейчас не время, – прошептал тот, бросая взгляд на советников.
– Я поговорю с ними, но чуть позже, – быстро сказал Кит. – Где Хэвард? Кьелл, Эрик и Кая – куда их направили?
– Кьелл у себя, Эрика и Каю положили в покоях напротив, с ними сейчас Хэвард и Радвальд, – с легкой тревогой в голосе ответил Элиас.
– Пусть идут в зал совета, я скоро подойду, – распорядился Кит. Он быстрым шагом свернул в коридор, проигнорировав многозначительные взгляды советников, и буквально влетел в покои к друзьям.
Облегчение затопило Кита.
Эрик и Кая лежали на просторной кровати. Оба были в сознании, но выглядели плохо. Приподнявшись, что-то пили из бокалов. Рядом стояли старейшины Хэвард и Радвальд. При появлении Кита они отвесили низкий поклон. Эрик снова попытался приподняться, но тут же приложил руку к груди, зажмурившись, будто каждое движение отзывалось болью внутри.
– Ну как вы? – спросил Кит, присев на край кровати.
Эрик натянуто улыбнулся:
– Бывало и лучше. Как тебе удалось спасти нас? Это чудо какое-то.
– Мы очень благодарны тебе, – с теплотой в голосе произнесла Кая, впервые взглянув в глаза Кита после того прощания у Черных гор.
Его захлестнуло чувство вины. Смерглы дважды использовали друзей, чтобы помыкать Китом, и дважды те чудом остались живы.
– Благодарить нужно Кьелла, это он всех нас спас. И Стейна, конечно. Я не знал, что есть шанс вернуть вас, если убить пожирателя.
– Ты недооцениваешь себя, – мягко сказал Эрик.
– Ваше Величество, – обратился к Киту старейшина Хэвард, – я сделал все возможное, дальше Радвальд и остальные старейшины справятся. Ваши друзья скоро поправятся. Мне нужно к Кьеллу. Попрошу, пожалуйста, некоторое время нас не беспокоить.
– Хорошо, спасибо вам, – поблагодарил старейшину Кит. – Отдыхайте и набирайтесь сил. – Он улыбнулся друзьям. – Меня ждет Совет, позже навещу вас.
Эрик махнул на прощание и опустил ладонь поверх руки Каи.