Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мандалорский доспех
Шрифт:

Сборщик предупреждал: об этом пойдет речь. Придется записать очко в пользу Куд'ара Муб'ата. Он точно все просчитал. Боба Фетт провел здесь меньше стандартного дня, а расклад уже ясен. Сын главы Гильдии просто изнывает от желания поучаствовать в развале организации, которую он так стремится возглавить.

–  Ты - умное существо, - Фетт неторопливо склонил голову в знак признания.
– Очень.

–  Я достаточно сообразителен, чтобы понять, что ты замышляешь, приятель, - узкие глаза с вертикальным зрачком удовлетворенно разглядывали потрепанные серо-зеленые доспехи.
– Ты знаменит… в частности, тем, что всегда действуешь

в одиночку. Ты никогда не работал с напарником или в команде, даже когда твои дела шли хуже некуда.

–  Нужды не было. Я могу позаботиться о себе.

–  Это уж наверняка! Вся эта болтовня в тронном зале - дымящаяся куча поодоо, вот что! Мой любезный апаша и его подпевалы поддержали тебя, лишь потому что сами того захотели. Они старые, они устали, все никак не могут придумать причину уйти с дороги. Но я не купился, будь спокоен. Я насмотрелся на Империю, я знаю, что они всегда пользуются нашими услугами. Ты же сам постоянно берешь заказы у этого ситха. Мы кое-что умеем, чего больше никто не умеет.

–  Проницательное замечание.

–  Держу пари, ты тоже отпускаешь подобные фразочки, - Босск опять покопался в зубах, потом внимательно изучил кончик когтя.
– С Палпатином мы сработались лучше, чем с Республикой. Императору подавай головы тех, кто не хочет быть обнаруженным. И тут являемся мы и приносим добычу. Плюс Альянс… у этих свои нужды. В стороне и без дела мы не останемся, можно продавать услуги всем, кто согласен платить. А покупателей уйма, Трандошану тоже следует отдать должное. Босск, может, и дурак, сволочной и кровожадный дурак, но ему хватило мозгов разобраться - пусть и на простейшем уровне - в природе зла.

Больше дел, больше заказов для нас… Боба Фетт не испытывал эмций. Никаких.

–  Все просто, - следующую мысль он произнес вслух.
– Ты уверен, что мы получим назначенную цену?

–  Верно понимаешь! Ты ведь поэтому и явился сюда и попросился к нам в Гильдию, да? Плевал ты на перемены, - Босск смачно сплюнул на каменный пол; видимо, в качестве демонстрации.
– Сама Гильдия изменилась или собирается измениться. Ты довольно долго жил без проблем, да? Даже когда папашины клыки были остры, он никогда не был тебе ровней в нашем деле. Никто из стариков. Они все уже одной ногой стоят в могиле и путаются под ногами у меня и других молодых, а мы не можем похвастаться твоей славой. Так что я говорю: ты урвал себе жирный кусок, а, Фетт? Должно быть здорово получать такие огромные деньги.

Охотник в мандалорских доспехах лениво пожал плечами; ему как-то не приходило в голову рассматривать свои гонорары с такой точки зрения. Он не видел в деньгах удовольствия, лишь свободу.

–  Это было нелегко.

–  Да, но было бы еще труднее, если бы тебе пришлось постоянно иметь дело со мной, - вертикальные зрачки, расширившись, отразили свет; Босск ткнул себя когтем в широкую грудь.
– Знаешь, чего мне хочется больше всего? Взять с тобой один и тот же след и устроить соревнование. Хочешь померяться силами? Тогда перестань цепляться за кучи кредиток, которые тебе отваливают хатты.

–  Да, - спокойно сказал Боба Фетт.
– Будь у меня настоящий соперник, тогда - другое дело.

Босск иронии не уловил, а Фетт просвещать его не собирался.

–  Но все кончается, а? Вот почему ты здесь. Ты прознал, что мой папаша и его угодники готовы откинуть когти. И кому-то другому придется браться за дело. Кому-то покрепче

и посильнее, кто не позволит тебе так просто уйти с добычей и всей кучей легких денег.

–  Полагаю, ты говоришь о себе.

–  Не полагай, когда разговариваешь со мной, Фетт! Пришло время нам с тобой кое о чем побеседовать. Членство в Гильдии ты видел у ситха в заднице, ты явился потому, что знаешь: не долго ждать, когда я встану во главе организации. Я читаю твои мысли, будто раскрытую книгу.

–  Да ну? Босск кивнул.

–  У нас с тобой одинаковые мысли, вот что. Мы с тобой хотим одного и того же: самую высокую цену и чтоб никто не путался под ногами. Но нам придется договоpиться дpугг с дpугом - с морды рептилии исчезли остатки ухмылки.
– На равных.

Идиот.

–  Переговоры между равными выгодны. Или фатальны.

–  Я выбираю выгоду, вот условия сделки, Фетт, - 5осск торжественно поднял правую лапу.
– Нет смысла рвать друг Другу глотки, даже ради забавы. Этим мы только продлим срок пребывания стариков у власти. А они еще долго протянут. Я не хочу ждать дольше, чем нужно.

–  Чего ты от меня хочешь?

–  Дело не в том, чего я хочу, дело в том, чего хочешь ты. Тебе лучше держаться меня, Фетт, я опасный враг, - один из когтей царапнул броню мандалорских доспехов, потом ткнулся в зеленоватую чешую.
– Давай охотиться на пару, ты и я. Я знаю, ты для этого пришел сюда.

–  Я сказал: ты - умное существо. Я был прав. Но недостаточно умное.

–  Осыпать меня лестью будешь в другой раз. После того, как мы приберем к когтям Гильдию, - зубастая ухмылка вновь засияла на хищной физиономии Босска.
– Когда я буду обгладывать останки моего любезнейшего родителя, я оставлю кусок и для тебя.

–  Не стоит. Буду рад, если выполню то, для чего я здесь. Интересно, будет ли Босск настолько же счастлив?

И доведется ли ему остаться в живых?

–  Я рад… я, правда, рад, что мы договорились.

Босск поднялся, сделал шаг вперед, теперь они с Феттом стояли так близко, что морда ящера чуть ли не упиралась в визор шлема.

–  Потому что в противоположном случае мне пришлось бы убить тебя.

–  Наверное, - без интереса обронил Фетт, не делая попытки отодвинуться.
– Но тебе повезло. А теперь посмотри вот сюда.

Щелки раскосых глаз расширились: повинуясь почти незаметному кивку, Босск опустил взгляд и увидел упирающийся ему в живот бластер. Палец Фетта удобно расположился на спусковой скобе.

–  Проясним кое-что, - Боба Фетт говорил, как всегда, равнодушно, но его необычный выговор заставлял слова звучать странно.
– Мы можем быть напарниками Но мы не станем друзьями. Эти мне вообще не нужны.

Босск некоторое время молча разглядывал оружие - редкая модификация, впрочем, как и все у Бобы Фетта Потом трандошан поднял голову и хрипло, вымученно рассмеялся.

–  Здорово! Как мне все это нравится!
– он продемонстрировал все свои клыки, яростно пытаясь прожечь взглядом темный визор мандалорского шлема.
– Приглядывай за собой, а я буду заботиться о собственной шкуре. Как мне все это нравится!

–  Рад за тебя, - Фетт убрал оружие в кобуру.
– Теперь можно заняться делами.

На пороге Босск оглянулся.

–  Вот что, - хитровато осклабился он.
– Это же частное соглашение, верно? Между мной и тобой.

–  Да, - Боба Фетт не двинулся с места.
– Так лучше… для меня,

Поделиться с друзьями: