Мэрфи из обыкновении
Шрифт:
— Очень даже может быть. Знает он и вправду много, к тому же умеет переделывать реальность на свой лад. А ты уверен, что тут поблизости точно нет Доброго Волшебника Хамфри?
— Айви, это самая наиобыкновеннейшая Обыкновения!
Волшебством тут и не пахнет, ни добрым ни злым… — начал было Грей, но вспомнил про «Посылку» и его уверенность поколебалась.
— Волшебство вообще не имеет запаха, — серьезно заявила Айви, — тем паче что в Обыкновении Хамфри тоже не смог бы наводить чары. Здесь он должен выглядеть маленьким старичком, вроде гномика. А вот жена его, она высокая
— Величественная?
— А еще с ним должен быть Хамфгорг, его сын и мой друг.
У Грея все оборвалось внутри.
— Твой друг?
— Старый приятель, мы с ним с детства дружили. Правда, потом как-то разошлись каждый в свою сторону: признаться, я его уже семь лет не видела. Но если они и впрямь застряли в Обыкновении, то им всем несладко.
— Мне такая семейка не встречалась. Но я не больно общительный и в городе мало кого знаю.
— Либо они здесь, и тогда ясно, почему грошик забросил меня сюда, либо их нет, и, значит, сработало проклятие Мэрфи.
— Что за проклятие?
— Волшебник Мэрфи наложил проклятие давным-давно, и мы не знаем, утратило ли оно силу. Если нет, то вполне могло забросить меня не туда, куда надо, хоть бы и в Обыкновению.
— Моя фамилия Мэрфи, — сказал Грей. — Мой отец — Мэйджор Мэрфи, а я — Грей Мэрфи.
Айви пристально посмотрела на него, а потом покачала головой.
— Нет, не может быть. Волшебник Мэрфи жил почти девятьсот лет назад.
— А вдруг проклятие Мэрфи доставило тебя к ближайшему Мэрфи, — пошутил он, но Айви отнеслась к его шутке вполне серьезно.
— Все может быть. Чары, как и все прочее, со временем изнашиваются, но, возможно, как раз на мне его проклятие сработало в последний раз. Тогда это не совпадение, но и не то место, куда мне надо было попасть. Надо-то было туда, где я больше всего нужна.
— А я думал, туда, где находится Добрый Волшебник.
— Ну, мы рассудили, что как раз ему я нужнее всего. Из-за его послания.
— А, это насчет то ли ключицы на остове, то ли ключа на острове?
— А ты откуда знаешь? — подскочила на месте Айви.
— Так из книги же. Той самой, где и про тебя есть…
— Ну да, конечно. Книги по истории Ксанфа должны храниться у Муз, но постоянно пропадают и попадают невесть куда, оказывается, даже в Обыкновению. Безобразие, но, похоже, с этим ничего поделать не могут. Ладно, так или иначе, Дольф нашел и остов, и ключ, то есть скелетицу Скрипни…
— Кого?
— Ты же сказал, что читал книгу!
— Читал, да не дочитал. Меня сон сморил. Но узнать, как пропал Добрый Волшебник, я успел. А что за скелетница?…
— Не скелетница, аскелетица. Скриппи — она ходячий скелет женского рода. Очень милая особа.
— А, вроде Косто.
— Вот-вот. Короче говоря, только с ее помощью и удалось сыграть то сольдо, которое и позволило получить грошик. Его иногда так и называют «сольдо».
— А у нас в Обыкновении есть монеты с таким названием. В одной истории (запамятовал в какой) их вроде бы хотели зарыть в землю, чтобы потом много-много таких же выросло на дереве. Как у вас, в Ксанфе.
— У нас в Ксанфе ни сольдо, ни какие другие грошики
на деревьях не растут.— Да, то была другая страна.
— Надо думать… Ну так вот, все это мы истолковали как желание Доброго Волшебника подсказать нам способ его найти. Естественно, я надеялась перенестись к нему. Но если проклятое проклятие занесло меня вместо Хамфри к Мэрфи…
— А может, твой грошик сработал как надо; просто Хамфри вовсе не тот, кому ты нужна больше всего?
— Это как? — Глаза Айви расширились.
Грей сглотнул.
— Я.., э.., понимаешь… Мне позарез было нужно встретиться с такой девчонкой как ты. Я хочу сказать… — он вконец смутился и умолк.
— Но ты же не веришь в магию!
— Я бы и рад в нее поверить! — воскликнул Грей. — И в магию, и во что угодно, лишь бы только всегда быть с тобой, и…
Тут он умолк снова, сообразив, что, пожалуй, выглядит даже большим дураком, чем обычно.
— Так значит, я была нужна тебе… — задумчиво произнесла Айви.
— Пожалуй, мне лучше уйти, — потупясь пробормотал Грей.
— .. Но при этом ты не веришь ни в Ксанф, ни в то, что я принцесса, ни вообще в волшебство.
— Зато я верю в тебя!
Айви взглянула на него как-то по-новому.
— Выходит, для тебя не имеет значения, королевского я рода или простого, волшебница или пет?
— Да на кой мне все эти волшебства — королевства?!
Ты просто чудесная девушка, и если бы не…
— Не этот заскок, — закончила за него она.
— Про заскок я ничего не говорил, — горячо возразил Грей.
— Но подумал.
Возражать против очевидного Грей не решился и, пробормотав какую то невнятицу, сконфуженно удалился в свою квартиру, упрекая себя за бестолковость. Хотел ведь как лучше, а вышло как всегда.
У ТЕБЯ ПРОБЛЕМА? — высветилось на экране, едва он вошел.
— Не лезь в чужую директорию, а то приложу об стол интерфэйсом, — рявкнул Грей и отключил компьютер. Потом, побродив по комнате и обнаружив полную неспособность сосредоточиться на чем-либо дельном, он сел на кровать и продолжил читать роман о Ксанфе.
Глава 3
ЯЗЫК ЖЕСТОВ
Некоторое время Айви сидела в раздумье. Невзирая на все сомнения, она все же склонялась к мысли, что находится в Ксанфе, но при этом, возможно, и в гипнотыкве. В таком случае Грей определенно участвует в этом обмане — вопрос только в том, вольно или невольно.
Он казался славным парнишкой, но, с другой стороны, и это могло являться частью некоего замысла И в любом случае, чтобы добраться до Доброго Волшебника, ей следовало точно установить свое нынешнее местонахождение. Кроме того, если это такое место, из которого не может выбраться и сам Хамфри, ей, надо думать, придется нелегко. Все вокруг может оказаться совсем не тем, чем кажется, и надо быть готовой к чему угодно. Включая и то, что она все же угодила в Обыкновению: версия маловероятная, но почему-то начинавшая восприниматься ею всерьез.