Мастера детектива. Выпуск 2
Шрифт:
– Д–д–ва или т–т–три дня назад.
– А ты не знаешь, кто мог бы его убить? – спросил Нед тихо.
Айвенс покачал головой. Нед с минуту задумчиво смотрел мимо Айвенса. Шум гвоздильных машин вырывался из двери, со второго этажа доносилось жужжание пил. Айвенс глубоко вздохнул.
Нед с сочувствием заглянул в фарфорово–голубые глаза. Наклонившись к Айвенсу, он спросил:
– У тебя все в порядке, Уолт? Я хочу сказать, что обязательно найдутся люди, которые подумают, что это ты убил Уэста, чтобы спасти брата. У тебя есть…
– Я б–был в к–клубе весь вечер, с в–восьми д–до д–двух
Нед рассмеялся.
– Тебе повезло, Уолт, – сказал он весело.
Он повернулся спиной к Уолтеру и спустился по дощатым ступенькам на улицу, не ответив на дружелюбное «До свидания, Нед».
IV
Выйдя с фабрики, Нед Бомонт прошел квартала четыре до ближайшего ресторана и зашел в телефонную будку. Он снова начал разыскивать Поля и, не застав его, везде просил передавать, чтобы тот ему позвонил. Потом он нашел такси и поехал домой.
На столике у двери прибавилось несколько новых конвертов. Он повесил шляпу и пальто, зажег сигару и, захватив почту, устроился в самом большом из своих красных плюшевых кресел. Четвертый конверт, который он вскрыл, был похож на тот, что он взял у прокурора. В нем был один–единственный листик бумаги с тремя фразами без обращения и без подписи:
Вы нашли труп Тейлора Генри после убийства или присутствовали при самом убийстве?
Почему вы не сообщали о его смерти до тех пор, пока труп не был найден полицией?
Неужели вы думаете, что можно спасти виновных, фабрикуя улики против невиновных? Читая это послание, Нед Бомонд прищурился, нахмурил лоб и глубоко затянулся сигарой. Он сравнивал письма. Бумага была та же, шрифт и расположение трех фраз в обоих посланиях одинаковые. И даже штемпель на конвертах. Он сунул было конверты в карман, но тут же снова их вынул и начал внимательно перечитывать. Оттого, что он часто затягивался, сигара горела неровно, с одного конца. Поморщившись, он положил ее на край стола и начал нервно пощипывать усики. Потом опять спрятал конверты, откинулся в кресле и, глядя на потолок, начал грызть ногти. Он провел рукой по волосам, засунул палец между воротничком и шеей, как будто воротничок был ему тесен, снова выпрямился и вытащил конверты из кармана и снова спрятал их, даже не взглянув. Он пожевал нижнюю губу и, наконец, нетерпеливо встряхнувшись, начал читать остальную почту. Он все еще читал, когда зазвонил телефон.
Нед поднял трубку:
– Алло!.. А, привет, Поль! Ты где? Сколько ты там пробудешь? Прекрасно! Заезжай по дороге… Ладно, я буду ждать. – И снова углубился в чтение писем.
V
Поль Мэдвиг вошел в квартиру Неда Бомонта, когда колокола в серой церквушке напротив начали вызванивать к поздней обедне. Еще в дверях Поль радостно воскликнул:
– Здравствуй, Нед! Когда ты вернулся?
Серый твидовый костюм ладно сидел на его высокой фигуре.
– Сегодня утром, – ответил Нед, пожимая ему руку.
– Все в порядке?
Губы Неда раздвинула довольная улыбка.
– Я получил то, за чем ездил. Сполна.
– Вот и замечательно. – Мэдвиг швырнул шляпу на стул и сел в кресло возле камина.
Нед вернулся к своему креслу.
–
Что произошло в мое отсутствие? – спросил он, поднимая наполненный до половины бокал, стоявший на столике у его локтя рядом с серебряным миксером.– Распутали эту неразбериху с контрактами по канализации.
Нед отхлебнул коктейль и спросил:
– Много пришлось уступить?
– Слишком много. Такой прибыли, как ждали, уже не будет. Но лучше так, чем рисковать скандалом перед самыми выборами. Наверстаем на реконструкции улиц в будущем городе, когда пройдет закон о расширении пригородов.
Нед кивнул. Он посмотрел на вытянутые ноги Поля.
– С твидовым костюмом нельзя носить шелковые носки, – сказал он.
Мэдвиг поднял вытянутую ногу и посмотрел на свои щиколотки.
– Нельзя? А мне нравится носить шелк.
– Тоща не носи твидовые костюмы. Тейлора Генри уже похоронили?
– В пятницу.
– Ты был на похоронах?
– Да, – ответил Мэдвиг и добавил смущенно: – Сенатор попросил меня прийти.
Нед поставил бокал на стол, вытер губы белым носовым платком из нагрудного кармашка.
– Как поживает сенатор? – Он искоса взглянул на собеседника, не пытаясь скрыть смешинки в глазах.
Мэдвиг ответил, все еще смущаясь:
– Хорошо. Я провел с ним весь вечер.
– В его доме?
– Ага.
– А златокудрая сирена тоже там была?
Мэдвиг слегка сдвинул брови.
– И Дженет была там, – ответил он, засовывая носовой платок в карман.
Нед издал приглушенный смешок.
– Значит, она уже Дженет? Ты делаешь успехи.
К Мэдвигу вернулось самообладание. Он сказал спокойно:
– Я еще не потерял надежды жениться на ней.
– А она знает о твоих благородных намерениях?
– Побойся Бога, Нед, – запротестовал Мэдвиг. – Сколько еще ты будешь меня допрашивать?
Нед рассмеялся, взял со столика миксер, потряс его и налил себе еще один коктейль.
– Как тебе понравилось убийство Френсиса Уэста? – спросил он, откинувшись в кресле с бокалом в руках.
Мэдвиг, казалось, не сразу сообразил, о чем он спрашивает.
– А… это тот парень, которого застрелили вчера вечером на Ачленд–авеню?
– Тот самый.
Голубые глаза Мэдвига опять смотрели недоуменно.
– Я его не знал, – сказал он.
– Он был одним из свидетелей против брата Уолтера Айвенса. А теперь второй свидетель, Бойд Уэст, боится давать показания. Так что этому делу крышка.
– Вот и прекрасно, – сказал Мэдвиг. Но потом на его лице появилось сомнение. Он согнул ноги в коленях и наклонился вперед. – Боится? – переспросил он.
– Да, или, точнее сказать, запуган.
Лицо Мэдвига как бы застыло в напряженном внимании, а глаза превратились в голубые льдинки.
– Что ты хочешь сказать, Нед? – спросил он резко.
Нед допил коктейль и поставил бокал на столик.
– После того как ты сказал Уолту Айвенсу, что не сможешь освободить Тима до выборов, он пошел со своим горем к Шеду О'Рори, – сказал он нарочито монотонно, как будто повторял урок. – Шед послал своих бандитов к Уэстам, чтобы вынудить их отказаться от показаний против Тима. Один из братьев не испугался, и они убрали его.