Мамба в СССР. Черный курсант
Шрифт:
Старая лодка, натужно воя мотором, несла меня в сторону Дар-эс-Салама. В порту всё было, как и всегда, обычная суета сует. Вонючие негры-грузчики делали вид, что они с энтузиазмом разгружают суда, рыбаки сгружали не менее вонючую рыбу, стараясь побыстрее сдать её жадным до дешевизны торговцам. Ну, и белые матросы с иностранных кораблей, поплёвывая в воду, с интересом наблюдали за всем происходящим.
Отогнав от лодки любопытных попрошаек, я пошёл искать, где можно купить бензин для мотора. Найдя заправку, заправился, наполнил канистры бензином и сразу же отчалил. Путь мой снова лежал вдоль побережья Африки в сторону порта
Промучившись в прибрежных водах, ночуя часто просто на берегу или в рыбачьих деревушках, я медленно приближался к своей цели. Ну, как медленно? Если плыть весь день, то довольно быстро. Правда, сидеть весь день у руля лодки — так себе удовольствие, это же не катер.
Наконец, на горизонте показалась Бейра, не самый большой, и не самый приятный порт. В порту у меня с радостью купили мою порядком изношенную лодку, которую пришлось уступить за весьма небольшую сумму. Денег от её продажи хватило только на поезд. Я купил билет и помчался с ветерком в бывшую столицу Родезии, город Солсбери, то бишь по-новому — Хараре.
Глава 24 Кен
Поезд попался на редкость приличный, с чистыми вагонами, как бы ни казалось это странным для Африки. Прибыв в Хараре (буквально пару лет назад называвшийся Солсбери), я оказался приятно удивлён, попав в красивый, необыкновенно зелёный и современный город. По улицам ходили хорошо одетые люди, и даже чернокожие казались более воспитанными, чем в других странах Африки. Однако…
Начало грядущего беспредела уже прорывалось сквозь остаточное благополучие и всё явственнее становилось заметно невооружённым глазом. Безнаказанность, свобода (причём мнимая), отсутствие моральных ограничений, бешеная пропаганда против белых — всё это уже имело место. Впрочем, я-то чёрный, мне по тамтаму. А вообще, развращение свободой и безнаказанностью — самое страшное развращение в обществе.
Спокойно доехав до гостиницы, я вышел из такси и направился внутрь. Одет я вполне прилично: кипенно-белая рубашка, резко контрастирующая с тёмной кожей, брюки, белое кепи с длинным пластмассовым козырьком. Шика добавляли разве что командирские часы на запястье. Ну, а моё приятно-неприятное выражение немного побитого жизнью лица демонстрировало полную готовность к восприятию любой информации.
За стойкой ресепшена стояла молодая негритянка. Завидев меня, она напряглась дежурной, но при этом немного удивлённой улыбкой. Правда, с ходу определила, что я не местный.
— Желаете остановиться у нас? — по-английски спросила она.
— Да, — не стал я отрицать очевидное и улыбнулся, — именно у вас!
Английский я знал ещё из прошлой жизни.
— Какой номер вы хотели бы занять и на сколько суток?
— Одноместный и недорогой, но и не совсем уж дешёвый, желательно.
— Я вас поняла, — девушка кивнула. — Могу предложить вам номер на втором этаже, он угловой, но в то же время весьма приличный.
— Хорошо. А где здесь можно поменять валюту на местные деньги?
— Напротив гостиницы здание банка, там меняют любую валюту. Но мы принимаем и доллары, и фунты, и вообще любую европейскую валюту.
— Отлично. Я остановлюсь у вас на трое суток.
— Ваш номер 35-й, вот ваш ключ.
— Спасибо.
Расплатился я долларами. Въехав в номер и бросив там свои вещи, сразу же направился в банк. Молодая негритянка,
одетая строго по дресс-коду, вежливо поинтересовалась, что мне угодно, и без лишних взглядов и вопросов поменяла предъявленную сумму по фиксированному курсу, весьма приемлемому. Сунув в бумажник пачку купюр, я поинтересовался у девушки:— Как же зовут такую красавицу?
— Дора, — отозвалась она, не без скепсиса взглянув на моё лицо. Затем, видимо мысленно пересчитав купюры, что выдала мне чуть раньше, приняла для себя какое-то решение: — Но у меня нет времени, извините.
Я хмыкнул и, развернувшись, ушёл. Найти административное здание парламента, где заседали местные депутаты и прочие слуги народа, не составило большого труда. Словоохотливый таксист из местных негров всё рассказал и показал, а за отдельную плату сразу же свёл с теми, кто мог провести меня в приёмную лидера Республиканского фронта Яна Смита.
Секрета тут никакого не было: Ян Смит интересовался текущим положением дел, общаясь, в том числе, и с представителями коренного населения. А так как я оказался чёрным, то смог без труда записаться к нему на приём.
Получив официальное уведомление о том, что встреча назначена на завтра, я свалил в закат, решив пройтись по вечернему Хараре. Хотелось посетить местные злачные места, ночные клубы и рестораны, но в последний момент я передумал и в гордом одиночестве отправился в свою гостиницу.
На следующий день я прибыл к назначенному времени в здание парламента. Секретарь фракции партии Яна Смита уже ожидал меня.
— Мистер Хвала Небу?
— Да, это я.
— Прекрасно, мистер Хвала Небу. Мистер Смит вас ожидает. Сейчас я доложу ему о вашем приходе.
— Хорошо.
Через пару минут меня позвали. Пройдя несколько помещений, я остановился перед очередной дверью и после предупредительного стука секретаря вошёл в кабинет.
— Здравствуйте.
Ян Смит даже встал из-за стола, чтобы пожать мне руку, чего я никак не ожидал и на мгновение растерялся: как-то не походил он на расиста. А тот продолжил, пытаясь при этом изобразить любезность:
— Судя по вашему лицу, вы явно не из местных. Откуда вы? — поинтересовался опальный политик.
— Из Сомали.
— Издалека… Вы хорошо говорите по-английски?
— Нет, лучше понимаю, чем говорю.
— Тогда я постараюсь говорить ясно и кратко. Слушаю вас. По какому вопросу вы здесь?
— Не по вопросу. У меня к вам есть предложение, о котором вы не сможете догадаться.
— Я деловой человек и политик, а не гадалка. Догадываться не имею права. Изложите суть вашего предложения.
— Я бы хотел предложить небольшое участие людей, готовых поддержать вашу партию на будущих выборах. Да и вообще помочь выправить ситуацию в новоявленном Зимбабве.
— Ммм, что-то я вас не совсем понял. Какого рода помощь вы предлагаете?
— Мы можем поговорить в более неформальной обстановке?
— Можем, но сначала мне хотелось бы понять: есть ли смысл разговаривать с вами? Пока вы говорите одними загадками.
— Хорошо. Тогда скажу буквально двумя словами. Мне нужны военные инструкторы для обучения моего отряда. Взамен я окажу вам любую помощь здесь. Я воевал в Сомали и в Эфиопии. Многое видел, многое знаю и, к сожалению, понимаю, к чему приведёт власть чёрного большинства. Вы помогаете мне, я помогаю вам. Мне нужны белые офицеры, желательно из скаутов Силуса.