Мажорное настроение. О приключениях на шпильках, троллейбусном бомонде и счастье, которое не купить и не продать
Шрифт:
– Кондуктора? – оживился вдруг начальник, который минуту назад хотел выставить странную посетительницу с наименьшими потерями для своей психики.
– Уи, – хрюкнула женщина, и перо на шляпе забавно колыхнулось.
– Что же вы сразу не сказали? – заулыбался начальник и достал свою пожелтевшую кружку с изображением мопса. – Ой, простите, у нас совсем нет чаю… – он покосился на два засохших чайных пакетика в тарелке.
– Ничего, в следующий раз подготовитесь получше.
С этими словами Сильвия достала из сумки термос, фарфоровую кружку, блюдце и целый
– А вы точно уверены, что сможете работать кондуктором?
– Вы намекнули на то, что я – недалекого соображения? – бровь Сильвии вопросительно поползла вверх, поднимая шляпку.
– Нет-нет, – виновато засуетился начальник, – что вы! Я просто не понимаю, зачем вам это.
– Это хобби. Мне нужно чем-то заниматься между бриджем по субботам и кегельбаном по пятницам.
– Что ж, это прекрасно, я не против, – залепетал начальник. – Вы приняты! – он протянул свою потную ладонь.
– Целовать? – спросила Бобикова, глядя на волосатые пальцы.
– Ох, нет, что вы! Хотел скрепить сделку рукопожатием. Подождите, пожалуйста, в коридоре. Наташа оформит вас через минуту.
Бобикова сложила всю свою утварь назад в сумку и вальяжно пошла в сторону выхода.
– Виталий Витальевич, вы серьезно? – набросилась ошарашенная секретарша на начальника. – Она же явно ненормальная!
– Так и прекрасно! Нормальный человек на эту работу не пойдет! Проблема двенадцатого маршрута решена.
– Как вас по отчеству? – спросила Наташа у нового кондуктора, внося данные в базу.
– Моего папеньку звали Джеймс, – гордо ответила Бобикова.
– То есть Джеймсовна?
– Евгеньевна, – кивнула в ответ Сильвия.
– Сколько вам полных лет?
– Я совершеннолетняя.
– Я заметила, – процедила сквозь зубы Наташа. – А год рождения?
– Думаю, что такой же, как и у вас. Напишите, а я скажу – так или нет, – парировала Сильвия, и Наташа, кисло улыбнувшись, стерла строку с возрастом.
– Место рождения?
– Я родом из Нового Света, – пафосно произнесла Сильвия и, глубоко вздохнув, закатила глаза, вспоминая родину.
– Ах, – завистливо всполошилась Наташа. – Америка?
– Нет. «Новый Свет» – это садовое товарищество в Московской области, – все так же гордо отвечала Бобикова.
– Хм… Предыдущее место работы?
– Уи, ма шери, вы напомнили мне о прекрасных днях. Я вращалась в высших кругах общества, имела дела с самыми важными людьми города, каждый из них был в моей власти и слушался моих указаний.
– ?
– Оператор шлагбаума в Доме правительства.
– Простите, вы закончили? – появилась в дверях голова Виталия Витальевича.
– Почти, а что?
– Хотел предложить Сильвии выйти сегодня в смену.
– Месье начальник, научитесь терпению, – начала отчитывать мужчину Бобикова. Тот извинился и хотел было уйти, но она его остановила: – Скоро буду.
– Вот, познакомьтесь, Володя Песюк,
извозчик, то есть водитель троллейбуса, – поправил сам себя Виталий Витальевич, представляя Сильвии маленького, щуплого, усатого мужичка.– О, найс ту мит ю, Вольдемар! Сильвия Бобикова, – протянула Сильвия руку для поцелуя.
– Я – Володя, – поправил водитель кондуктора, пожимая ладонь.
– Я поняла, Вольдемар. Приятно познакомиться.
– Но…
– Что за «но»? Вы что, уже запрягли нашего коня? – поинтересовалась Бобикова. – Ступайте, Вольдемар, я явлюсь через минуту. И будьте так любезны, оденьтесь подобающе – мы же не скот повезем.
– Но у меня ничего больше нет, – развел руками водитель, показав на свою выцветшую растянутую футболку.
– Вот, сегодня я вас выручу, – Сильвия достала из сумки галстук-бабочку и, сунув его в руку Володе, добавила: – Не забудьте причесаться.
Водитель был так ошарашен, что, не сказав больше ни слова, взял галстук и пошлепал в направлении руля. Сильвии были вручены билеты, терминал для безналичной оплаты и пожелание удачи.
– Вы, главное, не переживайте, первый день всегда самый сложный, – наивно улыбался начальник.
– О чем вы толкуете, мой милый? Нет ничего проще, чем собирать с людей деньги.
Крутя на пальце катушку с билетами, Бобикова медленно пошла в сторону старого троллейбуса, неуклюже виляя бедрами.
Первая остановка была у рынка. Двери распахнулись, пассажиры ринулись вперед, расселись по местам и уткнулись в свои телефоны или в мутные окна. Сильвия сразу же подошла к сутулому дядьке со злым выражением лица. Судя по надписи на мятой футболке, перед ней сидел поклонник группы Rammstein.
– Гутен таг, – фальшиво произнесла Бобикова. – Прошу вас оплатить свою поездку, герр пассажир.
Мужчина молча достал пятитысячную купюру и протянул Сильвии – этакий проездной билет, который позволял ему кататься бесплатно. Он делал так каждый день, заведомо зная, что у кондуктора не будет сдачи.
– Месье не мог бы посмотреть у себя купюру меньшим номиналом? – продолжала Сильвия держать воспитанный тон.
– Меньше нет! – противно буркнул мужик в ответ.
– Оу, у мистера определенно огромные доходы, – восторженно заметила Бобикова. – Еще бы, такой мужчина! Наверняка лорд или барон! – без намека на издевку голосила Сильвия, привлекая к себе внимание всего салона. – Чем занимается ваша светлость? Золото? Нефть? Строительство шахт? Ценные бумаги?
Кондуктор спрашивала совершенно серьезно. Отовсюду начали слышаться смешки, и мужчина ссутулился еще больше.
– Полагаю, такая вещь, как сдача, является для вас оскорблением? – Бобикова уже хотела убрать «пятерку» в сумку, но мужчина выхватил ее и, пошарив по карманам, быстро нашел нужную сумму.
Сильвия хрустнула коленями, сделав что-то отдаленно напоминающее реверанс, и направилась на свой творческий променад.
– Мне душно! – вцепилась вдруг в ее юбку женщина с красным бульдожьим лицом и тяжелым пакетом в руках, полным рассады.