Мандрівний вулкан
Шрифт:
Після такого невтішного висновку батько звернувся до відомого юриста-слідчого, щоб той допоміг прояснити синову таємницю.
Слідчий зацікавився загадковою історією і охоче погодився спробувати розгадати її. Наступного дня він прийшов на квартиру, забрав усі Вікторові речі, що були при ньому, коли його, непритомного,
Озвався слідчий майже через місяць. Зателефонувавши попередньо, завітай до них додому разом з високим уже літнім чоловіком.
— Макс Орен, австрійський археолог, — відрекомендував його слідчий і сказав: — Мушу вас, дорогі, відразу трохи засмутити: історію вашого сина до кінця поки що не вдалося розгадати. Але дещо, завдяки шановному гостеві, уже з’ясували. Будь ласка, добродію, розкажіть про все ви, — звернувся він до вченого.
Макс Орен зняв окуляри, протер носовиком запітнілі випуклі скельця, знову осідлав їх на носа й мовив спроквола:
— Історія вашого сина пов’язана з подією двадцятирічної давності, про яку вже майже забуто…
Він розповів про те, як експедиція Міжнародного інституту морських ресурсів під керівництвом академіка-фізика Луї Жака Луп’є потрапила в океані до згаслого вулкана, що колись невідомі майстри-винахідники чи, може, навіть інопланетяни пристосували собі для плавучого підводного житла, про те, які дива вона там побачила, а ще про те, як науковці знайшли у кам’яній споруді з статуєю три безцінні фоліанти, два з яких Макс Орен розшифрував, перебуваючи у вулкані, третього ж забрав для прочитання з собою додому, коли, захворівши, поплив на кораблі полікуватися. Згодом він повернувся назад з розшифрованим і третім фоліантом, однак ні вулкана, ні експедиції в тому місці вже не було.
Довго й старанно провадився пошук, але вулкан безслідно зник. Врешті-решт вирішили, що і дивовижний плавучий вулкан, і експедиція Луї Жака Луп’є загинули в океані внаслідок стихійного лиха.— Проте несподівана історія з вашим сином посвідчила: ні, вулкан не загинув! Що ж до експедиції, то тут ще неясно… — закінчив свою розповідь Макс Орен.
— Значить, ви гадаєте, що Віктор був у тому вулкані? — запитав батько.
— Безперечно. Це підтверджують перш за все його знімки. Я упізнав на них заступника Луї Жака Луп’є — Венслава Кручека, споруду, в якій ми знайшли пам’ятки, незвичайні дерева та рослини, що він сфотографував, бо таких більше немає ніде в усьому світі. А ще те звернення… Одно лише дивує мене. У третьому фоліанті написано: «Той, хто побуває тривалий час під дією променів сонячної фарби, вже не зможе жити вище рівня моря». А ваш син — живе!
— Хіба це життя?.. — зітхнула мати.
— Так, загубити пам’ять і мову — страшно, — погодився учений. Але не занепадайте духом. Ще є надія вилікувати його. Адже у цьому, третьому, фоліанті сказано, що мешканці вулкана, хоч і запізно для них, але все-таки винайшли засіб боротися з хворобою. В екваторіальній частині океану цвіте, як там мовлено, «улюблена квітка дельфіна», сік якої знімає згубний вплив променів сонячної фарби. Я довго вивчав, що то за квітка, і нарешті знайшов її біля берегів острова Суматра. Отже, сподіваюсь, що медики невдовзі повернуть вашому синові пам’ять і він сам розповість про себе. І ця його розповідь, безсумнівно, допоможе нам відшукати оте диво серед див — плавучий мандрівний вулкан, визволити невільників і по заслузі покарати жорстоких нелюдів…