Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Маскарад под луной
Шрифт:

— Вы так и будете сидеть здесь весь вечер? — спросил он низким дребезжащим голосом.

Спешившись, Рид протянул руки девушке, и та легко скользнула в его объятия.

— Софи, это Майк. — Они кивнули друг другу. — Можно одолжить твою машину? Мне нужно добраться до Колина и собрать поисковый отряд.

— Кто пропал? — немедленно насторожился Майк.

— Никто. Но в одном из городских зданий заложена бомба. Софи все знает, она тебе расскажет. — Открыв пошире дверь, чтобы впустить девушку, Майк бросил Риду ключи от машины. Софи шагнула к крыльцу, но Рид поймал ее за руку и притянул к себе. — Будьте осторожны,

хорошо? — прошептал он.

— Вы же видели, какая я трусиха.

— Я лишь видел, что довольно сказать, будто вам что-то не по плечу, как вы немедленно сжимаете ваши прелестные губки и доказываете обратное. Пожалуйста, не делайте этого сегодня, ладно? Не отходите от меня ни на шаг, и как только опознаете того парня, возвращайтесь домой. Договорились?

— Да, — мягко произнесла Софи, глядя Риду в глаза. Дождь прекратился, но без солнечного тепла от земли тянуло сыростью и холодом. Над травой стлался серый вязкий туман. Рид быстро поцеловал Софи в щеку, задержал на мгновение ее руку в своей ладони и ушел.

Софи старалась изо всех сил казаться спокойной, но безуспешно. Сара Ньюленд была с ней очень мила и предупредительна, как и все остальные в доме Майка, но Софи не отпускала тревога. Пока Сара занималась ее новым костюмом, в комнату то и дело заглядывали молодые женщины примерно одного с Софи возраста. Их набралось не меньше десятка. Софи с трудом удавалось держать в памяти их имена: Тесс, Джослин, Джемма, Ариэль. Лица сливались в какую-то неясную массу, Софи едва различала их.

Прошло несколько часов с тех пор, как уехал Рид, и за это время она рассказала свою историю множество раз. Красивый агент ФБР по имени Джефферсон Эймс полчаса выпытывал у нее подробности.

— Мы думаем, что эти парни ограбили банк в Балтиморе примерно три года назад. Потом решили на какое-то время залечь на дно. Припрятать деньги, не пуская их в обращение. Мы знали, что главарь прячется где-то поблизости, а Эдилин — вполне подходящее местечко, — объяснил агент Эймс. — Опишите-ка мне еще раз его туфли.

Снова и снова Софи отвечала на одни и те же вопросы. Занятая бесконечными разговорами, она не успела толком рассмотреть платье, которое Сара заставила ее надеть. Зеленое шелковое, с глубоким квадратным вырезом и высокой талией, оно изящно облегало фигуру. С левого плеча ниспадала узкая складка ткани цвета темной сливы. Картину завершал богато украшенный широкий пояс, завязанный под грудью. Софи невольно затаила дыхание, когда Сара застегнула у нее на шее крупное тяжелое ожерелье.

Ощупав колье, Софи извинилась перед агентом и подошла к зеркалу.

— Неужели это… Это в самом деле…

— Рубины, оправленные в золото, — охотно объяснила Сара. — Они принадлежали моим предкам, первым поселенцам в Эдилине. Мы нашли их в этом доме, в тайнике.

Софи с восхищением провела рукой по камням, любуясь красотой, неподвластной времени. Потом повернулась к агенту Эймсу:

— Так вот за чем они охотятся?

— Да, — подтвердил фэбээровец. — Подобные украшения уникальны, поэтому продать их нелегко. Думаю, наши субчики собираются их переплавить, а камни вынуть. Такие рубины стоят уйму денег, даже если придется их заново огранить.

Как художник, Софи пришла в ужас. Как можно уничтожить и продать по частям такое совершенство? Нет, этому необходимо помешать.

Гнев неожиданно придал ей храбрости.

— Скажите, что я должна сделать, чтобы вам помочь, — проговорила она.

Рид вернулся около семи часов. Софи так обрадовалась, что едва не бросилась ему на шею. Она увидела его издали, со спины. На этот раз на нем был костюм в стиле романов Джейн Остен, так мог бы одеться мистер Дарси, собираясь на бал. Наряд плотно облегал тело, подчеркивая мускулистые ноги и узкую талию. Софи замерла, разглядывая его, и Рид обернулся, будто почувствовав ее взгляд. Как и прежде, верхнюю часть его лица скрывала черная полумаска, открывая взгляду лишь чудесной формы рот.

Не говоря ни слова, Рид широкими шагами пересек комнату и, взяв Софи за руку, отвел в одну из комнат. Оставшись одни, они вопросительно посмотрели друг на друга, потом Рид распахнул объятия и Софи приникла к его груди.

— Расскажите мне, что вы задумали, — прошептал он.

— Агенты не знают, какая я трусиха. Они твердят, что я очень храбрая, но это вовсе не так. Мне хочется забиться под кровать и не показываться, пока весь этот кошмар не кончится.

— Мне тоже.

— Вам? Но… — Слегка отстранившись, Софи заглянула Риду в глаза, ярко сверкавшие в прорезях маски. Потом, не удержавшись, ткнула его локтем в бок. — Вы наслаждаетесь опасностью! Эта история заставила вас забыть о ненавистной квартире и клинике, вы…

Знакомый быстрый поцелуй заставил Софи замолчать на середине фразы. Усевшись на кровать, Рид взял со стола тарелку, на которой лежал сандвич с индейкой.

— Это ваш?

— Да. — От волнения Софи не могла даже думать о еде.

— Много они вам рассказали? — спросил Рид, отхватив большой кусок сандвича.

— Почти ничего, — отозвалась Софи, опускаясь на кровать рядом с ним. — Я отвечала на их вопросы, а сама не получила ни одного ответа.

— Вам с Майком надо как-нибудь потолковать о ФБР. Думаю, вы с ним сойдетесь во взглядах. — Продолжая жевать, Рид рассказал Софи, что успел сделать за прошедшие несколько часов. — На грабителей расставили ловушку, — сообщил он. Поскольку тренировочный центр ФБР расположен неподалеку, нашлось немало желающих принять участие в операции, придя на вечеринку в костюмах, которые приготовили для себя родственники Рида.

— И главное, надеть бесценные украшения, — добавила Софи. — Что будете пить?

— Пиво.

Софи не составило труда сходить на кухню за пивом. Стоило ей появиться в гостиной, как разговоры разом смолкли, и все, включая агентов ФБР и родню Рида, уставились на нее.

— Похоже, я сегодня главная персона дня. Чувствую себя уродцем, вроде теленка с двумя головами, — пожаловалась она, входя в комнату с бутылкой пива и бокалом в руках.

— Думаю, все вокруг гадают, когда же вы решитесь меня убить.

— За что? За то, что заставили меня пройти по этой жуткой балке? Или за то, что привели в заброшенный дом, полный вооруженных грабителей? — Рид, не ответив, глотнул пива. — Меня кое-что беспокоит, — призналась Софи. — Если главарь прожил в Эдилине не один год, он знает в лицо большинство приглашенных. Появление на празднике незнакомцев должно его насторожить.

— Поэтому большинство гостей не будет знать о том, что происходит.

— Но разве это не… — Софи осеклась, не желая произносить вслух очевидное.

Поделиться с друзьями: