Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Да, я именно поэтому и поспешила с тобой связаться. Мне необходимо, чтобы подготовка к сегодняшнему ужину с проверяющими началась немедленно и вот, что было сделано… – начала я давать подробные инструкции. Мужчина ничего не записывал, но по какой-то причине, я совершенно не сомневалась, что он все сделает правильно. Было в этих дворецких что-то от роботов. Нет. В том, что они полностью живые, я не сомневалась ни на секунду. Но, вот эта их идеальная подача… Было в ней что-то такое. Я бы сказала магическое, но правильнее было бы сказать нечеловеческое.

– Красное? Вы уверены? – озадаченно посмотрел на меня он.

– Абсолютно. Делай все строго по инструкциям. Скоро я свяжусь с тобой,

чтобы сказать, что еще необходимо сделать, – уверенно заявила я и, попрощавшись, отключилась, искренне надеясь, что установить связь еще раз все же смогу. О том, сможет ли мне позвонить дворецкий, я даже думать не стала. Разберемся в другой раз. Пока и односторонней связи достаточно.

– Это что за чертовщина? – спросил меня кот, когда я снова продолжила шагать по заданному маршруту.

– Зум, – улыбнулась я. – В нашем мире он, конечно, выглядит по-другому, но и так очень удобно.

– Зум, – повторил кот и собачьей лапкой потер ушибленный лоб.

На дорогу нам потребовалось примерно полтора часа. За все это время мы встретили не так много жителей. И мне стало очень интересно, почему.

– А где все? – поинтересовалась я, когда мы протопали добрых полчаса.

– В каком смысле? – не понял меня кот.

– Мы практически не встречаем людей, – попыталась объяснить я. – Пару мужчин, явно рабочих, одна красиво одетая женщина и всего лишь. Остальные где?

– Рано, – сказал Филимон так, словно это должно было стать лучшим ответом на все мои вопросы.

– Что рано?

– В целом, рано. Я уже говорил тебе, что мы в богатом районе города. Все аристократы еще либо спят, либо завтракают. Такие, как де Линар, полностью погружены в дела. На улицах сейчас можно встретить только слабы магов, которые либо попали в рабство и выполняют поручение или грязную работу, либо наемных рабочих, которые, собственно, делают тоже самое. А леди, что мы видели… Не знаю, чего она вышла на улицу в такое время, скорее всего хотела выбраться из чьего-то дома незамеченной, – сказал Филя.

– Хм, а в других районах как? – поинтересовалась я.

– А в других районах по-разному, но в большей степени, наоборот. Там как раз утром и кипит жизнь, настоящий муравейник, а вот как солнце зайдет, так они уставшие по своим домам и разбредаются, спать и готовиться к новому дню, – потихоньку все же раскрывал мне устройство этого мира мой фамильяр.

Дом, который мы искали, оказался большим и зеленым. У него не было пастбищ в прилегающих территориях или леса, как у де Линара.

– Интересно, а чем же он занимается? – спросила я, пока мы подходили к входной двери.

– Дриам? Понятия не имею, он не так давно стал столь богат, – пожал плечами кот, а мне стало вдвойне интересно.

Нам открыл дверь очередной безликий дворецкий. Идеально выглаженная одежда, идеально поставленная речь, манеры и идеально ровная осанка. Эх.

Хотя, стоит отметить мое изумление тому, что никаких хитроумных квестов на пути к господину Эприну мне не загадали. Дворецкий выслушал кто я, чего хочу и кивнув, попросил проследовать за ним.

– Господин Эприн сейчас в мастерской, но, думаю, он не будет против компании. Тем более, такой очаровательной, – сказал мужчина с сединой в волосах и почтительно открыл передо мной дверь, пропуская вперед.

Мы с Филей вошли и я ощутила себя в сказке про Пинокио в каморке папы Карло. Всюду были стружки, деревяшки и непередаваемо прекрасный запах древесины. Если не обращать внимание на толстый слой древесной пыли, что была абсолютно везде и милым завиткам стружки, обильно украшающим пол, то можно было заметить и изделия, над которыми трудился мастер.

– Скрипки! –

восторженно выдохнула я, проходя мимо потрясающих изделий. Дотрагиваться до них было страшно, настолько изящными, прекрасными, искусными они были. – У этого мастера невероятный талант!

– Благодарю, мне лестно это слышать, – услышала я приятный мужской голос, но не смогла увидеть его обладателя. – Проходите и заранее прошу прощения за бардак. Никогда не хватает времени тут прибраться, а доверить это кому-то другому не могу. Все время есть страх, что выбросят что-то нужное.

– Понимаю, – улыбнулась я, пробираясь через все то, что оказывалось преградой. Несколько раз мне даже посчастливилось не стать на гвоздь, а вот Филимон ударился о молоток и возмутился достаточно громко и нецензурно.

– О, – первое, что я услышала, когда, наконец, добралась до Эприна. – Такая же прекрасная, как и скрипки. Я поражен. Что столь чудесное создание делает в моем доме?

– Мне безусловно лестно, но я по делу. К вам не так давно приезжала проверка, я бы хотела услышать подробности этого визита, – сказала я и улыбнулась. Не улыбнуться было невозможно, несколько древесных завитков застряли в русых волосах мужчины, добавляя его образу сказочности, а эти серые, почти стеклянные глаза, идеально ровный, острый нос, широкие брови… Создавалось ощущение, что не он папа Карло, а кто-то другой, а перед нами сидит никто иной, как тот самый деревянный мальчик. И стоит ему солгать, как его нос тут же вырастет.

– Хм, всего лишь, – глаза Эприна стали грустными так быстро, что я ощутила невозможное – укол совести. Что за новости? Работа – есть работа. Мне нужны сведения, а не жалость к мужчине.

– А давно ли вы выходили на улицу? – неожиданно для себя спросила я.

– Ммм, – не понял меня Эприн.

– Судя по мастерской и, простите меня, Вашему внешнему виду, Вы давненько не видели солнечного света, – сказала я, руками демонстрируя все, что творится вокруг.

– Думаю, вы правы, – прищурился мужчина, глядя на свои руки, потом по сторонам и улыбнулся лучезарной улыбкой, после которой совершенно не имел никакого значения тот бедлам, что творился вокруг. Только серые глаза и чарующая улыбка. Я слышала раньше о том, что люди творческих профессий способны на подобный шарм, не зря же девушки толпами снимают трусики перед такими творцами еще до того, как они заходят в комнату. Это какое-то внутреннее свечение озаряющее этот мир. И когда я поймала себя на том, что и мои трусики сами собой поползли вниз, вздрогнула, одернула себя и прогнала это марево из смеси обаяния и таланта. В первую очередь работа, а где он живет я запомнила.

– Замечательно! В таком случае, собирайтесь, жду Вас через десять минут внизу. Я тут всего пару дней, буду рада, если проведете мне коротенькую экскурсию, – говорила я, а сама смотрела на его шею, потом нырнула взглядом в приоткрытую рубашку и остановилась чуть пониже ремня, – по самым интересным местам.

И, кажется, слишком томно звучал мой голос в этот момент, потому что Филимон кашлянул, а мужчина загадочно улыбнулся. А, плевать. Хорош, ничего не скажешь.

Я ретировалась в холл, по другому этот экспресс побег не назвать. Но в чем точно не было никаких сомнений, останься я там еще на несколько минут и экскурсию уже совершал бы он и по моему телу. Голод, знаете ли, не тетка. А сексуальный не особо от пищевого отличается. А в этом прекрасном мире еще и гаремы… Фантазия разыгралась сама собой. Я в огромном кресле, мужчина с опахалом справа, мужчина с опахалом слева, еще один делает мне массаж ступни, четвертый массирует мне руки, а пятый… Ох, ну что ты творишь, безобразник! Одень обратно на меня трусики, медленнее, медленнее одевай!

Поделиться с друзьями: