Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ой, только посмотри на это! — закричала она, поднимая пояс, инкрустированный драгоценными камнями. — Лежал прям рядом с твоим! Смотри, тут даже ножи есть! Я могла бы использовать новые, раз твой капитан забрал мои старые.

— Положи его обратно, — решительно сказал я.

— То есть ты можешь воровать у дракона, а я — нет?

— Я не воровал. Я забрал то, что принадлежит мне.

— Ты думаешь, он посмотрит на это именно так? — демонстративно, девочка застегнула ремень на талии. — Что, думаешь скажешь ему “Эй, мистер дракон, раньше это принадлежало мне и я просто забираю его назад” и он отпустит тебя?

— Нет, —

прорычал голос, глубокий, словно гром. Казалось, его эхо будет бесконечно отдаваться по пещере. — Я не отпущу.

Глава двадцать шестая

Куча под ногами Джоэн зашевелилась и поднялась на несколько футов. Монеты, покоившиеся на самом верху, заскользили вниз, а Джоэн едва не последовала за ними. Она старалась удержать равновесие, но, спустя мгновение, мы оба возжелали, чтобы она соскользнула.

Прямо перед ней высунулась огромная голова, загнутые рога были больше моего роста, а пасть оказалась достаточно большой, чтобы проглотить нас обоих. Выше, выше, выше тянулась длинная шея — десять, двадцать футов и это был не предел. Бронзовые чешуйки блестели в тусклом свете.

Я читал, что на Ториле обитают многие виды драконов, и хотя света не хватало, я был уверен, что это — бронзовый дракон. Я прокрутил в голове отрывок из книги Воло, пытаясь успокоить свое бешено бьющееся сердце: одинокие, живущие в море драконы, бронзовые драконы, не злы, но очень подозрительны и всегда защищают свои сокровища.

Тем не менее, подозрительность и любовь к сокровищам были лучше многих других перспектив. Если бы дракон оказался красным — мы уже оказались бы мертвы.

Прищуренные глаза дракона оглядели каждого из нас.

— Не очень-то достойная еда, — проворчал он. — Если бы вы не воровали, я мог бы вас отпустить.

Джоэн застыла прямо перед головой. Если дракону придет мысль убить девочку, у той не будет и мгновения.

— Меня прислал Круг! — выкрикнул я, многозначительно глядя на Джоэн. Я надеялся, что смогу отвлекать внимание дракона достаточно долго, чтобы она могла добраться до выхода. — Они ведь дали тебе что-то на хранение, да? Они хотят получить его назад!

— Ты говоришь о камне, я полагаю? — сказал дракон, протягивая ко мне свою длинную шею. Его змеиные глаза, не мигая, смотрели в мои собственные. — Оно не принадлежит им, чтобы возвращать его! И Круг знает это, щенок. Ты вор и лжец.

— Нет! — выкрикнул я. — Я не вор.

Я окинул взглядом Джоэн. Почему она не двигается?

— Но ты признаешь, что солгал? — сказал зверь. Я понятия не имел, могли ли драконы смеяться, но мне казалось, что сейчас этот конкретный насмехается надо мной.

— Нет, потому что этот камень принадлежит мне. И я могу вернуть его, — сказал я. Позади дракона, Джоэн, наконец, вышла из оцепенения и начала соскальзывать вниз по склону горы монет, стараясь не шуметь. — Если бы Круг не сказал мне, как найти камень, то откуда бы мне знать, как сюда попасть?

Первый раз за разговор, дракон моргнул, глядя на меня с любопытством.

— Это очень может быть, — сказал он, выглядя неуверенно. У меня сложилось впечатление, что он пытается разобраться в событиях, которые привели камень к нему в сокровищницу.

— Это так и есть! — сказал я. — Круг украл у меня камень. И теперь они хотят, чтобы я забрал его назад. Я здесь, чтобы забрать свою собственность.

Джоэн добралась до низа монетного холма,

и быстро двинулась к узкому входу в пещеру, который мы использовали, чтобы попасть сюда. Дракон понюхал воздух, его глаза расширились.

— Воры! — взревел он. — Воры и лжецы! Вам не сбежать отсюда, идиоты!

Его голова метнулась туда, где стояла Джоэн, врезаясь в кучу сокровищ. Золото, серебро и драгоценные камни разлетелись во все стороны.

Я побежал, спеша добраться до Джоэн. Сапоги Сали Далиба ускоряли мой шаг, но я не был достаточно быстрым. Голова дракона снова повернулась ко мне, и я услышал резкий шум дыхания зверя. Я добрался до туннеля в тот момент, когда дракон выдохнул.

Воздух вокруг меня затрещал от энергии, энергетического заряда, созданного за мгновение. Что-то ударило позади нас, с силой, подобной раскату грома. Я пролетел по воздуху, врезаясь в Джоэн. Оба мы упали прямо в узкий проход.

Девушка вскочила на ноги, едва не плача. Её безвольная рука обвила мою. Я подтянулся к ней, покрытый синяками, но в целом — невредимый. На её лице застыл ужас и растерянность.

— Ты… — прошептала она дрожащим голосом. — Твой… — я думал, что увидел слезу, сбегавшую по её щеке, но девушка отмахнулась, энергично замотав головой. — Твой плащ, — сказала она. Её голос снова стал обычным. — Кажется, он выглядит хуже, м?

Я перетащил плащ через плечо. На самом деле, он выглядел не просто хуже. Блестящую синюю ткань пересекал черный шрам, с небольшими красными венами, растекавшимися от него по всей длине.

В голове мелькнул образ Перро — вот он скачет на своей белой лошади Дымке, а плащ развевается позади него. Я покачал головой, пытаясь подавить чувство боли, сжимавшее живот.

— У нас мало времени, пора идти, — сказал я.

Казалось, что мы добирались до сокровищницы часы. Однако теперь прошла лишь минута, прежде чем мы начали спуск по узкому наклонному туннелю. Где-то по пути, я забрал перевязь у Джоэн и перекинул через голову. Хотя кожаная перевязь теперь была на рубашке, а не под ней, как раньше, мне все равно нравилось чувствовать на груди знакомый вес. Казалось, камень находился в моем теле, в самой глубине моего существа. Даже несмотря на болезнь, причиной которой он стал, я не замечал, как сильно скучал по камню, пока не забрал его назад.

Мы выбрались из пещеры, озаряемые предрассветным светом. Прилив отступил дальше, и вода под ногами была не глубже десяти футов. Мы остановились, чтобы отдышаться прежде, чем начать подъем и долгий путь обратно в лагерь.

— Как дракон попал туда, как думаешь? — спросила меня Джоэн. — Он заполз туда, когда был маленький, а потом просто перерос вход?

— Тогда откуда у него все эти сокровища? — спросил я. — И что он ел, чтобы стать большим?

— Не знаю, может Круг кормит его и приносит ему подарки, — она пожала плечами.

— А может, есть еще один вход. Побольше, — сказал я.

Ответ Джоэн прервал громкий всплеск. В нескольких сотнях ярдов от нас, морская вода пошла пузырями, и на поверхность высунулась большая голова, а затем явился и весь остальной дракон. Его широко распахнутые крылья достигали ста футов.

Дракон испустил рев, который заставил скалу под нашими ногами задрожать. Могучий ящер бил крыльями, разворачиваясь к берегу — к нам.

— Нам пора, — тихо сказал я, но Джоэн уже не было рядом со мной. Она была на полпути к вершине скалы, быстро взбираясь все выше.

Поделиться с друзьями: