Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Проходимцев я не боюсь, - усмехнулась я.
– Потому как имею с ними дело почти каждый день.

– Это и видно. Ты - жесткий человек, Вифания. Твой непростой характер очень контрастирует с хрупким нежным обликом. И меня удивляет, что такая девушка так странно реагирует на проявление элементарного внимания и элементарной заботы, которую мужчина оказывает женщине.

– Извини, Дерек. Я не привычная к тому, чтобы обо мне заботились. Обычно я сама о ком-то или о чем-то забочусь. Что же касается характера... У меня в подчинении восемь взрослых здоровых мужиков. А в добавок к ним еще несколько десятков, с которыми приходится время от времени решать рабочие дела. Я не могу позволить

себе быть хрупкой и слабой, иначе попросту потеряю авторитет. Мои, с позволения сказать, сынки, конечно, могут себе позволить несколько фамильярно ко мне обращаться или по-простецки вести себя в моем присутствии, но при этом каждое мое распоряжение они выполняют четко и без возражений. К тому же, Дерек, чтобы быть слабой, женщине нужно иметь защитника, за чьей спиной она, в случае чего, может спрятаться. У меня такого защитника нет.

– Это неправильно, - серьезно сказал Хозер.

Я пожала плечами.

– Нормально. Меня вполне устраивает.

Пару минут мы молчали. Я пила чай, Дерек рассматривал обои.

– В августе мы разведемся, и ты сможешь вернуться в столицу, - наконец сказал муж.

– Я не собираюсь возвращаться в Лиару, - ответила ему.

Хозер вскинул на меня удивленный взгляд.

– Почему же?

– А зачем? Здесь у меня есть свой дом, хорошая должность, интересная работа, прекрасный крепкий коллектив, куча полезных связей. А что ждет меня в столице? Снова работа простым криминалистом УСП, отцовский дом, и приятели, которые за три года успели меня позабыть. Нет уж, моя жизнь теперь тут, и я отсюда никуда не уеду.

– Что же ты тогда будешь делать после развода?

– Много чего. Съезжу, наконец, в гости к родителям. Возьму полноценный отпуск и отправлюсь в путешествие. Выйду замуж, только на этот раз по-настоящему.

Хозер грустно улыбнулся и кивнул головой.

– Да, планов у тебя великое множество. А что будешь делать завтра?

– Работать, Дерек. Снова работать.

***

Он вошёл в мой кабинет ровно в девять часов утра. Высокий, прямой, как палка, в дорогом синем костюме и начищенных до блеска ботинках.

– Здравствуйте, господа, - вежливо, с едва заметным акцентом, сказал он нам.

– Доброе утро, господин Хатер-Анн, - кивнула я.
– Благодарю, что так быстро пришли. Присаживайтесь.

Владелец археологического музея покосился на сидящих неподалёку от моего стола Дира и Лео и осторожно опустился на стул для посетителей.

– По какой причине меня вызвали в УСП?
– спросил Хатер-Анн.

– Нам нужно, чтобы вы рассказали о сотруднице вашего музея Ариане Кокс.

– Да, я прочел в повестке, что моего кадровика подозревают в соучастии в преступлении, поэтому набросал на нее характеристику, - он вынул из внутреннего кармана пиджака тонкую белую папку и положил ее мне на стол.
– Если честно, ваше послание меня удивило. Ариана - очень милая, добрая и совершенно безобидная.

Пока он говорил, я вынула из папки лист бумаги и быстро прочитала написанный на ней коротенький текст. Ничего интересного в нем, конечно же, не было. Только сухие факты о том, как ответственно девушка выполняет свою работу и как вежливо и дружелюбно ведет себя с коллегами.

– Вы знаете, где сейчас находится госпожа Кокс?
– спросила я.

– Нет, - пожал плечами Хатер-Анн.
– В пятницу Ариана ушла в отпуск.

– А где она собирается его проводить, не сказала?

– А должна была?
– усмехнулся мой собеседник.

– Это было бы вполне логично. Учитывая, какие близкие отношения вас связывают.

Лицо Хатер-Анна окаменело.

– Наши отношения - наше личное

дело, госпожа старший кеан.

– Ошибаетесь, господин Хатер-Анн, - улыбнулась я.
– Ариана Кокс подозревается в очень серьезном преступлении и уже объявлена в розыск. У нас есть информация о том, что вы с ней долгое время общаетесь очень тесно. И, соответственно, ваши показания в обязательном порядке должны быть в материалах дела.

– Вряд ли я смогу вам помочь. Мы с Арианой расстались.

– И давно?

– Несколько недель назад. Она предпочла мне другого мужчину. Помоложе.

– Господин музейщик врет, - подал голос Леонард.

Хатер-Анн стрельнул в его сторону глазами.

– Маг?
– усмехнулся он.

– Маг, - кивнул Лео.
– Как и вы, уважаемый. Я замечательно это вижу по вашей ауре.

Вот это новость!

– Что-то я не припомню, чтобы господин Хатер-Анн значился в списках чародеев Рива, - задумчиво протянула я.

– Это потому что его там нет, - сказал мне Леонард.
– Господин музейщик, по всей видимости, скрывает свой магический дар и поэтому не зарегистрирован в Магическом реестре. Вы ведь знаете, что это не законно, уважаемый?

– Мой дар очень слабый, - поспешно ответил Хатер-Анн.
– Меня с ним в свое время ни в один магический университет не приняли. Какой смысл регистрироваться, если все, на что я способен, это передвинуть взглядом стакан с водой?

– Не скромничайте, - широко улыбнулся Леонард.
– Вы гораздо сильнее. Думаю, вам под силу и более сложные чары. Например, наложить на какой-нибудь предмет иллюзию.

– О чем вы вообще говорите?
– возмутился Хатер-Анн.
– Для чего я сюда пришел? Рассказать об Ариане Кокс или обсудить мои способности?!

– Одно другому не мешает, - сказала я.
– К тому же, будет лучше, если мы с вами все выясним прямо сейчас. Вы ведь понимаете, что когда Ариану найдут, ей будет проведено магическое сканирование памяти...

– Вы в чём-то меня подозреваете?
– перебил Хатер-Анн.
– Тогда предъявляйте официальное обвинение и доказательства моей вины. Честное слово, какой-то бред... Я ведь даже не знаю, что за преступление совершила Ариана!

– На днях госпожа Кокс вместе со своим подельником пыталась выкрасть одну ценную, очень дорогую книгу, - сказал Дир, все это время сидевший молча.
– Теперь ей и ее приятелю грозит восемь - десять лет тюрьмы, в зависимости от того, какое решение примет суд.

– И против нее есть какие-то улики?
– недоверчиво поинтересовался Хатер-Анн.

– Против нее факты, которые удалось раздобыть благодаря сканированию памяти ее приятеля, - сказала я.
– То есть, да, улики есть и они не оспоримые. Отвечая на ваш первый вопрос, господин Хатер-Анн - нет, лично вас пока никто ни в чем не подозревает и не обвиняет.

– В таком случае мне больше нечего вам сообщить. Как я уже сказал, с Арианой в последнее время я почти не общался, и о том, что она планирует преступление, ничего не знал. Да, она как-то очень поспешно ушла в отпуск, но я в этом ничего особенного не увидел. Ари сказала, что у нее семейные проблемы. Вот и все.

Я слушала его явно отрепетированную речь и думала о том, как нелегко сейчас, должно быть, приходится бедному Леонарду. Насколько я знаю, магу его уровня это откровенное вранье должно было жечь уши. Причем, в самом прямом смысле слова.

– Что ж, если вам больше нечего добавить, подпишите, пожалуйста, эту бумагу, - сказала я, протягивая Витору Хатер-Анну лист с серебристой магической печатью.
– Это подписка о невыезде из города до конца следствия.

– А зачем мне ее подписывать?
– неприятно удивился музейщик.

Поделиться с друзьями: