Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Что-то произошло?

– Да, - хмыкнул Хозер.
– Под капотом моей машины обнаружился круч.

Что?!

– Тебя пытались убить?!

– Вроде того. У меня есть любимый автомобиль, который я вожу только сам. В тот день я должен был ехать на нем по делам, но в последний момент почему-то передумал. Не знаю почему, просто захотел сесть в другую машину. А когда вернулся, обнаружил в гараже толпу стражей и ребят из Тайной канцелярии. Оказалось, что механик решил проверить у машины двигатель и обнаружил бомбу.

С ума сойти. В газетах об этом не писали.

– Собственно, после этого случая Его Величество и приказал мне уехать в

Рив. На самом деле, Ви, я не считаю это решение верным. Дело в том, что многие тогда заявили, будто я сам засунул круч в свой автомобиль. Чтобы оправдаться за то, что его нашли на одном из моих заводов. Вроде как: смотрите, я тоже жертва, меня тоже решили убить. Глупо, но многие в это поверили. А моя ссылка на юг - чем не демонстрация королевского недоверия? Я, конечно, понимаю, Его Величество таким образом просто хотел обезопасить меня от дальнейших покушений и дать следствию свободу действия, но меня очень напрягает, что пока в Лиаре бушуют события, я вынужден отсиживаться здесь, в тишине и покое.

Нда...

– Король очень трепетно к тебе относится, - заметила я.
– Ты ему, часом, не родственник?

– Нет, - усмехнулся Дерек.
– Просто моя семья уже много десятилетий верно служит короне. А Его Величество умеет ценить надежных людей.

Несколько минут мы молча ели рёбрышки и салат.

– Какой-то неромантичный у нас получился ужин, - сказал, наконец, Хозер.

– А тебе хотелось романтики?

– Конечно. Сегодня на балу я танцевал с восхитительной женщиной, было бы логично продолжить этот вечер чудесным ужином в красивой обстановке.

– Тебе досталась совершенно неромантичная спутница.

– Ошибаешься, - подмигнул он мне.
– Еще какая романтичная. Просто она об этом не знает.

Я улыбнулась.

– Ты уже думала, чем будешь заниматься завтра? Мне сказали, что неподалеку от Рендхолла есть конный клуб. Давай поедем туда? Покатаемся на лошадях.

– Вообще-то я собиралась завтра навестить детей, - призналась я.

– Каких детей?
– удивился Хозер.

– Моих.

– У тебя есть дети?!

– Да.

– И много?

– Много. Примерно сорок человек.

Взгляд Дерека стал откровенно обескураженным.

– Ты не устаешь меня удивлять, - сказал он.
– Что это за дети, Ви?

– Если хочешь, поехали к ним в гости вместе. Я вас познакомлю.

– Ты меня заинтриговала. Конечно, я поеду с тобой. Но ведь это будет только завтра, - он протянул руку и взял одну из бутылок.
– Вина, госпожа Хозер?

***

Воскресное утро у меня началось рано. Я нарочно поставила будильник на семь часов, чтобы не заспаться до обеда - вчера мы с Хозером засиделись на веранде допоздна - пили вино, смеялись и обсуждали всякую чепуху.

Дерека будить не пришлось, к тому моменту, как я вышла из душа, он вернулся со своей утренней пробежки.

– Так куда мы сегодня едем?
– спросил меня муж, пока мы ели овсяную кашу, которую я сварила на завтрак.

– Для начала в магазин. К детям нужно приходить с подарками.

Собственно, за подарками мы отправились сразу же после завтрака. Посетили не один магазин, а целых три - игрушек, одежды и канцелярских товаров.

Дерек с изумлением смотрел, как я сметаю с полок целые коробки с тетрадями, упаковки с карандашами, шариковыми ручками, красками и фломастерами, как в огромную тележку отправляется целый размерный ряд носков, колготок, футболок, юбочек и брючек, а за ними десяток кукол, мягких

собачек, зайчиков и мишек, куча коробочек с машинками, кубиками, конструкторами и прочими яркими радостями детской жизни. Поначалу муж просто молча таскал покупки за мной по магазину, а потом начал сам подкидывать в тележку особенно понравившиеся ему товары. Когда пришло время расплачиваться за все это на кассе, Хозер потянулся за своим портмоне.

– Не надо, - остановила я его, доставая банковскую карту.
– Ты и так платишь за все эти подарки. Я покупаю их за те деньги, что твой бухгалтер переводит мне в качестве ежемесячного содержания.

Сложив все покупки в машину, мы заехали в один из магазинчиков Ларена Шета за конфетами и пирожными. Потому что являться к детям без сладостей, на мой взгляд, самое настоящее преступление.

В гости мы отправились на моей машине - я вчера пила гораздо меньше Дерека, поэтому за руль сегодня села сама. Путь наш лежал сравнительно недалеко - на окраину города, где начинались поля и виноградники.

Остановились мы на небольшой самодельной парковке у старой каменной ограды с облезлой металлической калиткой. За ней хорошо просматривалось трехэтажное обшарпанное здание, над высокой дверью которого большими буквами было написано "Интернат Святой Лары".

– Приехали, - сказала я, заглушив мотор.
– Теперь пошли в гости.

– Что это?

– Детский дом. Для особой категории мальчиков и девочек.

Стоило нам, гружёным пакетами и коробками, миновать ограду и ступить на бетонную дорожку, как из-за угла здания выскочил огненно-рыжий мальчонка трех-четырех лет в стареньких штанишках и чистенькой заштопанной рубашке.

– Мама?
– удивленно воскликнул он, увидев меня.
– Эй! Все сюда! Наша мама приехала!

И бросился ко мне.

Я выпустила из рук пакеты с плотно упакованной одеждой и кинулась ему навстречу. Поймала рыжика буквально в прыжке, прижала к себе, закружилась вместе с ним по дорожке.

– Здравствуй, мой хороший, здравствуй, - чувствуя, как где-то внутри начинает подниматься волна радости, затараторила я.
– Какой ты стал взрослый, Люк! Я тебя скоро и поднять-то не смогу!

Двери интерната окрылись, и из них высыпала целая толпа мальчишек и девчонок от пяти до десяти лет. Эта галдящая ватага тут же взяла меня в плотное кольцо.

– Ви, привет!

– Мама, наконец-то ты приехала!

– Тебя целых три недели не было! Мы скучали!

Они смеялись, что-то наперебой говорили. Некоторые, как маленький Люк, бросились обниматься, и, рискуя опрокинуть на землю, повисли на мне словно обезьянки.

– Эй, Ви, как дела? Круто, что ты приехала!

Я подняла голову - из окон третьего этажа высунулись еще с десяток человек. Стараясь сохранить серьезность, они просто махали мне руками. Ну, конечно, им, взрослым 13-15-летним людям несолидно кидаться гостье на шею, объятия - это удел малолеток.

– Спускайтесь вниз!
– крикнула я "солидным" подросткам.
– Мы привезли подарки!

Краем глаза я увидела, что из здания интерната выбежали его директор госпожа Дана Вильс и две воспитательницы. Все три пожилые женщины бежали, прихрамывая, тщетно пытаясь догнать своих быстроногих питомцев.

– А ну-ка отпустите госпожу Хозер, обезьяны!
– беззлобно прикрикнула на детей госпожа Вильс.
– Вы же ее сейчас уроните и раздавите! Вас много, а она одна, - а потом мне, - Вифания, милая, что же вы не сообщили, что приедете? Мы бы подготовились, пирогов побольше напекли!

Поделиться с друзьями: