Мари Лансель. Дилогия
Шрифт:
– Ну вот, дорогуша, теперь ты в порядке и сможешь разобраться!
Эвелин старалась не смотреть в лицо Викки, но девушка не заметила смущения директора галереи. Викки видела особый знак в появлении Эвелин и была совершенно уверена, что именно эта женщина и должна направить её на следующий уровень игры сегодняшней вечеринки.
– Эвелин, а ты не знаешь кто из них режиссёр?
Неожиданно для Эвелин, девушка из Пула перешла на «ты», чем вновь озадачила француженку.
– А разве ты не числишься фигуранткой на этой картине? Ты не снимаешься у Стивена? Вот же он – стоит у стойки бара!
– Нет, дорогая Эвелин, пока что я ещё не снялась
Викки вдруг почувствовала себя менее уверенной во всём, что с ней происходит. От этого то, и вернулась к официальной форме общения с Эвелин.
– Простите меня, пожалуйста, Эвелин, я слишком напористая! Мне просто нужно ещё очень многому научиться!
– Это не в первый раз, Пьер он такой…
Вдруг Эвелин поняла, что чуть не сказала что-то, что могло обидеть Викки. На секунду она прониклась необычайной нежностью к провинциалке, но не собиралась это афишировать.
– Ну что же, желаю тебе удачи, будь умницей!!
– Спасибо вам, дорогая Эвелин, вы такая классная, очень sexy! Наверное, у вас много поклонников!
Эвелин ещё раз удивилась. Этот комплимент, от малознакомой девушки, невероятным образом поднял ей настроение. На время всего последующего вечера Эвелин перестала думать о своём возрасте и непостоянной сексуальной жизни. За несколько минут общения с молодой Викки, она зарядилась невероятной девичьей лёгкостью, о существовании которой давно позабыла.
Викки выдвинулась к бару; ей не терпелось познакомиться с режиссёром. Она уселась на высокий стул и свесила свои длиннющие ноги, фиксируя взглядом Стивена Роуза.
– Ну что ж, неплохо… я хотел сказать, что вы неплохо выглядите сегодня вечером.
Режиссёр заговорил с девушкой без особого энтузиазма, скорее это был дежурный набор фраз, к которым он прибегал при каждом новом знакомстве. Викки, напротив, со свойственной ей решимостью, ответила режиссёру неожиданной фразой.
– А я знаю про вас такое, что и вы сами ещё не подозреваете. Вы очень талантливый и красивый мужчина!
– Красивый? Я?! Детка, ты носишь розовые очки! Про мой талант и работоспособность ещё можно говорить, но внешне я – не Аполлон! Моя жена… бывшая, ну да ладно!
Викки заказала себе коктейль и придвинулась несколько ближе к Стивену.
– У такого мужчины как вы, наверное, нет отбоя от женщин, и, вдобавок, вы – режиссёр! Это так круто!! А как вы думаете, из меня выйдет хорошая артистка? А я смогу заменить Мари Лансель? Она же пропала… или просто ушла с картины?!
По привычке, после нескольких коктейлей, Стивен блуждал в своих мыслях о бывшей супруге, и последняя фраза Викки достучалась до него с некоторым опозданием.
– Как пропала? Мари Лансель бросила проект?! Она ушла?
Глава 8. Разговор Лео и Харри. Мари и дневник
Проснувшись после обеда Лео отправился в типографию, неподалёку от площади Бастилии, чтобы забрать рекламные листовки для будущего концерта. После того как он помог Мари с чемоданом в отеле, Лео решил вернуться к подружке, с которой распрощался в кафе, чтобы переночевать. За ночлег приходилось расплачиваться горячими поцелуями и всевозможными шалостями, которые не каждый мужчина готов исполнять, но которые так любят женщины. Лео был специалистом в этой области и в разговоре с дружками всегда повторял:
– Je suis l’homme a femmes est un expert de la seduction!
Эта
фраза в переводе с французского означает примерно следующее: «я мужчина, который просто создан для женщин, и являюсь экспертом в области их соблазнения». Лео ничего не стоило переспать с подружкой, только порой он путался в их французских именах. Тогда-то с ним и случалось самое смешное. Тем утром именно это и произошло, – Лео назвал Доминику Ларой, и девушка, разобидевшись на уличного ловеласа, преподнесла гитаристу жгучую пощёчину на завтрак, после чего, музыкант был изгнан навсегда из уютного гнездышка с мягкой кроваткой, усланной марокканскими блестящими подушечками и овечьими шкурами.– Доминика, однако ты приходи в бар послушать меня на выходных! Я буду играть все твои любимые песни, и для тебя вход, как всегда, – бесплатный!
Вдогонку, тридцати семилетний менеджер в крупной компании по производству натуральной косметики Доминика, швырнула в Лео остроносым сапогом, от которого музыкант к превеликому счастью, спасся.
– А вот мой приятель совсем недавно зашивал себе бровь, получив такой же удар! Поверь дорогая, я – не виноват!!
И к этому Лео привык. Как правило женской злобы хватало на несколько недель, а после можно снова звонить и предлагать выпить кофе; женщины редко отказывали страстному Лео.
– Вы позвонили в бильярдный холл, чем могу помочь?
Лео несколько удивился, ведь он звонил по номеру телефона, который был отпечатан на изысканной визитной карточке, оставленной Харри вчера вечером.
– А могу ли я переговорить с Венецианцем?
– Да, конечно же, вы, наверное, Лео, он уже ждёт вас, заходите в любое время!
Лео решил не задаваться лишними вопросами, и направился прямиком в бильярдную на авеню Ваграм. Улица, получившая своё название в честь Ваграмской битвы, в которой Наполеон Бонапарт разгромил войска Карла Тешенского, располагается в семнадцатом парижском округе. Генеральное сражение Австро-Французской войны Ваграмская битва, происходило в июле 1809 года, неподалёку от села Ваграм, близ острова Лобау, что на реке Дунае. Наполеон Бонапарт сумел разбить войска эрцгерцога Карла, завершив победным манёвром существование Пятой коалиции. Масштабное событие являлось наступательным как со стороны французов, так и со стороны австрийцев при значительно меньшей численности.
Лео без труда нашёл это место. Он любил семнадцатый округ столицы, так как именно там расположен главный православный Храм города, куда он приходил ставить свечи по большим праздникам. Лео очень скучал по бабушке, которой давно не стало, только с ней у него были связаны светлые воспоминания из детства. Его родители разошлись, когда мальчику было всего три года, и своего отца Лео совсем не помнил. Мать отказывалась что-либо рассказывать о нём, так как расставание далось ей нелегко. Лео носил материнскую фамилию и лишь знал от покойной бабушки, что отец его был известным человеком в мире искусства.
Харри любил играть сам с собой во французский бильярд «карамболь». Для этой разновидности игры используют специальные столы без луз; шар, по которому нанесён удар, совершает последовательное соударение с двумя прицельными шарами.
Лео прошёл через весь игровой зал и нашёл Харри за последним столом.
– Я очень рад, что ты принял моё приглашение, ты играешь?
Харри указал на стену, где вертикально крепились кии различной формы и калибра при помощи специальной конструкцией из дерева.