Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Манука Камардада
Шрифт:

«Девочки, у нас есть работа.» — Мысленно сказала Ина и рядом с ней оказалось еще пять крыльвов. Они разошлись по улицам города. Котикам было достаточно лишь появления крыльвов и они разбегались.

Ина вышла на одну из широких улиц, где слышалась стрельба. Она оказалась позади баррикады, выстроенной котиками. По другую сторону баррикады была полиция, которая пыталась штурмом взять оборонявшихся.

— Ну и как все это понимать? — зарычала Ина, оказываясь позади стрелявших.

— Рр… — проговорили котики, оборачиваясь. Кто-то еще не обернулся и его

толкнули. Вид крыльва заставил всех молчать и не двигаться.

— А теперь все дружно оставили оружие и разошлись. — прорычала Ина. — А тот кто хочет умереть, прошу пожаловать в мой животик. Я еще не ела никого с утра.

Котики боросили все и разбежались. Ина двумя ударами раскидала баррикаду и прошла навстречу отряду полиции. Те медленно отступали, не зная что делать.

— А вам нужно особое приглашение? — Зарычала Ина. — Не видите, что стрелять не в кого? Идите и делайте свое дело.

— Кто ты такой?! — Завыл чей-то голос.

— А вы, оказывается, никогда крыльва не видели? — Прорычала Ина. — Вам приказано навести порядок в городе? Приказано. Так что делайте что вам приказано!

Ина подпрыгнула и перелетела через кордон полиции. Она пробежалась по улице и свернула в другую сторону.

Через несколько минут стало ясно, что весь город был перегорожен баррикадами и крыльвы занялись ими. Через час от них ничего не осталось. Котики разбежались и улицы города опустели.

Полиция так же почти не появлялась и крыльвы слышали лишь ее переговоры, в которых говорилось о том что делали звери.

«Мин! Ты здесь?» — ворвался мысленный сигнал в голову. Ина вздрогнула от него. — «Мин, отзовись!» — снова слышался голос и Ина уже видела, откуда он исходил.

Молния прошлась через город. Ина забрала детей и ушла ввысь на орбиту. Она влетела в странного вида космический корабль и выскочила перед двумя крыльвами.

— Флирк, Гретта! — взвыла она, превращаясь в ратиона. — Это вы! — завыла она.

— Ина! — послышался вой двух крыльвов. — Боже! Наконец то мы встретились!

— Я думала, что вас убили. — сказала Ина.

— Мы попали в большую переделку, но мы выжили. В последний раз мы виделись с Мин здесь.

— Ее здесь нет. — сказала Ина. — Я так рада! Боже мой! Вы живы! Летим вниз!

— А это не опасно?

— Нет. Я уже давно на Ливии.

Они умчались на сторону дня и Ина выскочила в виде крыльва, одновременно выпуская из себя детей.

— Что случилось, мама?! — взвыла Ирса.

Флирк и Гретта были поражены. Ина была окружена пятью детьми и мысленно все объяснила и детям и Флирку с Греттой.

— Просто невероятно! — воскликнул Флирк. — А где Иллар?

— Он во мне и я его не выпущу, пока мы не найдем Мин. Он меня так достал, что я не смогла выдержать его нытья.

Флирк с Греттой выпустили Марру, Анегру и Дернагу. Ритерры могли лишь удивиться тому количеству крыльвов, которое оказалось вокруг.

— Это Ина Вири Калли, а это ее дети. — сказал Флирк, показывая на шестерку. Девочки назвали себя полными именами.

— Ирса Ина Кот.

— Мари Ина Кот.

— Нира Ина Кот.

— Эрма

Ина Кот.

— Фоли Ина Кот.

— А кто этот Кот? — спросил Флирк.

— Кот это дикий ливийский кот. — сказала Ина. — А здесь на Ливии живут миллионы потомков нашего зануды Иллара.

— Ливийские котики? — спросил Флирк.

— Да. Вы с ними уже встречались?

— Встречали одного. Вот уж точно был зануда! — Все рассмеялись. — А где сейчас Кот?

— Он умер. — ответила Ина. — И мы его похоронили. Для нас прошло десять лет, а для Ливии больше ста.

— Вы улетали?

— Вероятность нас не выпустила. Мы недавно прилетели из прошлого.

— Тогда, мы можем спокойно пытаться улететь. — сказал Флирк.

— Только надо сначала… — заговорила Ирса и замолкла.

— Говори, Ирса, говори. — прорычала Ина.

— Я хотела взять Шерхана.

— А он согласен? — спросила Ина.

— Да. Я..

— Да говори же, Ирас, здесь все свои.

— Я и Мари любим его, а он нас. Я не знаю что делать. Мне так неудобно.

— Боже ты мой! — взвыла Ина. — Да какие неудобства? Если вы любите его, он должен быть с нами.

— Нас двое, а он один… — проговорила Ирса.

Ина повернулась к Флирку.

— Скажи ка мне Флирк, у крыльвов запрещено многоженство? — спросила она.

— Нет. — ответил он и Ина повернулсь к Ирсе и Мари.

— Вы меня поняли? — спросила она.

— Нет. — проговорили Ирса и Мари хором.

— Вот бестолковые! Вспомните, что я вам рассказывала о терриксах?

— Так мы можем?!.. — взвыла Ирса.

— Конечно можете! Вы все можете. Вы же крыльвы.

— И наполовину ливийские кошки. — сказала Ирса.

— Вы дорогие мои, как раз та самая половина котиков, которой им не хватает. — сказала Ина.

— А может, нам тогда остаться на Ливии? — спросила Мари. — Мы здесь родились и мы..

— Боже мой, что мне делать… — проговорила Ина.

— А что? — спросил Флирк. — Мы тоже можем здесь остаться на время. Вдруг Мин сюда прилетит сама?

Они остались. Ина ввела всех в курс дела. Трое ритерров, прилетевшие с Флирком и Греттой, были лайинтами в этот момент и им ничего не стоило стать похожими на котиков. Тем более, что они сами были на них чем-то похожи.

Они вернулись в гостиницу и Шерхан с Рьеном были удивлены появлением еще пятерых пришельцев.

Ирса подошла к Шерхану и взяла его за одну лапу. Мари подошла к нему с другой стороны и взяла за другую лапу. Он был этим удивлен, но не сопротивлялся. Ирса и Мари подвели его и Ине.

— Шерхан, я и Мари просим тебя взять нас в жены. — сказала Ирса.

— Ме… Я жены… Но как? Я же… — заговорил он заикаясь.

— Ты помнишь легенду о том как появились разумные котики, Шерхан? Прилетел инопланетянин и взял себе в жены дикую кошку. У нее родились котята и все коты стали разумными. Этот инопланетянин был крыльвом, Шерхан.

— Как?! — воскликнул он.

— Это правда. А мы дети Ины и дикого ливийского кота.

— Вы? — удивленно проговорил он.

— Да, Шерхан. Мы такие же как вы.

Поделиться с друзьями: