Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Маски сброшены
Шрифт:

— А зачем, охотник, ты здесь появился? — поинтересовалась Трана, прервав мои сумбурные мысли.

— Есть одно интересное так же и для вас коммерческое предложение, — совершенно ошалело пробормотал я. — Выгода должна быть для всех участников сделки, а не только для одного. Так было бы неправильно. Создатель завещал всем разумным делиться друг с другом.

Я подкидывал ветки в костер и любовался стремительным полетом своих, да как же мне их правильно назвать, наверно внезапно обретенных племянников и племянниц. Я ведь тогда готовился к очередному поединку с ткачом, но уже на своих условиях. Я не знаю как готовился к рейду в мертвое герцогство. А информация — это главное. Я узнал о драконах все, что о них знает гильдия охотников. А впрочем, сам дурак, я должен был еще тогда понять, как переживает за своих будущих детей Трана. Дракона при высиживании своей кладки даже мужу позволяет появляться в родовом гнезде только изредка. А тут ее потомство похитили, а тут есть охотник, который предположительно может

спасти хоть одного ее ребенка. Тране буквально сорвало голову и она начала угрожать мне. Я тогда еще должен был понять, чем может для меня завершиться история со спасением кладки Траны. Она ведь сказала, что в любой момент будет рада видеть меня. Любой дракон Арланда будет рад меня видеть. Каким же иногда я бываю непроходимым дураком! То есть сейчас в какой-то степени я один из рода Стремительных.

М-да, не так давно я стал неполноценным вампиром, а теперь почти драконом. А на что это влияет? Да ни на что. Для драконов главное — это восстановление своей численности, слишком много их погибло в самом начале Смуты. Отлично выбили легионы Проклятого этих самых сильнейших сторонников Создателя, идиотом был этот герцог-предатель. Да за поддержку в наступающем на Арланд хаосе верных своему слову роду Стремительных можно было пожертвовать почти всем герцогством Тария! А как красиво выводят фигуры высшего пилотажа эти маленькие, не больше пары метров в длину, игривые дракончики. Как внимательно наблюдают за этим делом их мать, отец, дед и еще тройка взрослых драконов. Недавний урок темных Стремительные усвоили хорошо. Никуда без сопровождения взрослых драконята не летают. Никуда без сопровождения сильнейших бойцов рода они не отправляются. И пусть только попробует хоть какая-то падла косо взглянуть на первых за многие годы юных драконят. Что будет с этими самоубийцами, я уже могу себе представить. Шашлык из них хорошо прожаренный будет и момэнто морэ, тем более, что и море рядом. Так что никакого восседания в кресле на спине дракона и легкой отмашки рукой, направляя в атаку армаду летающих рептилий, у меня не получится. Не получается из меня настоящий фэнтезийный брутальный мужчинка. Да и не хочу я этого. Тоньше нужно работать, тоньше, а не как какой-то там долбанутый герой из древних легенд, мифов и сказок. Я на такое в принципе не способен, воспитание и простейший расчет экономической эффективности подобной дурости, идиотизма хоть частичной потери такого стратегического ресурса — мне это сделать никогда не позволят. Да, если я случайно окажусь рядом хоть с одним драконом Арланда и меня при этом будут убивать, то летающая рептилия вступится за меня. Если надо, она даже умрет, но это и все. А все-таки какие красивые у меня неродные племянники. Я идиот, в который раз убеждаюсь в этом. Информация о противнике — это все.

— Трана, — послал я зов драконе, — мне нужна информация о Черном храме, у рода Стремительных она есть?

— Не знаю, не интересовалась. А зачем тебе она, это ведь гиблое место?

— А примерно через полгода я хочу навестить этот храм. А насчет гиблого места, так что было в этом мертвом герцогстве еще не так давно? Так надо Трана, так нужно мне поступить, чтобы избавить от проблем своих родных и близких. Ежегодный турнир без правил, иначе нельзя. Как ты думаешь, почему я появился здесь в начале осени прошлого года? Мне нужно полная информация о Черном храме и все.

— Ты принимаешь на себя удар спасая своих близких, — дракона быстро въехала в ситуацию. — Я все узнаю у старейшин, Влад. Я все узнаю у родичей.

— Благодарю, все, мне пора, Хион зашел и нам пора отправляться. К утру мы должны быть на Крайсе, — я встал с подстилки.

— До скорой встречи, охотник.

Спикировавшие прямо на меня, наверняка получившие сообщение от Траны драконята едва не сбили меня с ног. Вот ведь истребители неопытные! Кто же так приземляется? Кто так заходит на посадку? Я стал гладить и почесывать чешую детей. Благодаря Пушку я знаю, как правильно это делать своим пока еще молчаливым, слишком маленькие, племянникам и племянницам.

— Владисса, не хулигань. Влакор, а вот облизывать мне лицо не надо. Влад, ты мне на ногу наступил, неуклюжий, но очень красивый ты наш, прямо как я. Влада, не обижайся, ты еще более красивая. Влагор, отпусти мою руку, кусачий ты наш. Да все вы одни сплошные красавицы и красавцы! Вот вырастите, выучитесь и я вам всем таких жен и мужей подберу, что закачаетесь. У меня это хорошо получается. До встречи.

Я направился к спущенной на воду галере. Я направился к молчаливым и старательно не смотревшим на драконят морячкам, своим будущим ученикам и партнеру. А зачем вы так внимательно три с половиной часа назад, примерно так, решили глазеть на прилетевших юных дракончиков? Оргрурх моментально пришел в состояние почти неконтролируемой агрессии и это едва не закончилось печально для почти пострадавших любопытных. Только мой прыжок, только выставленная на линии атаки моя тушка остановила дракона. А то бы все дело закончилось больше сотни бегающими по берегу пока живыми кострами и уничтоженной посудиной. Нервные какие-то эти драконы, а на чем бы я обратно на Крайс добирался? Думать головой они совсем не хотят.

— Отправляемся, — я залез в шлюпку.

Песик, нам скоро нужно будет к утру добраться до одного симпатичного острова. Держи направление. Я понимаю, что так далеко ты еще ни разу не делал такой олимпийский заплыв. Но надо, ты справишься. И почему я зову тебя песиком? Давай ты лучше будешь

Шариком? Согласен? Я ощутил волну тепла, значит согласен. Шарик, еще раз повторю, нам нужно добраться до этого острова до утра, добраться до рассвета и тебя никто не должен видеть. Никого там не убивай и ничего не уничтожай. Просто прошвырнись по окрестностям, я стал подниматься по веревочному трапу на борт галеры, и оцени возможности, составь карту глубин и так далее, не мне тебя учить. Шарик, ты должен быть готов по моей просьбе блокировать все судоходство в порту этого острова. Не понимаешь, так лови картинку. Теперь все понял? Отлично.

— Мы можем отправляться? — спросил у меня глава Торговой палаты Накеры.

— Да и пусть никто из присутствующих здесь не беспокоится об этом. Шарик к утру доставит нас к острову. Кракен доставит.

— Капитан, Вы слышали? Пусть все отдыхают, а Вас, господин Хантер, я бы попросил пройти со мной в мою каюту. У меня есть к Вам один вопрос.

Надо — так надо, я помахал кружившим под присмотром взрослых над посудиной своим племянникам и направился вслед за Жанкором. Красивыми они станут лет через шесть, красивыми взрослыми и могучими драконами. Трана породистая до невозможности, как ее муж, как и моя вторая жена. А интересно, что за сын у меня и Арны получится? Полукровка-оборотень? Что-то я в этом сильно сомневаюсь. Учитывая мои сны, учитывая моих родственников типа Хель и Хизара, учитывая сидящего во мне… Я так думаю, что мой тесть-оборотень что-то чувствует. У него интуиция на продление рода дай боже. Он что-то чувствует и поэтому Арну постоянно сопровождает несколько вервольфов. А вдруг она попытается споткнуться и потеряет ребенка? Наверняка мой тесть номер два что-то чувствует.

— Так какой у Вас вопрос, господин Жанкор? — я поставил малый полог молчания.

— Какое отношение к Накере имеет господин Орсал? Он подонок и несколько раз пытался убить меня и моих детей, мне трудно будет с ним сотрудничать. Вы ведь с ним встречались и о чем-то договорились.

— Да абсолютно никакого. Он ширма, он должен принять на себя всю вину, за то, что я с Вами сделаю в ближайшие дни, а потом Орсал умрет. Вы правы, он мерзавец, так зачем ему жить с таким позором?

— Я Вас считал несколько другим, охотник. Я Вас считал не таким циничным.

— Я тоже себя таким почти не считаю. К его смерти я не буду иметь никакого отношения, честно. Вы тоже. Просто я сделаю так, что он сам сунет голову в петлю журавля повизгивая при этом от счастья и нетерпения. Так кто в этом будет виноват, я? Я ни разу не солгал ему, я просто, кроме всего прочего, намекнул Орсалу о возможной смерти Дивигора эл Аско и о том, что Вы, может быть, имеете к этому отношение, но точно я этого не знаю, я ни в чем не уверен. А может Вы стремитесь занять пост главы Торговой палаты Крайса? Не понимаете, объясню подробно. Недоумение столь длительным отсутствием правителя Крайса уже начало проявляться. Легитимным путем Орсал этот пост занять не может, то, что он подлец, знают все остальные советники Торговой палаты острова и подавляющее большинство купцов. А вот у Вас есть шанс занять эту должность. Вы арбитр и уважаемы многими купцами острова. В случае нормальной предвыборной компании и честного подсчета голосов это место будет стопроцентно Вашим. Только оно Вам не нужно, зачем? Вы слишком честны для такой должности на этом острове. Вас и всю Вашу семью через некоторое время убили бы. Вы хорошо сделали, что последовали моему совету и не стали ввязываться в свару. Да Вы и сами все понимали. Теперь Орсал в недоумении, а почему Вы ничего не делаете, такой честный, а на самом деле подлец сравнимого с ним калибра? Вы ведь причастны к смерти Дивигора, Вы осуществили то, о чем он мечтал долгие годы. Фантазия разумных безгранична, достаточно лишь дать им намек, а всю стройную картину происходящего они нарисуют себе сами. Вы наверняка что-то замышляете, а что? У Вас отличная охрана, Орсал успел убедиться в этом. А я так же намекнул ему, что у меня есть выход на мэтра и я могу помочь господину Орсалу в будущем, если у него возникнут проблемы, и…

— Вы знаете этого убийцу?! — невежливо прервал меня вскочивший с кресла мой сотрудник. — Господин Хантер, а Вы слышали, что все, на кого берет контракт мэтр, умирают? Он сумел убить столько разумных окруженных отличной охраной, что это уму непостижимо. Один Сэл Скользкий уничтоженный им на Баросе чего стоит?! Да ограбленные Скользким купцы, узнав об этом, организовали банкет на несколько дней! Они славили мэтра, и пили за его здоровье, и за смерть этого обманщика. Мэтр — это убийца высочайшего уровня!

— Знаю, мэтр — это я, — я с усмешкой смотрел на рухнувшего на кровать предводителя своей Торговой палаты. — И все, кого я убивал или убивали по моему приказу — были подонками. Моя совесть чиста.

Молчание.

— Я уже ничему не удивляюсь, — вздохнул Жанкор. — Вы охотник, рейнджер, герцог, инспектор короны, а еще и наемный убийца. Какой Ваш план, мэтр?

— В афере будет обвинен господин Орсал, а так же в покушении на Вас и Вашу семью. Мэтр откажется брать на всех вас заказ, репутацию нужно поддерживать. Заработать ее трудно, а вот потерять — легко. Я скажу этому подонку, что мэтр отказывается от работы, но у меня так же есть выходы на серых. Достали они уже меня! Я чуть не умер во время их работы во дворце короны Литии. Если бы не моя жена, то мы бы с Вами сейчас не разговаривали. А вот серые в очередной раз не выполнят заказ. А теперь обсудим детали аферы, детали моего ограбления хранилища Торговой палаты Крайса, и несостоявшегося убийства Вас и Вашей семьи. Начнем?

Поделиться с друзьями: