Маськин
Шрифт:
В следующее воскресенье опять пришли опрятные свидетели Егора, и Маськин сказал им, что к нему приходил Егор и просил гнать их в шею. Свидетели Егора не растерялись и заявили, что теперь они не свидетели Егора, который сотворил мир за семь дней, а свидетели Прохора, который построил водокачку.
– Ну, это другое дело, – сказал Маськин и пригласил их в дом пить чай, благо чая теперь у Маськина было в изобилии – хоть упейся.
Глава сорок первая
Маськин и цыплёнок табака
Как– то президент Соединённых Штанов готовился к визиту нового руководителя Груздии царя Тамара. Тот пришёл к власти в результате вельветовой революции. В наше время революции стали выпускаться на ткацких фабриках. Особенно в моде, кроме бархатных революций, революции из ситца и крепдешина. Выйдя из моды
Бушкин отправил Скандалезу на кухню готовить цыплёнка, а сам стал репетировать танец с саблями с капитаном Ибн-Маслинкиным-Алибабуевым, который всё время пытался рубануть саблей по президенту, но тот ловко уворачивался, потому что был техасским парнем, а техасские парни очень изворотливые, потому что в Техасии иначе нельзя. Как вы помните – это страна Плюшевых Бычков и ежедневной корриды, заканчивающейся криком Плюшевого Бычка: «Ой!». Очень тренирует изворотливость.
Скандалеза надела фартук и открыла книгу секретов груздинской кухни. Рецепт требовал: «Для приготовления цыплёнка табака берём курящего табак [29] цыплёнка и слегка отбиваем так, чтобы цыплёнок принял плоскую форму. Солим и перчим цыплёнка с обеих сторон. Разогреваем сковороду с топлёным маслом, кладём на неё подготовленного цыплёнка, натёртого чесноком, закрываем плотно крышкой и помещаем поверх неё груз. Жарим на среднем огне 15-20 минут, а затем переворачиваем и продолжаем жарить до готовности (приблизительно ещё 15-20 минут). Отдельно в соуснике – чеснок, растёртый с солью и перцем, заправленный слегка подслащённым томатным соусом».
29
Цыплёнок табака называется так потому, что слово «табак» созвучно со словом «дабак», которое по-грузински означает специальную сковородку для этого блюда.
Скандалеза вызвала цыплёнка, курящего табак, из специального приусадебного хозяйства табачной фирмы «Филипп Моррис». Цыплёнок незамедлительно явился. Резать цыплёнка и ощипывать Скандалеза не решилась, потому что это не было указано в рецепте, а взять на себя такую ответственность она не могла. Подписав цыплёнка под добровольным согласием послужить в качестве цыплёнка табака Соединённым Штанам, она привела его к присяге и стала натирать солью и перцем поверх перьев. Цыплёнок не сопротивлялся, потому что был связан присягой, но отчаянно чихал и шёпотом критиковал правительство. Скандалеза отворачивалась, чтобы не слышать критики, которая в такое тяжёлое время для страны не могла быть полезной, и думала сама себе, что это ничего, что цыплёнок не зарезан и не ощипан. Сейчас так принято – подают в ресторанах нечищенную картошку, морковку с комьями земли – это так модно. Почему бы не подавать цыплёнка в перьях?
Проблемы начались, когда Скандалеза стала цыплёнка тихонечко отбивать, чтобы он, согласно инструкции, содержащейся в секретном рецепте груздинской кухни, принял плоскую форму. Цыплёнок, хоть и был военнослужащим и подготовил себя к нелёгкой ратной доле, отбиваться не пожелал и при первом ударе молотка по его цыплячьей попе скрылся в неизвестном направлении с громкими криками и оскорблениями в адрес правительства Соединённых Штанов, госпожи Скандалезы Безобрезы и даже президента Бушкина лично.
Скандалеза немедленно явилась с докладом к президенту Бушкину, которому капитан Ибн-Маслинкин-Алибабуев в тренировочных целях уже было перерезал горло, но с появлением Скандалезы временно отступился, потому что у неё было новое платье и он не хотел забрызгать его кровью президента Бушкина. Капитан Ибн-Маслинкин-Алибабуев втайне
надеялся заполучить Скандалезу в свой гарем и поэтому пытался показать себя ей с романтичной стороны, что ему практически удавалось.– Господин президент, цыплёнок табака уклонился от выполнения своих обязанностей и дезертировал в неизвестном направлении, – доложила Скандалеза Безобреза.
– Немедленно объявить войну и потребовать выдать цыплёнка табака! – приказал президент Бушкин.
– Какому государству объявлять войну? – по-деловому уточнила Скандалеза, но капитан Ибн-Маслинкин-Алибабуев её галантно перебил и попросил объявить войну родному государству Ибн-Маслинкина-Алибабуева, потому что там он был трижды приговорён к смертной казни за разбой -правительство родной страны Ибн-Маслинкина-Алибабуева само разбойничало и не терпело конкуренции в этом вопросе. Тот факт, что государственная власть не позволяла Ибн-Маслинкину-Алибабуеву разбойничать, был прекрасной иллюстрацией несправедливости и антинародности этой власти. Хотя то, что и в Соединённых Штанах разбой простым гражданам не позволялся, а власть в Соединённых Штанах всё равно считалась народной, как-то из внимания президента Бушкина ускользнуло, потому что в наше время разбой вообще стал исключительной привилегией правительств государств, и они строго следят, чтобы простым гражданам оставалось только мелкое хулиганство и хищения со взломом. Трудно оспаривать право любого государства на разбой. Во-первых, это нарушит стабильность государственной власти, во-вторых, это угрожает вашей личной жизни, таким образом, я горячо рекомендую воздержаться от этих необдуманных возражений.
Бушкин немедленно выставил ультиматум родине Ибн-Маслинкина-Алибабуева: выдать цыплёнка табака в 24 часа – иначе война. Цыплёнка, конечно, не выдали, потому что, во-первых, у них его не было, во-вторых, ультиматум Бушкина дошёл до них только через 48 часов, потому что экспресс-почта «Федя-Экспресс» забежала по дороге к тёще на блины, а в-третьих, государство это было хоть и маленьким, но гордым, и ни за что бы на сговор с Соединёнными Штанами не пошло. Государство было завоёвано ещё до обеда, и Бушкин заскучал.
– Кому бы ещё объявить войну? – с надеждой спрашивал он, разглядывая карту мира. – Вот, – вдруг обрадовался он, – вот эта страна подходящего размерчика. Немедленно объявить ей войну!
Скандалеза вызвала эксперта по географии, но он всех разочаровал тем, что Бушкин указал на карте сами Соединённые Штаны и им президент объявить войну не мог, потому что был их гражданином, и даже президентом.
Ещё несколько ткнутых пальцем президента стран тоже оказались неподходящими для завоёвывания, потому что там премьер-министры были американскими гражданами и завоёвывать их как-то не было смысла.
Вообще в последнее время нередко случается, что руководитель страны имеет ещё и гражданство другой страны. Это очень прогрессивная практика. Например, представьте себе: если бы Ганнибал имел римское гражданство, не было бы нужды воевать с Карфагеном. Президент Римской республики просто отдавал бы ему распоряжения как своему гражданину, и тот бы их безупречно выполнял, боясь потерять римский паспорт.
Президент Бушкин проконсультировался с двуглавой птицей Рухх с балалайкой, задав ей вопрос, куда мог деться цыплёнок табака. Головы птицы Рухх проконсультировались между собой и вспомнили, что когда более восьмидесяти лет назад они были ещё цыплёнком и из них пытались сделать рагу с красным перцем, они бежали в Париж к Сильвуплешкиным.
Решили объявить войну стране Сильвуплешкиных, но Сильвуплешкин проревел, что не отдаст цыплёнка, даже если бы он у него был, потому что для него гастрономические ценности находятся вне политики, вне мира и вне войны, и что за каждую слезу цыплёнка табака он готов – pour chacune de ces larmes, il e^ut donn'e un verre de son sang… [30]
С Сильвуплешкиным после такого заявления решили не связываться.
Короче, делать было нечего… Пришлось пригрозить царю Тамару войной, чтоб не приезжал, потому что угощать его было нечем.
30
Pour chacune de ces larmes, il e^ut donn'e un verre de son sang – За каждую из этих слёз он бы отдал стакан своей крови (фр.) (Александр Дюма, «Граф Монте-Кристо», цитируется по французскому изданию: Alexandre Dumas, «Le Comte de Monte-Cristo», издательство Gallimard, 1998, стр. 24).