Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Меридианы карты и души
Шрифт:

26

Xачкар — крест-камень, надгробье.

27

«Солнце».

28

Перевод

Е. Евтушенко.

29

ЕрАЗ — Ереванский автомобильный завод. В то же время «ераз» по-армянски значит «мечта».

30

Перевод А. Тер-Акопян.

31

Вегапар — святейший.

32

Перевод Е. Николаевской.

33

Сын героя армянского эпоса Давида Сасунского Мгер после долгой борьбы против сильных мира сего, отчаявшись, вместе со своим огненным конем Куркик Джалали укрылся в пещере и сказал, что выйдет оттуда только тогда, когда в мире будет установлена справедливость.

34

Перевод В. Звягинцевой.

35

Перевод А. Тер-Акопян.

36

Перевод А. Тер-Акопян.

37

Оровел — песня пахаря.

38

Перевод

А. Тер-Акопян.

39

Перевод Е. Николаевской.

40

Дудук — музыкальный инструмент, напоминающий свирель.

41

Шаракан — церковное песнопение.

42

«Неистовые толпы» — слова Чаренца.

43

«Махмур ахчик» — девушка в бархате.

44

Ахпар — западноармянское произношение слова «ехбайр» — брат. Некоторые по отношению к репатриантам употребляли это слово иронически.

45

Двин, Ани — древние столицы Армении.

46

Перевод А. Тер-Акопян.

47

Перевод А. Тер-Акопян.

48

Ваагн — языческий бог огня.

49

Варужан — западноармянский поэт, автор книги «Языческие песни» (1912).

Поделиться с друзьями: