Мечтать не вредно
Шрифт:
— Мы ждали вас, — сказал старик из ближней камеры, он был похож на сказочного волшебника. Высокий, седой с длинной бородой. Лицо у него было очень доброе, для полноты картины не хватало только колпака.
— Меня? — удивилась Одера.
— Да, — ответил старик: — Именно вас я видел в видении, освободите нас.
— Боюсь вы с кем-то путаете меня, — сказала Одера и огляделась: — Я искала выход и заблудилась.
— Вы ведь невеста короля, не так ли? — спросил старик: — И судя по всему вы не просто решили прогуляться по замку, вы пытаетесь сбежать. Разве я не прав?
— Правы, — удивленно ответила
— Я видел вас в видении, — ответил старик. Рядом с ним у решетки Одера заметила молодую женщину. Женщина была очень красива. Она улыбнулась девушке.
— Но откуда мне знать что вы не лжете, — спросила Одера: — Может быть я сейчас выпущу вас, а вы сдадите меня охране. Кто вы вообще такие?
— Мой отец служил волшебником у короля, много лет тому назад, — ответила женщина: — Но потом король стал слишком невыносим, отец предупреждал его, что если он не измениться, то умрет, но король не послушал его и изгнал нас из дворца и города. А недавно у отца было видение, что королю грозит скорая гибель. Он предупредил его об этом, а Лу XII вместо благодарности бросил всю нашу семью в темницу.
— А сегодня у меня снова было видение, — сказал старик: — Я видел, что вы придете и освободите нас и всех невинных, что томятся здесь.
— Если я выпущу вас, вы поможете мне убежать? — спросила Одера.
— Конечно, — ответила женщина: — И даже поможем спрятаться за пределами города. Нам совсем не хочется чтобы король загубил и вашу жизнь.
— Надеюсь я не сделаю большой глупости, — пробормотала Одера пытаясь подобрать ключи к решетке камеры. Наконец-то ключ был найден и старик с дочерью оказались на свободе. Женщина забрала у Одеры часть ключей и пошла открывать остальные камеры. Люди радостно вырывались на свободу.
— Тихо, все, — шикнул на них старик. Одера открывала одну камеру за другой. Когда она выпустила всех, то у нее остался еще один неиспользованный ключ. Девушка осмотрелась где еще могла быть дверь, которую она не открыла и в самом углу она заметила небольшую дверь.
— Пойдем те же, — позвала ее женщина: — У нас не так много времени, скоро рассветет.
— У меня остался еще один ключ, — сказала Одера: — А там какая-то дверь.
— Точно, — откликнулся кто-то из заключенных: — Они иногда носили туда еду, я сам видел.
— Тогда надо освободить и этого пленника, — сказала Одера, открывая дверь. Люди двинулись за ней. За дверью оказался длинный коридор. Девушка подняла повыше свою ламп, чтобы видеть дорогу и пошла вперед. Старик, похожий на волшебника, его дочь и еще несколько человек пошли за ней, остальные остались снаружи. В конце коридора Одера наткнулась на колодец. Она осмотрелась, но пленника не было видно. Девушка растерянно пожала плечами.
— Думаю пленник внизу, — сказал старик: — Это подземелье, пленник должен быть внизу.
Он взял фонарь у Одеры и нагнулся над колодцем.
— Эй, есть кто живой, — крикнул он вниз: — Отзовись.
Из колодца отозвался мужской голос. Одера протянула веревку, которую нашла в углу. Мужчины закинули один конец веревки в колодец и через некоторое время вытащили наружу пленника. Когда на его лицо упал свет то все шарахнулись в сторону. Пленник как две капли воды был похож на короля Лу XII, только гораздо моложе.
— Рад видеть
вас в добром здравии, принц Ноэль, — поклонившись сказал старик.— Но ведь принц погиб много лет тому назад, — испугано возразил один из присутствующих.
— Я не погиб, — ответил принц: — Моя популярность в народе возрастала, вот король и упрятал меня сюда, сказав что я погиб на охоте.
— Боже мой, — пробормотала Одера: — И за этого человека я должна выйти замуж?
— Думаю вам не придется делать этого, — сказал старик: — Но нам надо торопиться, иначе мы не выберемся из замка затемно.
Люди стали выбираться в общий коридор. Увидев принца, люди радостно приветствовали его. Когда эмоции улеглись люди двинулись к выходу. На улице уже светало.
— Мы потеряли слишком много времени, — сказал старик.
— Ничего, — ответил ему принц Ноэль: — Там в сарае должно быть оружие. Возможно придется пробиваться к выходу с боем.
— Я предпочла бы уйти потихоньку, — пробормотала Одера, но на всякий случай тоже взяла себе копье. Сначала она хотела взять меч, но поняла что ей его просто не поднять. Люди тихонько, прячась за кустами и деревьями начали пробираться к выходу. За одним из кустов Одера за что-то зацепилась платьем. Она пыталась освободиться, но у нее не получалось, да и копье сильно мешало.
— Тревога, — вдруг закричал кто-то из солдат: — Пленники сбежали.
Одера изо всех сил дернула за подол и он порвался. От неожиданности девушка не удержалась и вывалилась из кустов на дорожку.
— Вон они, держи их, — увидев девушку закричала охрана. Девушка поднялась и бросилась бежать воротам, но там уже были солдаты. У ворот завязалась драка. Пленники силой прокладывали себе путь к свободе. Один из солдат схватил Одеру. Девушка завизжала и попыталась вырваться.
— Осторожнее с невестой короля, — услышала она голос и увидела сэра Говарда. Солдат державший девушку на секунду замер, Одера воспользовавшись его замешательством вырвалась и бросилась к выходу, но споткнулась о копье, брошенное сэром Говардом ей в ноги и упала. На шум во двор вышел король. Увидев Лу XII, принц прекратил драться и направился к нему. Король испугался и попятился в сторону. В это время сэр Говард поднял Одеру с земли.
— Зачем же так резво бежать от своего счастья? — зло спросил он девушку и тут он заметил, что на короля с мечем в руках наступает принц. Сэр Говард схватил копье и замахнулся.
— Осторожнее, Ноэль, — закричала Одера. Принц отскочил в сторону и копье, кинутое Говардом насквозь пронзило короля. Все замерли. Солдаты перестали бить пытавшихся сбежать пленников.
— Предсказание, — прохрипел Лу XII, падая на землю и умер.
— Король умер, да здравствует король, — закричал кто-то из солдат.
— Ура, — закричали остальные солдаты, побросали оружие и склонили колени перед принцем.
— Я не хотела чтобы он умер, — с ужасом сказала Одера: — Я только хотела убежать, чтобы не выходить за него замуж.
— Успокойтесь, — повернулся к ней принц Ноэль: — Это же не вы убили его, но вы спасли мою жизнь и я благодарен вам за это.
— Но ведь предсказание говорило что я должна разбудит волшебника, — со слезами на глазах прошептала девушка: — Я разбудила, а значит убивать Лу XII я была не должна, но он умер и умер из-за меня.