Мелодия Бесконечности. Симфония чувств
Шрифт:
– Но мы хотели изучить как можно больше книг...
– она попыталась было оправдаться, хоть и прекрасно осознавала, что сейчас всё это не имело значения. Значение имело как можно скорее найти в себе силы и взять себя в руки. И в зеркальном отражении Маргарита увидела ту себя, которой всегда хотела быть: прекрасную и сильную молодую женщину, готовую бороться за своих любимых мужчин, сочетающую в себе отвагу воина, мудрость королевы, теплоту матери и женственность и пленительность богини.
– Не будем забывать об осторожности, - напомнила рыжеволосая.
– Верно, - благодарно улыбнулась Маргарита, -
– Сейчас вам нужно отдохнуть, княгиня, - Леди-Регент настоятельно взяла Маргариту под руку, - Я провожу вас к детям.
Молодая женщина легко поклонилась, улыбнувшись:
– Благодарю, госпожа Кали, что послали мне сокола, он привел меня домой.
– Но... я не посылала, маленькая госпожа, - рыжая остановилась и задумчиво произнесла, - С тех самых пор, как Джанъян исчез, я не видела птицу.
– Кто же тогда?
– Маргарита ошеломленно часто-часто заморгала.
Собеседница спокойно положила ей руку на плечо:
– Я думаю, ты знаешь ответ на свой вопрос. Ведь именно за этим ты здесь - отыскать путь к нему.
– Вы думаете?...
– молодая женщина подняла голову, чтобы встретиться взглядом с изумрудного цвета глазами Первой Леди Небесного Града.
– Если кому и дано спасти Дхармараджу от самого себя, - пояснила Кали внимательно слушавшей её Маргарите, - Кто заставит его вспомнить, ради кого он живет, то это вы, маленькая госпожа.
– Тогда, это был он, - миниатюрная брюнетка настороженно, с усилием нахмурила брови, - но почему не явился сам?
– прикусив палец, темноволосая молодая женщина, выжидающе посмотрела в глаза рыжей, - Давайте изучим свитки ещё раз?
– Кое-что нам уже удалось выяснить, - сообщила Леди-Регент, - о его природе и о том, что ждет его на границе миров и времен. Он первым шагнул за черту сущего, за что вынужден теперь исполнить свой долг в замке Каличи, где его сторожат, пока Джанъян несет это бремя.
– О, благодарю, благодарю, госпожа Кали!
– Маргарита с горячностью ухватилась за её руку, - Каличи? Так называется это место?
– запнувшись, вспомнила, что всё равно это название мало о чем ей говорит, - Но, где же оно находится?
Рыжая богиня покачала головой:
– Хоть и назван дворец был в мою честь, но я так и не ступила под его своды, - и продолжила, отметив, что Маргарита совсем сникла и растерялась, - но я могу посоветовать обратиться к правителям Темного Двора, возможно, что они смогут подсказать.
Маргарита усиленно закивала головой пока рыжеволосая пристально разглядывала её .
– Взгляните на себя, маленькая госпожа. Кого вы видите в зеркале? Я вижу прекрасную сильную духом женщину, для которой нет ничего невозможного на пути к достижению цели.
– Вы правы, именно так я себя и ощущаю, - согласилась Маргарита, воистину чувствуя небывалый прилив сил.
Я пел о богах, и пел о героях, о звоне клинков, и кровавых битвах;
Покуда сокол мой был со мною, мне клекот его заменял молитвы.
Но вот уже год, как он улетел - его унесла колдовская метель,
Милого друга похитила вьюга, пришедшая из далеких земель.
И сам не свой я с этих пор, и плачут, плачут в небе чайки;
В тумане различит мой взор лишь очи цвета горечавки;
Ах, видеть бы мне глазами сокола, и в воздух бы мне на крыльях сокола,
В той чужой соколиной стране, да не во сне, а где-то около:
Стань моей душою, птица, дай на время ветер в крылья,
Каждую ночь полет мне снится - холодные фьорды, миля за милей;
Шелком - твои рукава, королевна, белым вереском - вышиты горы,
Знаю, что там никогда я не был, а если и был, то себе на горе;
Если б вспомнить, что случилось не с тобой и не со мною,
Я мечусь, как палый лист, и нет моей душе покоя;
Ты платишь за песню полной луною, как иные платят звонкой монетой;
В дальней стране, укрытой зимою, ты краше весны и пьянее лета:
Просыпайся, королевна, надевай-ка оперенье,
Полетим с тобой в ненастье - тонок лед твоих запястий;
Шелком - твои рукава, королевна, златом-серебром - вышиты перья;
Я смеюсь и взмываю в небо, я и сам в себя не верю:
Подойди ко мне поближе, дай коснуться оперенья,
Каждую ночь я горы вижу, каждое утро теряю зренье;
Шелком - твои рукава, королевна, ясным месяцем - вышито небо,
Унеси и меня, ветер северный, в те края, где боль и небыль;
Как больно знать, что все случилось не с тобой и не со мною,
Время не остановилось, чтоб в окно взглянуть резное;
О тебе, моя радость, я мечтал ночами, но ты печали плащом одета,
Я, конечно, еще спою на прощанье, но покину твой дом - с лучом рассвета.
Группа "Мельница" - "Королевна"
– Азраэль!
– мужчина протянул руку, и на неё, громко хлопая крыльями, опустился крупный сокол, известный нам спутник Джанъяна, - Ты вернулся! Значит, и она вернулась тоже... рад, что вы вернулись безопасно.
– Ваша Милость, она узнала птицу, - Тристана подошла ближе, облокотившись о спинку кресла, в котором он сидел, - ваша супруга не так глупа и все поймет. Всем известно, что птица принадлежит вам, что вы владеете ею. Она найдет вас, помяните мое слово.