Майкл Норват. Том 2
Шрифт:
Мари не волновала история о ее биологических родственниках. Ее вообще не интересовала Елена! Никогда не пыталась найти с ней контакт или хотя бы завести разговор, что очень удивляло Дилану. Если бы не один мужчина, ради которого Ди и Елена готовы были пойти на все, разодрав друг дружку зубами, она бы попыталась наладить общение с мамой. Но Дилана отчетливо понимала, что Елена не пошла бы на такое даже при том условии, если бы ее сын остался жив. Та четко поставила перед собой цель добиться своего, и устранить Дилану для достижения главной цели ничего не стоило. Это было горестно осознавать. Но, бросив дочерей однажды, мать
В квартире раздавалось шуршание и тихие разговоры. Дилана прислушалась и поняла, что Мари дома не одна.
– Мари, открой! – крикнула она, снова постучав в дверь. – Это я!
Спустя минуту показалась Мари в бирюзовом коротком халатике, наспех наброшенном на плечи.
– Так рано? Норват спать не дает, что ли? – она, сладко потянувшись, завязала пояс халата потуже.
– Не дает. – Дилана вошла в квартиру, сразу заметив мужские брюки розового цвета, валяющиеся в коридоре.
Подняв их и вспомнив, кому те принадлежат, она вытаращила глаза и с недоумением посмотрела на сестру. Мари, ни грамма не смутившись, взяла брюки и отнесла их в спальню.
– Ты пока располагайся на кухне, я сейчас! – крикнула она и скрылась за дверью.
Дилана присела за стол и осмотрелась вокруг. В коридоре место, где когда-то стоял шкаф, теперь пустовало. После того ужасного происшествия от него остались одни обломки. Все в квартире кричало только лишь о том страшном дне, когда Ди, попрощавшись с жизнью, лежала в коридоре и умоляла Алекса остановиться, видя, как он заносит над ней топор с радостью и полным безумием на лице.
Дилана отвернулась от коридора, отгоняя от себя пагубные мысли. Поставив чайник, она заглянула в холодильник и, не найдя там ничего, кроме недопитой бутылки вина и крохотного кусочка заплесневелого сыра, принялась рыскать по другим полкам в поисках хоть какой-то еды.
«Кто-то пришел?» – Дилана в испуге замерла. Стук в дверь снова напомнил о тех моментах, что пришлось переживать, прячась в стенах квартиры и каждый день думая, что конец жизни настанет сегодня. Беспомощная, запуганная до смерти, она мечтала рассказать Майклу о проделках его сына, слетевшего с катушек, но боялась, что не успеет, и Алекс доберется до нее или Мари раньше, чем его отец успеет что-то предпринять.
– Я открою! Это пицца! – Мари проскользнула по коридору. – Вот! – она гордо вошла на кухню, держа перед собой огромную коробку, издающую приятный, ни с чем не сравнимый и пробуждающий аппетит аромат. – Поставь чайник!
– Он уже вскипел! – сказала Дилана, отворачиваясь к окну. – Так торопилась, думала, с тобой опять что-то приключилось…
– Ну, вообще-то, приключилось! – кокетливо заметила она.
Сзади к Мари подкрался Пит и страстно ее обнял, молча кивнув Дилане в знак приветствия. Ди возмущенно открыла рот, с удивлением посмотрев на него, стоявшего в одних лишь розовых брюках. Отведя стыдливый взгляд от перекачанного тела «Тарзана», она принялась освобождать пиццу от коробки, трясущимися пальцами разрывая картон.
– Была уверена, что ты попрощаешься со мной вчера… – продолжала Дилана, не решаясь поднять глаз, чтобы снова не увидеть рядом с сестрой Пита в таком виде, похожего на стриптизера в брюках цвета мебельного интерьера куклы Барби
– Но что-то пошло не так! – отозвался Пит, жадно целуя губы Мари.
– Гм, я не вовремя.... – Дилана встала,
чтобы уйти.Мари помахала ей свободной рукой в знак, чтобы та осталась. Она не могла ничего сказать, поскольку Пит крепко удерживал ее своим поцелуем.
– Ладно. Тогда, кому сколько сахара? – Дилана, поднеся сахарницу в себе и, зачерпнув полную ложку, так и не дождалась ответа от влюбленной парочки.
Глава 3
Дилана вернулась в особняк Норвата ближе к обеду. Отомкнув парадную дверь, та увидела Милли, играющую на полу в холле. Няньки рядом не было.
– Ты что тут одна? – Дилана с вытянутым от удивления лицом подошла к девочке. «Вот и первая оплошность няньки! Продолжай в том же духе, Милана, и тебя очень скоро здесь не будет!» – А где няня?
– Мила пошла к папе Мишке! – ответила Милли, вертя в руках куклу.
«Папа Мишка» – именно так окрестила Норвата его младшая дочь. А тому ничего более не оставалось, как покорно это принять. Разумеется, Майкл не терпел, когда его называли иначе записанного в паспорте имени. Максимум, на что был согласен, и то не всегда – если в полном имени убирали последнюю букву. Но чего только не стерпишь ради любимой дочери!
– Это Мила! – Милли вытянула ручку и похвасталась перед Диланой новой куклой.
– Очень приятно, я Ди! – улыбнулась Дилана, подыгрывая девочке и знакомясь с куклой. – Милли, у тебя новая подружка? – она прежде не видела этой куклы. Ди казалось, она, как главная кукла, перезнакомилась со всеми «Барби», так или иначе связанными с Норватом, потому и удивилась.
– Это тетя Анна мне подарила! – Милли поглаживала куклу по длинным серебристым волосам.
– Какая тетя Анна? – Дилана нахмурила брови. «Прежде я не слышала этого имени. Что еще за тетя Анна?!»
– Мама подруги Милы. – Милли взяла куклу и побежала к лестнице, оставив Дилану наедине со своими мыслями.
Не понимая, что за странности происходят, и кто такая Анна, Ди решительно поднялась на второй этаж и постучала в кабинет Майкла. Открыв дверь, она окинула взглядом пустую комнату, затем прошлась по коридору. Норвата нигде не было.
– Милли, а где папа? – Дилана заглянула в ее спальню.
– Он был здесь. – ответила девочка, не отвлекаясь от игры. – Это папа Мишка! – она повертела перед Ди куклой мужского пола. – А это Мила! Мила любит папу Мишку! – сказала Милли и поднесла кукол друг к другу.
Глаза Ди почти вылезли из орбит. «Новость – будто чан ледяной воды сверху! Папа Мишка целуется с нянькой, которая его любит???» Дилану охватила паника. «Откуда ребенок мог придумать такое?! Кто такая эта Мила и почему здесь околачивается? Майкл так быстро нашел ее в качестве няни, уж не просто так это! Папа Мишка… Где тебя носит, чертов ты Гризли?!»
Разъяренная Дилана достала телефон из сумки и быстро набрала номер Майкла. Она до сих пор таила на него обиду за то, что Норват сделал вчера. Хоть Ди и получила удовольствие, все же не могла позволить себе признать это, как данность. Приятно, но слишком постыдно для уважающей себя девушки! А тот факт, что Норват снова не посчитался с ее мнением, насильно принудив к извращенному сексу, не покидал головы ни на секунду. Слепое послушание Диланы не давало ничего путного для укрепления их отношений, только развязало Норвату руки и распустило без того грубый язык.