Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Но того, что они могли бы произвести, подумал Роджер с лукавой улыбкой, было бы более чем достаточно, чтобы создать боманам серьезные проблемы.

– И посмотри на это, - сказал ему Растар с еще более злобной ухмылкой, доставая из-за спины другое оружие... затем замер, когда мгновенно вскинулись три шариковых винтовки, чтобы приостановить его.

– Эй, давай!
– сказал он.
– Это я, Растар.

– Да, - сказал Роджер, забирая пистолет у кавалериста, - но нам снова угрожали смертью. И покушение на Руса Фрома. Так что они немного нервные.
– Он осмотрел оружие и улыбнулся.
– Опять же, очень мило.

Оружие представляло собой револьвер, очень похожий по внешнему виду на то, что когда-то было известно как

Кольт-Драгун, но гораздо большего размера и с некоторыми существенными конструктивными особенностями, чтобы соответствовать руке мардуканца. Он был легче винтовок - с диаметром ствола не более двадцати миллиметров - и к тому же это было семизарядное оружие, а не шестизарядное. На задней части цилиндра были ниппели для медных капсюлей, которые гильдия алхимиков производила в большом количестве под руководством Депро, но самыми большими отличиями (помимо странного углубления в рукоятке, чтобы его было легче удерживать ложной рукой) был тот факт, что он был двойного действия, не одиночного, и что это была конструкция с откидным цилиндром. Очевидно, что стреляющий должен был вынуть цилиндр и вставить на место больше патронов Делл Мира, упакованных в пакетики из растения-вспышки, сначала спереди, с нижнего конца, затем закрыть патронники и зафиксировать цилиндр на месте, что сделало бы перезарядку намного быстрее, чем с колпачком и шариком револьвера древней Земли.

– Действительно мило, - сказал Роджер, возвращая его.
– Конечно, он сломал бы мне запястье, если бы я попытался выстрелить из него.

– Это не моя вина, что ты слабак, - сказал северянин, забирая свой приз обратно.

– Ха! Посмотрим, кто из нас слабак через месяц, - ответил Роджер.
– Сколько их мы производим?

– Как можно больше, - сказал Растар с жестом отмашки.
– Обработка более сложная, чем для винтовок, и мы не можем просто переделать существующие стволы аркебуз, и примерно с четвертью из них есть некоторые проблемы - они по какой-то причине ломаются после пары выстрелов. Я получил первые четыре.

– Конечно, - сказал Роджер. Растар был не только командующим северной кавалерией, но и, безусловно, самым опасным стрелком, которого принц когда-либо видел, включая его самого.
– Я полагаю, мы должны благодарить бога за насосы, насосы и еще раз насосы. Эти отрасли, безусловно, пригодятся. У вас запланировано упражнение сегодня днем?

Да, - ответил северянин с гримасой.
– Карты, карты и еще раз карты.

– Это полезно для души, - сказал Роджер с усмешкой.

– Как и убийство боманов, - сказал Растар.
– Хотя, на данный момент, подошло бы любое.

* * *

– Думаю, нам придется кого-нибудь убить, сержант, - сказал Фейн.

– Почему?
– спросил Джулиан, отрывая взгляд от еды на низком столике. Ему не терпелось вернуться в какое-нибудь место, где были бы приличные стулья. Черт, он не мог дождаться, когда вернется в какое-нибудь место, где была приличная еда.

– Покажи ему, Эркум, - ответил диаспранский унтер-офицер.

Огромный рядовой поднял пружину, чтобы показать ее морскому пехотинцу, затем начал ее растягивать. Тяжелая пружина сначала сопротивлялась, затем начала вытягиваться наружу... пока не сломалась с ломким звуком.

– Опять экономия на пружинах, да?
– сказал Джулиан, роняя вилку и поднимая свой меч.
– Можно подумать, они научатся.

– Да, но этот литейный завод принадлежит одному из членов совета, - сказал Фейн.
– На что было очень ясно указано, когда я разговаривал по этому поводу с начальником цеха.

– Сколько он предложил?
– спросил морской пехотинец, доставая свой блокнот и набирая в нем сообщение.

– Кусул серебра, - ответил диаспранец, пожимая плечами.
– Это было оскорбительно.

– Чертовски

верно, - рассмеялся Джулиан.
– Может быть, авансом или еженедельно, но разовое предложение после того, как они уже были пойманы? Иисус.

– Так что ты собираешься делать?

– Я думаю, нам просто придется объяснить ему, что означают слова "улучшение процесса качества". Ты, я, Эркум и команда из новой модели. Приведем это в порядок.

* * *

– Кто такой, - Джулиан демонстративно сверился с клочком бумаги в своей руке, - Пат Тистум?

– Я, - сказал коренастый мардуканец, появляясь из полумрака литейного цеха.

В этом цехе было жарко. Невероятно жарко, как в круге ада. Джулиан мог бы поклясться, что вода, оставшаяся на любой поверхности, закипит через секунду. Там были две керамические печи, в которых сталь - в данном случае пружинная сталь - формовалась на коксовом огне с принудительной подачей воздуха, и яростное пламя и пузырящаяся сталь создавали удушливую атмосферу, которая, должно быть, была почти смертельной для работающих в ней мардуканцев. Что ни на йоту не могло отговорить Джулиана от его назначенной обязанности.

– Ах, хорошо. Рад с вами познакомиться, - весело сказал сержант, подходя к управляющему литейным цехом... и ударил его ногой в пах.

Все стрелки, стоявшие позади него, были из батальона пикинеров Бастар армии нового образца. Когда рабочие в литейном цехе схватили различные инструменты, поднялись новенькие винтовки диаспранцев, и ударные молотки зловеще щелкнули, когда их взвели и направили на рабочих. К этому времени было уже достаточно демонстраций оружия, чтобы рабочие замерли.

Сосцевидный аналог за ухом мардуканца был не столь чувствителен, как та же точка у человека, но сойдет. Дубинка из твердой древесины красиво отскочила от него, когда управляющий цехом упал на колени.

Джулиан обмотал цепь вокруг лодыжек ошеломленного управляющего и показал большой палец Фейну, который начал подтягивать устройство шкива. Раздвижной кран был предназначен для подъема многотонных тиглей с кипящей сталью, и он быстро поднял трехметрового мардуканца в воздух. Когда управляющий пришел в себя, Джулиан накинул ему на рога веревку и тащил его за собой, пока тот не оказался подвешенным в раскаленном воздухе над одной из печей.

– Вот в чем дело!
– крикнул морской пехотинец висящему головой вниз мардуканцу.
Пружины очень важны в оружии, и ты, Тистум Пат, очень важен в производстве пружин. Это жизненно важная должность, которую вы занимаете, и я надеюсь, что вы ее достойны! Потому что, если вы не достойны...
– человек откашлялся и сплюнул в печь, но комок слизи взорвался, не долетев до поверхности кипящей стали, - это было бы просто бессмысленной тратой жизни мардуканцев.

– Ты не можешь так поступить со мной!
– закричал мардуканец, кашляя и отчаянно извиваясь в дыму, вырывающемся из печи.
– Разве ты не знаешь, кому принадлежит это место?

– Конечно, мы знаем, и мы собираемся навестить его в следующий раз. Он будет ужасно разочарован, узнав, что один из его сотрудников неправильно понял его приказ производить материал самого высокого качества, и будь проклята стоимость. Ты так не думаешь?

– Это не то, что он сказал!

– Я знаю это.
– Морской пехотинец покачал головой.
– Но он ни за что не признается, что приказал вам сократить расходы, независимо от того, какое дерьмо вы производили. Итак, мы собираемся мягко объяснить ему, что, хотя прибыль является источником жизненной силы любой экономики, контракт, который он подписал, включает разумную норму прибыли без обмана. И мы уже платим большие деньги, так что, поскольку мы не можем понять, какие пружины дерьмовые, а какие нет, он собирается забрать их все обратно. И заменить их. Хорошими.

Поделиться с друзьями: