Маска бога
Шрифт:
Песнь Золы подхватили болтуны у перил. А что если предвестья выбросят их на берег здесь? Розовое в закатном свете туманное море раскинулось на восток и на север. Ясно, что предвестья достигли своей конечной точки и теперь либо рассеются, либо покатятся назад. Что, когда? Никто не знает.
Джейм скользнула к угловой юго-восточной лестнице, надеясь нагнать Шип. По крайней мере, когда она вновь повернулась, кендар исчезла, а тут не так уж много дорожек для отхода.
О, она все-таки нашла Жура! Бродя вокруг да около все это время, девушка не заглянула в самое очевидное место. Ну конечно же, он в лазарете, свернулся
— Желтый тебе тоже не слишком к лицу, — Джейм смотрела на бледнеющие синяки слуги, — но это лучше, чем черный и фиолетовый. Киндри сказал, что в тебе довольно кенцирской силы, чтобы отрастить парочку новых зубов.
— Замечательно, — пробормотал южанин, не глядя на девушку.
Под маской Джейм приподняла брови:
— Если ты второй раз подумал о том, стоит ли служить мне…
— Нет! Ты дала мне работу, приказала кое-что охранять, а я не справился.
— Ох! — Она села на краешек его тюфяка. — Послушай, Сер, это неважно. Мне совсем не нужна та чертова Книга. А если она хочет меня, то найдет способ приползти обратно. Так или иначе, я не рассчитывала, что ты будешь таскать ее всю зиму, и не намеревалась обременять тебя.
Теперь он поднял глаза:
— Ах, значит, это совершенно неважно, да? Как приятно знать, что я голодал, замерзал, что меня избивали головорезы Каинрона из-за какой-то мелочевки. Но это не имеет значения. Ты дала мне задание, пусть и глупое, а я провалился.
— Вижу. Это говорит твоя гордость.
— Моя гордость? — Негодующий мальчишка рывком сел, подтянув одеяло, прикрывая костлявую грудь. — А что насчет твоей? Ты же знатная леди, а? Сестра самого Верховного Лорда! Ты не должна бегать повсюду, одетая как какой-то… тестигонский драчун. Ты взяла меня…
— …Чтобы сохранить руки чистыми, — закончила за него Джейм. — Ты это уже говорил. Так давай проясним кое-что, здесь и сейчас: если ты служишь мне, то мои руки такого же цвета, как твои. Я серьезно, Сер. Слишком многие из моего Дома пытались спрятаться за Парадоксом Чести, начиная с Мастера Геридона. Но и ты должен быть серьезен. Смотри, я не в таком положении, чтобы обеспечить тебе безопасность, защиту или даже еженедельную корку хлеба. Я никогда никуда не пойду обычным путем.
Но Серод затряс головой.
— У тебя будет власть, — упрямо сказал он. — Ты ее получишь. Ты должна. Тебя ничто не остановит.
В дверь поскреблись, и вошла хмурая Рута.
— Ты спрашивала о десятнике, — как всегда без предисловий, бросила она. — Что ж, это неправильно. Кто-то должен заговорить, приказ там или нет.
Джейм поднялась, вдоль позвоночника побежали мурашки мрачного предчувствия:
— Ты обмолвилась, что есть неприятности. Какие?
— Сперва никаких. Вначале капитан думала, что нас, как и ее, захватил и потащил с собой туман. А потом кто-то, наверняка Вант, доложил кое о чем ее десятнику, и теперь мы узнали, что наш десятник вызвана на ковер.
— Погоди минутку. Это, несомненно, капитан Айва, правильно? А кто она, кстати?
— Ты же знаешь, — нетерпеливо отозвалась Рута. — Ты разговаривала с ней у библиотеки.
— Я? — (Свет померк.) — Она капитан Брендана, с ней десятка кадетов, они сопровождают леди Бренвир. Ладно, Рута. Я просто до сих пор не слышала ее имени. Итак, они бранят Шип.
— Угу, капитан спросила
ее в лоб, пренебрегла ли она приказанием доставить нас обратно в Тентир, когда начали надвигаться предвестья. «Да, офицер», — бесстрастно ответила десятник, ну, ты знаешь ее всегдашний тон. Повела ли она отряд на юг, удаляясь от безопасного места? «Да, офицер». Почему? «У меня нет оправданий, офицер».— Она не сказала ничего обо мне или о Рестомире?
— Ни слова. Может быть, следовало заговорить нам, кадетам, но, как утверждает Вант, мы и так уже по пояс в дерьме, и чем это поможет десятнику? Так вот, Айва, значит, и заключила: «Ты подвергла опасности свою группу без всякой на то причины. Ты отстранена от командования». Десятник — чужак и изгой, как и я. Это сломает ее, и это нечестно.
— Будь я проклята, если такое случится. Айва разумная женщина, она поймет, я все объясню, если она еще не сошла от меня с ума и согласится выслушать.
— Она может понять, — Рута очевидно сомневалась, — но вряд ли это поможет. Разве ты не видела? Десятник с палубы, то есть с обзорной площадки, спустилась по веревочной лестнице в пустыню. Не думаю, что она намерена вернуться.
Рута ушла. Ей стало легче, она выложила свои чувства кому-то, хотя, очевидно, не ожидая, что Джейм сделает что-нибудь, — спасибо, что выслушала.
— Много о себе думает эта Железный Шип, — с плохо скрываемым удовлетворением прервал молчание Серод. — Она Каинрон по роду и племени, какие бы там присяги она ни давала потом. Тебе не нужны такие как она, леди.
— Ревнуешь, Серод? — без задней мысли, думая о своем, равнодушно спросила Джейм и не заметила, как он вздрогнул.
Надо ли оставить тут тяжелую защитную рубаху? Нет. Без нее чувствуешь себя голой; кроме того, солнце садится. Воды? Хорошего глотка должно хватить. Южанин с растущей тревогой наблюдал, как девушка осушает принесенную для него флягу.
— Что ты делаешь? — взволновался он. — Ты не… Ты же не собираешься идти за ней?! Ты не можешь!
— Да ну? Не могу?
Джейм проверила, как там Жур и Эрулан. Казалось, что слепой барс и мертвая девушка ответили ей взглядами, полными надежды.
— Думаю, нет. Тихо. Лежать, котик.
Согнанный со знамени, Жур издавал протестующие звуки, пока хозяйка скатывала его подстилку и подвешивала сверток себе за спину.
— Ты не можешь! — Голос Серода срывался. — В любую минуту этот сумасшедший летающий дом может сорваться и понестись обратно в Заречье. Я слышал, что говорили люди там, наверху! Я… Я не позволю тебе уйти! Я позову капитана Айву.
В следующий миг он свернулся, как напуганный паук, выставив локти и колени, — девушка нависла над ним. Обтянутый черной кожей палец прочертил линию по скуле, зацепил крючком подбородок, больно дернул вверх. Серебряные глаза уставились в упор.
— О нет, малыш, ох, не надо. Никогда не становись между мной и моей честью. Никогда. Понял?
— Д-да.
Рука в перчатке легонько похлопала его по щеке — отбой.
— Хороший мальчик. Спи пока.
Дверь открылась, захлопнулась. На Серода навалилась гудящая тишина.
— Бес меня побери, если буду, — пробормотал он, трясущийся, но дерзкий, непокорно пытаясь сосредоточиться. — Бес меня… — И опрокинулся на бок, заснув прежде, чем ударился об пол.
Глава 7