Мария Федоровна
Шрифт:
«После завтрака я приняла еще митрополита Платона, которого французы изгнали из Одессы. Они вели себя подло по отношению к бедняжкам беженцам и всем русским, по несчастью оказавшимся на их кораблях: им не давали ни еды, ни питья, и даже не разрешали сойти здесь на берег», — записала императрица в дневнике.
В Страстную субботу пароход «Bermudion» с беженцами на борту покинул Константинополь и взял курс на Мальту. На всех пассажиров кают не хватило. По воспоминаниям княгини Л. Л. Васильчиковой, «некоторые спали в гамаках в трюме, другие — прислонившись к своему багажу на палубе; некоторые проводили день на воздухе, другие играли в карты внизу. Трудно было представить большего смешения разного рода людей и разнообразных положений. Мужья, бывшие жены и будущие жены были скучены со своими предшественниками и заместителями…»
Прибытие
Императрица надеялась, что из Константинополя она на линкоре «Мальборо» отправится прямо в Англию. Однако, как выяснилось, согласно приказу из Лондона Мария Федоровна должна была пересесть на другое судно — «Лорд Нельсон», которое, вернувшись из Италии, направилось бы в Лондон. Узнав об этом, императрица послала королю Георгу V телеграмму, в которой просила разрешить ей остаться на борту «Мальборо» и на этом же корабле отправиться в Англию. Английский король ответил, что не может исполнить просьбу ввиду того, что «Лорд Нельсон» должен вернуться в Англию немедленно, а «Мальборо» настоятельно «необходим для операций на Черном море». В связи с этим «он чувствовал себя обязанным утвердить нынешний порядок».
Мария Федоровна в своем дневнике от 23 апреля так прокомментировала сложившуюся ситуацию: «…Получила телеграмму от Джорджи (Георг V. — Ю. К.), — он доволен, что я согласилась продолжать путь на борту „Лорда Нельсона“, что я ни в коем случае не предполагала делать. Напротив, я просила его дать мне возможность остаться на „Мальборо“. Это весьма неприятно и досадно. Бедняжка капитан Джонстон и его офицеры так надеялись вернуться домой».
Перегрузка багажа с «Мальборо», по-видимому, представлялась для императрицы сложным и, вероятно, даже опасным мероприятием. Романовым, покинувшим Крым, удалось в последний момент вывезти часть тех фамильных сокровищ — драгоценности, картины, антиквариат, — которые в годы эмиграции дали им возможность хоть как-то устроить свою жизнь.
Сундуки и коробки с различным багажом, который был погружен на «Мальборо» и который принадлежал всем беженцам на «Мальборо», насчитывал 700 мест. За исключением содержимого багажа великих князей и их жен, которые в Константинополе вынуждены были перейти на корабль «Лорд Нельсон», багаж императрицы и группы лиц, близких ей, заключал в себе ценнейшие вещи, принадлежавшие русской аристократии. Среди этих лиц были князь и княгиня Юсуповы-Сумароковы-Эльстон, княгиня Е. Н. Оболенская, фрейлина императрицы, дочь генерал-адъютанта Н. Н. Оболенского; князь и княгиня Вяземские; князь и княгиня Долгорукие, князь и княгиня Орловы и другие.
Стоимость фамильных драгоценностей, посуды и картин всех лиц, находившихся на борту «Мальборо», по приблизительной оценке английского историка Кларка, по ценам 1990 года была равна 20 миллионам фунтов.
21 апреля в 9 часов императрица прибыла к мальтийскому берегу. «В 10 часов нам предстояло сойти на берег. Я успела сфотографировать капитана и всех офицеров, после чего мы трогательно попрощались с нашими попутчиками — Юсуповыми, Ершовой, Менгденами, семьей Шателена и Орловыми, которые будут жить здесь в городе. Я попрощалась со всеми офицерами и поблагодарила их за огромную доброту, после чего отбыла вместе с капитаном…» На борт «Мальборо», чтобы поприветствовать вдовствующую императрицу, поднялись губернатор острова Мальта лорд Метьюен и его супруга.
Это был второй визит императрицы на остров. Первый состоялся в 1912 году. Теперь это была другая Мальта. В 1919 году остров стал укрепленной военной базой британских войск в Средиземноморье. Прибытие императрицы было обставлено с соблюдением всех норм безопасности военного времени: «Мы проплыли за доками, чтобы не видеть людей, что мне показалось несколько странным». Как гости императора и его семьи, Мария Федоровна и ее дочь Ксения с сыновьями были размещены во дворце Сан-Антонио. Дворец был окружен прекрасным садом, поражавшим богатой растительностью и высокими ослепительно-белыми
стенами. Это было поистине райское место. «Мы вошли в сад — это одно из самых красивых мест, какие можно себе только представить, воистину земной рай. Дети были восхищены. <…> Нас встретили лорд и леди Метьюен, они провели нас в наши комнаты наверху, так красиво убранные ею самой. Возникла весьма забавная ситуация, когда мы вошли в помещение, где предстояло жить мальчикам, и увидели там малюсенькие детские кроватки. Хозяева думали, что они еще малыши, и мы чуть не умерли со смеху, глядя на реакцию л[орда] и л[еди] Метьюен, когда они в тот момент увидели больших ребят!»На Мальту между тем прибывали новые корабли с беженцами из России. По просьбе Марии Федоровны они были размещены в гостиницах. Мальтийцы очень радушно приняли русских беженцев. «Все, что можно было сделать, чтобы скрасить тяготы изгнания и сделать наше пребывание на Мальте приятным, — отмечала княгиня Л. Л. Васильчикова, — было ими придумано. Нам не только показывали и матчи, и лодочные гонки, и турниры, но мы постоянно приглашались в их дома».
Одна часть беженцев, финансовые возможности которых были ограничены, была размещена в офицерских казармах в Слиме и жила за счет средств, выделенных английским правительством. Другая — та, которая располагала какими-то деньгами, размещалась в мальтийских гостиницах. Прибывших русских людей объединило общее несчастье — потеря родины. «„Недавно богатые“ и „недавно обедневшие“, „демократия“ и „аристократия“, — писала княгиня Васильчикова, — показывали примерное единение, как во времена перехода, так и на Мальте, что производило самое благоприятное впечатление на англичан… им нравилось мужество и юмор, с которыми русские беженцы переносили свои беды». Со своей стороны русские платили мальтийцам и англичанам глубокой благодарностью за все, что они делали, чтобы облегчить их участь на чужбине. Беженцы регулярно посещали святые места Валетты. Среди них были: главная церковь Мальтийского ордена — собор Святого Иоанна, английская и греческая церкви. Пышность и великолепие служб на Мальте можно было сравнить только с Римом. Вечный колокольный звон напоминал Москву.
25 апреля императрица была торжественно принята во дворце губернатора. Хозяева показали ей дворец и его музей — собрание карет и старинного оружия. 26 апреля состоялась встреча Марии Федоровны с архиепископом Мальтийским.
Некоторое время вдовствующая императрица оставалась в Джорджио, а в последних числах апреля, непосредственно перед своим отъездом в Англию, посетила Слимские казармы: «Здесь в весьма комфортных условиях разместилось все наше общество, так что я имела счастье увидеть всех, а также попрощаться с ними…
Я встретила здесь столько знакомых и весь цвет петербургского общества… встреча оказалась такой трогательной и сердечной, что многие расплакались».
29 апреля был последним днем пребывания императрицы на Мальте. Она встретилась со всеми дорогими и близкими людьми, с которыми разделила свое крымское заточение. В этот день Мария Федоровна записала: «Совсем ранним утром ко мне зашла попрощаться Апраксина], поскольку она решила вместе с Юсуповыми ехать в Рим. Она была очень огорчена, бедняжка. Затем я приняла дорогого настоятеля, очень взволнованного; он пожелал мне всего наилучшего и с уверенностью говорил о том, что с Россией и с нами все будет снова хорошо. Затем я еще в последний раз вышла в сад и попрощалась с замечательным садовником… К завтраку были Орбелиани, Юсуповы, Ирина с Феликсом, а также Инна Мальцева с мужем, с которыми мы попрощались. В 2 часа [дня] мы с огромным огорчением покинули это прелестное место, где нам было так хорошо и покойно. Потом мы с Ксенией выехали в порт, где нас ждали лорд и леди Метьюен…
Еще мы встретились там с Ферзенами, Денами и многими другими изгнанниками, с которыми тоже попрощались. Печальным вьщалось это прощание. Ведь никто не знает, где и когда мы встретимся вновь…»
Сопровождали Марию Федоровну в Англию, кроме дочери Ксении с сыновьями, семья Менгденов, Лоло с двумя маленькими девочками, Софией и Ольгой, госпожа Ершова, Шателен с женой и маленьким сыном, София Дмитриевна Евреинова, Орбелиани, Вяземский с женой и Фогель.
Английский адмирал Вертело доставил императрицу на борт «Лорда Нельсона», где она была встречена его капитаном Уильямсом. «Лорд Нельсон» поднял якорь и, покинув Мальту, взял курс на Англию, где Марию Федоровну ждала ее родная сестра Александра, королева Англии.