Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мальтийская богиня
Шрифт:

— Да, — с легкостью я продолжила беседу с Анной.

Я рассказала ей о порученном мне деле и о том, как я жду не дождусь его завершения через несколько дней, и что совершенно не против погостить здесь еще, чтобы насытиться теплом и солнцем и окунуться в историческое прошлое страны. И пока мы вели этот разговор, дневной зной немного разморил нас, и мы какое-то время заговорщицки тихо сидели, вдыхая соленый морской воздух.

В это время на тропе возник незнакомый мужчина. Его появление показалось мне неуместным после всех наших разговоров о феминизме. Этот человек имел внешность, какой Господь награждает кинозвезд, ловко подогнанный стильный костюм украшал его фигуру, выгодно подчеркивая темный цвет лица и волос. Зеркальные

солнцезащитные очки завершали образ. Он чем-то напомнил мне Мартина Галеа. Он внимательно осматривал древний комплекс, и только на мгновение его взгляд задержался на нас. Потом мужчина снял очки и тщательно протер их. Обойдя храм по периметру, он медленно скрылся из виду.

— Ну, что, пора идти? — сказала доктор Стенхоуп, тяжело отрываясь от камня. — Девчата, пошли! — позвала она зычно своих учениц. В ее устах это прозвучало как «галчата» для моего североамериканского уха. Счастливые школьницы окружили ее в один миг.

Я смешалась с маленькой стайкой щебетавших девушек и пошла по тропе вместе с Софией. У выхода Анна Стенхоуп обратилась ко мне на прощание:

— Не согласились бы вы помочь мне в одном маленьком проекте? Видите ли, мы ставим небольшую пьесу для сановников, которые прибудут через несколько дней. Один из моих режиссеров-постановщиков — глупец — сломал ногу, катаясь на водных лыжах. Вы протянете нам руку помощи?

— Скажите «да», — попросила София.

— Да, — сдалась я. — С удовольствием!

София одарила всех безмятежной улыбкой.

— Вот и замечательно. Следующая репетиция в субботу днем в три часа в университете в той же аудитории, где проходила лекция.

— Я приду, — пообещала я.

* * *

Покидая святилище Богини, я еще раз бросила произвольный взгляд. Солнце катилось к закату. И вдруг я обнаружила, что стою на вершине правильного треугольника, где по левую руку от меня находится доктор Стенхоуп, а справа довершает картину таинственный незнакомец.

В течение нескольких секунд мы скованы симметрией, но затем я продолжаю свой путь, и треугольник распадается. Я вижу, как «киноидол» приближается к Стенхоуп.

Я чувствую, как активируется моя память. Что-то промелькнуло в его глазах, когда он снял на мгновение очки. Или, может быть, дело в его походке. Может статься, что я знавала его очень-очень давно.

В мозг послана команда установить временной отрезок. Миллиарды нейтронов приведены в действие; мгновенные электрические импульсы прорвались из нервных центров и завертелись вокруг гипокампуса. Дендрические зубцы вытянуты, словно крохотные руки, чтобы, столкнуться друг с другом. Синапс хаотично лопается. Глубокая древность закодировала команду. Я не вспомню ее сейчас.

* * *

На следующее утро задолго до рассвета зазвонил телефон. Я нащупала в темноте трубку и услышала позывные — гоготанье канадского гуся. Оказалось, по сотовому мне звонил сильно простуженный Дейв Томсон, речь которого сопровождалась шумами, будто он находился в конце главной взлетно-посадочной полосы в аэропорту авиакомпании «Торонто Интернешнл».

— Мы сделали это! — прохрипел он. — Груз отправлен четыре часа назад. В мастерской — полнейший разгром, поэтому мы погрузили мебель из магазина в один грузовик, а из дома — в другой. Упаковали прямо на бетонной площадке перед ангаром. Собачий холод, смею вам доложить, мэм. Жена говорит, что еще немного, и я схвачу воспаление легких. Весь груз на борту грузового авиалайнера, который приземлится в Риме через семь часов. Всю операцию по отправке мы провернули за час. Контейнер с мебелью прибудет на Мальту в два часа ночи. Пусть Аццопарди даст мне знать, хорошо? — упомянул Дейв своего мальтийского брокера. Номер груза 7139Q.

— Дейв,

ты самый лучший, — я засмеялась. — Я тебе по гроб жизни обязана.

— Ну вот и еще один довольный клиент, — закашлялся он от смеха. — Все. Я собираюсь домой, побыстрее залечь в постель.

Я знала, что не засну, поэтому поставила на плиту кофейник и стала встречать рассвет. Большинство мест на земле наделены в это время суток волшебной силой, но не больше, чем на Мальте, где ранние утренние часы просто завораживают своей сказочной красотой. Я начала привыкать к этому месту, к его природным особенностям и многому другому.

Позже, ожидая прибытия рабочих с Иосифом, я заранее оставила сообщение для мистера Аццопарди на автоответчике и провела полную инспекцию дома. Прежде всего, я проверила краны — полилась и холодная и горячая вода. Я включила свет и порадовалась всем горящим лампочкам. В стенах не осталось ни единой дырки, свежевыкрашенная поверхность полностью соответствовала остальным. Портьеры в гостиной, повешенные на полуавтоматические карнизы, выглядели по-королевски. Я тщательным образом осмотрела кухонные шкафчики, в которых были выставлены в ряд: стеклянная посуда, столовые приборы, тарелки, готовые служить хозяину в любую минуту. Но главное — сюда везли мебель.

— Все в идеальном порядке, — с удовлетворением заметила я, обследуя пустые комнаты, и разноголосое эхо, повторившее с не меньшим удовольствием мои слова.

* * *

Без четверти пять я стояла в ожидании колонны небольших грузовиков, держа в руках планшет и ручку. Руководить перевозкой груза должен был мистер Аццопарди. Появление на шоссе грузовиков вызвало у кузенов Иосифа непреодолимый приступ энтузиазма. Сгрудившись у входа, они были готовы в любой момент начать разгрузку.

— Два резных зеркала наверх в прихожую, — приняла я командование на себя. — Тиковый обеденный стол и шесть… семь… восемь стульев в столовую налево. А вот кованый столик из стекла и четыре стула несите на веранду. Старинная этажерка — второй этаж, дальнее крыло.

И так далее, пока не появился огромный дубовый сундук. Кузены, сопя и кряхтя, примерились к его весу.

— Что это? — в недоумении я снова начала проверять список.

Я осмотрела сундук со всех сторон. Пометка желтого цвета с моими инициалами четко виднелась на его задней стенке.

— Они прислали совсем не то! — воскликнула я в отчаянии. — Что я буду с этим сундуком делать? — уже запаниковала я.

Мне хотелось наподдать ногой по деревянному здоровяку, сколько бы он ни стоил. Но вместо этого я повернула ключ в одной из его створок, и дверца распахнулась…

* * *

Кто-то кричит и кричит. Этот голос я, кажется, знаю. Рациональная часть мозга посылает приказ искать звуковое соответствие и находит его. Это мой голос.

Мартин Галеа мертв. Мертвее не бывает. Его тело неуклюже запихнули в сундук. На груди безукоризненно чистой шелковой рубашки расплылось коричневое пятно. Остекленевшие глаза смотрят в вечность.

За какие-то секунды я потерялась в глубинах времени.

Часть вторая

Ариадна

Глава шестая

Roma locuta est — Рим высказался. Благословен Pax Romana — мир под властью Рима. Но есть и еще один незваный гость империи на моих берегах. Ты пьешь мое вино, ешь мой мед. Твои дома, бани, укрепления возвышаются над моими землями. Causa finita est, говоришь ты? Дело закрыто? Нет, не совсем. Ты тоже покинешь нас. Варвары скоро появятся у твоих ворот. «Римского мира» больше не существует. Европа вздохнет свободно. Я — Мальма, и мой остров будет спать спокойно, пока я слежу за ним.

Поделиться с друзьями: