Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мастера кругов. Тетралогия
Шрифт:

В зале на удивление было пусто, не было даже охраны.

– Почему здесь так пусто? Где охрана? –спросил Джорелл.

– Она здесь ни к чему. Все мы одна большая семья, и воровства у нас никогда не было. Все имеют то, чего заслуживают, ни больше ни меньше. А воины, вместо того, чтобы тратить время на стояние у двери, лучше пусть потратят его на усиленные тренировки. Правда есть парочка стражников у главных входных ворот и еще в нескольких местах, но они часто меняются.

Они подошли к входным воротам тронного зала, которые были белоснежными и казалось сделаны из мрамора.

– Эти ворота, это ведь мрамор? –Джорелл прикоснулся к ним ладонью.

– Да, однако, как ты уже знаешь, пятьдесят

процентов здесь, это илуний. Те самые частицы силы, о которых, я уверен, рассказывал тебе Улькиус. Кстати, рассказал ли он о том, что твоя одежда, оружие или броня, будут в будущем состоять только из этих частиц. При прохождение определенного круга, частицы будут усиливать тебя, своего владельца, не только физически, но и внешне. Имея связь с твоим я, они будут создавать прямо на твоем теле наиболее подходящее тебе снаряжение. Ни один кузнец не сделает тебе такое вооружение, как частицы илуния. И чем больше в тебе будет силы, тем лучше ты сможешь ей распоряжаться.

– Звучит впечаляюще. Может, покажешь мне? Я уверен ты способен на такое. – с интересом спросил Джорелл.

– Всё не так просто. Не сейчас, и не здесь, но обещаю, что обязателньо покажу.

– Ну да, кто бы сомневался… - огорченно произнес Джорелл.

– Что же касается причины по которой я спас тебя… Так она очень проста. Ты обладаешь силой Джорелл, и у тебя есть талант к войне. Долгое время, я наблюдал за тобой и твои успехи в этой области, как простого человека, поражают меня. Думаю, ты и сам заметил, что все, что касается насилия, убийства и военной стратегии, тебе давалось всегда легко.

– Да, это так, но я не всегда хотел этого, - ответил Джорелл. И в тоже время, в мыслях, вспоминал с чего все началось. Долгое время я искал свое место в жизни, меня тянуло к войне, но я лишь думал, что все это моя юношеская кровь, юношеское безрассудство и с возрастом это пройдет. Лишь смерть моей матери направила меня по этому пути, каждый забывается по-своему, по-своему ограждается и спасается от горя. Со смертью единственного дорогого мне человека, я нашел свое успокоение в крови и войне. За четыре года, я стал бойцом лучше, чем те, кто тренировался убивать всю жизнь. Джорелл провел рукой по мраморной двери, после чего уставился на Линтранда.

– На все воля судьбы, значит так было нужно, чтобы ты пошел по пути смерти.

– Но я не кровожадный монстр, каким ты описываешь меня, – твердо произнес Джорелл.

– Я и не считал тебе таковым.

– Ладно, давай вернемся к броне, как это, создадут на мне броню?
– спросил Джорелл.

– Никто из нас не понимает, как это происходит.

Боже правый, они вообще хоть что-нибудь понимают или нет? Что не спрошу, то не знают, то не понимают… Что это за орден такой. Возмущался про себя Джорелл. Линтранд продолжал объяснять.

– Каким-то образом, илуний может создавать предметы, правда не на всегда. За поддержание предмета у тебя тратятся запасы илуния. Правда есть кое-кто, кто сможет тебе это объяснить.

– И кто же это? Мы сейчас к нему направляемся?
– озадаченно спросил Джорелл.

– Нет, этот человек пока не здесь, -уклончиво ответил тот.

– Я не понимаю, почему какому-то там человеку известно об этом, а тебе нет? Разве не ты, лидер?

– Видишь ли, этот человек не подчиняется мне и раскрывать все секреты, которые ему известны, не торопится, а знает он, очень много.

– То есть, существуют и другие обладатели силы? Вне ордена? – спросил Джорелл, удивленно посмотрев на Линтранда.

– Да, есть и другие, со временем ты с ними обязательно познакомишься. А теперь давай продолжим путь, до рассвета мы должны еще кое что сделать, -сказал Линтранд. Ворота распахнулись и оба скрылись в темноте.

Глава 4. Сильнейший из слабейших

Джорелл

шел за Линтрандом по ночному двору замка. Огромные стены возвышались над ним, уходя в небеса. Пройдя площадь, выложенную из белого камня, они прошли в ворота первой стены, за которой были дома, расположенные при замке. Линтранд объяснил, что это были казармы и прочие здания, связанные с военной деятельностью ордена.

– Кстати, спасибо, что ухаживал за моей матерью такое долгое время. Улькиус рассказал мне, - сказал Джорелл, идя вслед за Линтрандом и пытаясь не отставать от его быстрого темпа.

– Не за что, в этом плане мы с тобой похожи, только мою мать убили… Когда мне было семнадцать. Я знаю, как это тяжело, когда сын и мать остаются без отца. Поэтому решил огородить тебя и её от этого. В любом случае, я знал, что жизнь все равно сделает свое дело, и ты станешь таким, каким должен стать.

Они прошли еще пару домов и остановились около трехэтажного дома. Дом был серого цвета, вымощенный из кирпича. Возле него приятно пахло выпечкой, а гроздья винограда свисали со всех сторон здания. Линтранд постучал в дверь, спустя пару минут она распахнулась и появился старик, на вид, лет девяносто пяти. Он был седой, длинная борода до пояса делала его еще старше своих лет. Старик был слегка сгорбившимся, однако можно было предположить, что в молодости его рост был чуть ниже, чем у Линтранда. Одет он был в какие-то старые лохмотья. Старик пристально посмотрел на Джорелла, затем поднял голову вверх и обратился к Линтранду:

– Какой приятный визит. Что привело тебя ко мне в такой поздний час, друг мой?

– Прощу прошения, я знал, что в это время ты никогда не спишь, а неотложные дела, появившиеся у меня, не могли ждать до завтра.

– Какое дело у тебя к старику? Ой, что же это я, совсем старый забылся, проходите в дом, моя женушка как раз испекла чудный виноградный пирог. Ты же помнишь, Линтранд, какие вкусные пироги печет моя женушка.

– Да, такое не забывается, у твоей жены поистине кулинарный талант, – с улыбкой на лице сказал Линтранд.

– Рад, что ты так считаешь. Заходи вместе со своим спутником в дом, там все и обсудим, - старик развернулся и зашел внутрь, опираясь на свою трость.

– Айола, дорогая, подай нам свой пирог, к нам пришел Линтранд со своим гостем, - прокричал старик.
– А вы пока присаживайтесь за стол в гостиной, –он поднялся на второй этаж, гости же прошли в гостиную.

Линтранд сел за стол, Джорелл же взялся бродить по комнате, в которой оказался. Внутри дом был очень уютен. Мебель и стены были из дерева, выкрашенного в приятный коричневый цвет. Мягкий диван, на котором спал огромный неаполитанский мастиф и пара кресел-качалок у камина, на котором стояли фотографии. На всех были изображены два человека, мужчина и женщина, очевидно, это был старик и его жена. Среди них были фотографии, где они совсем молодые. Высокий статный мужчина с длинными, белокурыми волосами, и прекрасная женщина, на две головы ниже мужчины, но с такими же белокурыми локонами.

Позади Джорелла раздался женский голос:

– Ну как вам, юноша, мы с мужем в молодости? – Джорелл повернулся и увидел старушку. Всю седую и в черном, простом хлопковом платье. Руки ее слегка тряслись, но в отличие от мужа, ходила она прямо. Вспоминая ту фотографию красивой молодой пары, полной сил и энергии и глядя, что жизнь сотворила с ними, Джорелл вновь поневоле задумался, как это ужасно – понемногу умирать. Становиться с каждым днем все ужаснее и беспомощней. Одно дело умереть быстро в бою, на это, он всегда был согласен, но вот так, это было не для него. Если уж жить, то быть всегда молодым, полным энергии, а если и умереть, то быстро, запомнив себя сильным, а не дряхлым стариком. Такова была его философия.

Поделиться с друзьями: