Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:

– Ми…линд?! – пробормотала я, в ужасе распахнув глаза. – У вас кровь!

– Ерунда! – ответил он глухо. – Просто царапнуло…

– Да какая же ерунда?! – воскликнула я. – Вы ранены!

– А вы? – спросил он. – Вы-то как сами?

– Я… нормально, но вам срочно нужно в больницу!

– Больница здесь, – криво усмехнулся он, кивнув в сторону клиники. – Далеко ходить не надо!

Милинд старался держаться прямо, но я видела, что он просто не хочет проявить слабость на глазах стольких людей. Доктор Редди и одна из медсестер помогли ему подняться на ноги, а я, отмахиваясь от помощи, встала сама. Глупо, но сейчас, помимо беспокойства

за Милинда, мой мозг буравила лишь одна мысль: как, должно быть, ужасно я сейчас выгляжу! Нас буквально внесли в помещение, после чего мною завладела симпатичная женщина средних лет, доктор Малаика Шах. Она усадила меня в своем кабинете и, тщательно осмотрев, промыла и обработала ссадины, наложила повязки на руки.

– Некоторое время вы будете испытывать неудобства, мисс Варма, – словно извиняясь, предупредила она в завершение. – Но никаких серьезных повреждений, к счастью, нет.

– Спасибо, доктор Шах, – от души поблагодарила я. – А что с Милиндом?

– Доктором Датта занимается наш хирург, – ответила женщина. – Ранение, вероятно, не тяжелое.

– Я должна в этом убедиться, – настаивала я, думая о том, что с тех пор, как узнала об этом дурацком наследстве, я дважды едва не погибла – сначала по глупой случайности под колесами автомобиля в Питере, и вот сейчас – снова. И оба раза рядом со мной оказывались мужчины, благодаря которым я чудом оставалась в живых. Один из них сейчас лежит в реанимации, а Милинд… Если бы он не сбил меня с ног, меня, скорее всего, сейчас везли бы в морг.

Доктор Шах проводила меня в операционную, и я с облегчением увидела, что Милинд сидит на кушетке, а молодой врач уже заканчивает перевязку. При виде меня мой ангел-хранитель через силу улыбнулся.

– Не волнуйтесь, Индира, – сказал он, – жить буду!

– Вы не представляете, как я рада! – пробормотала я. – Не знаю, как вас благодарить…

– Не стоит, – прервал Милинд. – Я несу за вас ответственность – слава богу, все обошлось.

– Вы вызвали полицию? – спросила я у доктора Шах.

– Они уже едут. Это же надо, напасть на вас средь бела дня, на глазах у всех!

На самом деле «на глазах у всех» – громко сказано: в момент бандитской атаки вокруг не было ни души. Прибывший с нарядом из двух полицейских офицер оказался старшим инспектором Сурешем Ваманкаром. Как выяснилось, Милинд и Ваманкар были знакомы, и именно старший инспектор проводил задержание Санджая на следующий день после убийства нашего отца.

– Значит, – сказал он, записав наши с Милиндом показания, – вы утверждаете, что нападение связано с землей под строящимся зданием?

– Согласитесь, трудно придумать другое правдоподобное объяснение! – развела я руками.

– Что ж, может, и так… А вы, господин Датта, тоже стреляли?

– Да, – резко ответил Милинд. Они с Ваманкаром явно друг друга недолюбливали. Анита и Сушма утверждали, что Милинд после ареста Санджая пытался договориться с инспектором, но у него ничего не вышло. Странно, если принять во внимание тот факт, что в Индии все берут взятки, а чиновники и стражи порядка – в особенности. Может, он недостаточно предложил? Или дело не в этом, а в том, что Ваманкар боится встать на пути более серьезной силы, нежели обезглавленная смертью Пратапа Варма семья?

– Подскажите, мистер Датта, сколько раз вы выстрелили? – продолжал допрашивать инспектор.

– Не помню… Несколько раз – это точно.

– И что – все мимо?

Лицо Ваманкара выражало искреннее удивление.

– Может,

и не мимо, – огрызнулся Милинд. – Откуда мне знать?

– Ни одного подстреленного вами бандита не обнаружено.

– Раненый вполне мог убежать! – вступилась я за своего спасителя.

– В конце концов, я же не солдат, а хирург, – добавил Милинд.

– Тогда зачем вам оружие? – пожал плечами инспектор. – Люди, носящие с собой пушку, особенно такую серьезную, как ваша, обычно неплохие стрелки.

– Значит, я – исключение, – усмехнулся Милинд и поморщился от боли.

– Вы закончили, инспектор? – спросила я. – Думаю, нам с господином Датта лучше ехать домой, а то мы и так провели здесь гораздо больше времени, чем собирались!

– А я не задерживаю господина Датта, – сказал Ваманкар. – Он может ехать, а я хочу поговорить с вами, мисс Варма.

– Со мной? Но я уже все рассказала!

– Не все. А вы, господин Датта, свободны!

– Я не уйду без нее! – возразил Милинд.

– Уйдете, – спокойно ответил инспектор. – А я лично обязуюсь доставить вашу… подругу домой, как только побеседую с ней наедине.

– Но…

– Идите, Милинд, – устало махнула я рукой. – Вам необходим отдых. Полагаю, в компании инспектора Ваманкара мне ничто не угрожает?

– Абсолютно! – заверил нас обоих инспектор.

Милинду уходить не хотелось, но спорить со стражем порядка было бесполезно. Интересно, о чем таком хочет поговорить со мной Ваманкар, впервые видя?

– Итак, – произнес он, когда мы остались вдвоем, – допустим, вы правы, мисс Варма, и нападение на вас связано с Таджем. К сожалению, я не могу выделить вам охрану. Во-первых, у меня тоже есть начальство…

– Вы имеете в виду Ашока Каматха, главного комиссара полиции? – уточнила я.

Казалось, мой вопрос застал инспектора врасплох: он не ожидал, что я настолько осведомлена.

– В первую очередь, конечно же, его, – кивнул он, преодолев замешательство. – А вы что, знакомы?

– Не лично, – покачала я головой. – Опосредованно, так сказать.

В его глазах читался немой вопрос, но Ваманкар так и не высказал его вслух. Насколько он в курсе войны, идущей вокруг Таджа? И, самое главное, на чьей он стороне?

– Во-вторых, – продолжил он свою мысль, – у нас не хватает людей. Все мои ребята заняты делом, ведь Дели – место неспокойное, как вы и сами успели убедиться. Так что лучше всего вам подумать над тем, как обезопасить себя самостоятельно.

– Что вы имеете в виду?

– Сами знаете.

– Вы хотите сказать, что я должна продать клинику?

– Я только хочу сказать, мисс Варма, что вам следует избавиться от источника раздражения людей, которые не остановятся на неудачном нападении. Кстати, полагаю, оно было неудачным лишь потому, что так и было задумано: когда хотят убить, делают это, а в вашем случае стояла цель напугать.

– Ну, своей цели они достигли! – буркнула я.

– Значит, вы задумаетесь и, надеюсь, примете правильное решение!

По крайней мере, на один из моих вопросов Ваманкар ответил – теперь я точно знала, на чьей именно стороне он выступает!

* * *

В день, когда я вернулась после покушения, весь дом встал вверх дном. Бабушка плакала и причитала, проклиная свою несчастную судьбу. Ее уже лишили сына, потом посадили внука, и вот теперь намереваются убить внучку! Сушмита вторила ей, будто нанятая плакальщица, и только Анита сохраняла хладнокровие.

Поделиться с друзьями: