Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мерлин. Возвращение
Шрифт:

Девушка утвердительно кивнула.

– Извините. Больше не подведу.

Следующие пять часов до конца рабочего дня прошли, как в тумане. Огромное количество гостей, регистрация, постоянные разбирательства, кому-какой номер нужен. Языковой барьер – самое сложно препятствие в гостиничном бизнесе. На жестах затруднительно объяснить гостям какую-либо информацию.

Ровно в семь часов вечера наконец-то рабочий день подошел к концу. Анна, уставшая и выжатая, встретилась со Стеф в холле отеля.

– Боже, ну неужели все не могут разговаривать на одном языке? Пока этих япошек разберешь, можно уже и гейшей стать, – причитала

Стеф.

– Не говори. Сегодня, по-моему, самый сложный день за последний месяц, – подтвердила Анна.

– Если после получения четвертой звезды мы не получим прибавку, то я заложу огромную водородную бомбу под кресло своего босса и с дьявольской улыбкой нажму кнопку взрыва.

Анна улыбнулась.

– Надеюсь, до этого не дойдет.

Сотовый Анны завибрировал в сумочке. Ланс.

– Стеф, пойдем потихоньку, мне надо ответить.

Подруга издевательски на нее посмотрела.

– Муженек звонит?!

Анна в шутку толкнула Стеф. На улице было по-весеннему свежо. Середина марта, зима наконец-то отступила.

– Привет, милый, – ответила на звонок Анна.

– Анна, ты почему не берешь трубку?! – негодующе спросил Ланс.

Стеф, услышав это, быстро подбежала к Анне и страстно ей в трубку сказала.

– Потому что мы были в президентском люксе с накаченными азиатами. Они обнаженные по пояс, натирали нас ароматным маслом, а потом мы…

Анна отпихнула подругу от себя, которая уже держалась за живот от смеха.

– Милый, прости, – проблеяла девушка.

Он засмеялся в трубку.

– Да ничего, когда-нибудь я убью твою подругу.

– Не сердись. Двести человек японцев не очень легко принять.

– Сложный день?

Анна вздохнула.

– Ты просто не поверишь какой.

– Я понимаю, сам только что вошел домой.

Анна остановилась.

– Как домой?

Ланс засмеялся.

– Да знаю, знаю. Лили из садика уже забрал, ребенок накормлен ужином и уже ждет свою маму.

Анна улыбнулась.

– Но ты всегда позже меня приходишь, я думала у тебя сейчас важное дело.

– Да, но мне надоело, что мы по очереди укладываем нашу дочь спать. Либо ты задерживаешься допоздна, либо я. Пора что-то менять.

Анна покраснела.

– Спасибо.

Ланс хмыкнул.

– Давай, бросай свою пышку и бегом домой.

Анна с испугом посмотрела на подругу, молясь, чтобы та не услышала сказанного. Но Стеф что-то усердно набирала в телефоне.

– Я поняла. Скоро буду.

– Жду. Я тебя люблю.

– И я тебя люблю, – с улыбкой ответила Анна и отключила сотовый.

Стеф с кокетливой улыбкой вздохнула.

– Ну, прямо рыцарь благородной знати.

Анна смущенно пожала плечами.

– Да, он у меня такой.

Подруга хмыкнула.

– Зато мой не от мира сего. На прошлой неделе, зная, что я худею, внес огромную коробку пончиков, заранее предупредив, что это сынишку решил побаловать.

Анна задумчиво посмотрела на подругу.

– И что в этом плохого?

– Анна. Огромная коробка вкусных пончиков и я – не могут одновременно существовать.

Анна снова засмеялась.

Время уже подходило к восьми вечера. На улице было темно. Девушки свернули на соседнюю улицу, чтобы сократить дорогу к метро. Оживленно беседуя и не замечая ничего вокруг, рядом с ними остановился черный внедорожник. Девушки остановились. Опустилось

заднее стекло. Из окна высунулась голова налысо бритого мужчины.

– Извините, кто из вас Анна Монтгомери? – загадочным голосом спросил мужчина.

Девушки напряглись.

– Это я. Вам чем-то помочь? – тихо спросила Анна.

Мужчина улыбнулся.

– Это ты нам поможешь.

Охотник молниеносно вытащил пистолет. Выстрел. Первый дротик с зеленоватой жидкостью попал в шею Стеф. Девушка быстро схватилась за горло, глаза закатились, и она повалилась на холодный влажный асфальт. Анна уже хотела было закричать, как почувствовала легкую боль в шее. Второй дротик незамедлительно настиг ее. Закружилась голова, девушка пыталась сопротивляться, но тело ее не слушалось. Мужчина аккуратно подхватил девушку и погрузил в машину. Анну накрыла тьма.

– Бог мой, Мерлин, что ты делаешь? – Артур держался за волосы и неотрывно смотрел вперед.

У меня тряслись руки. Я выкуриваю уже четвертую сигарету за последние пятнадцать минут, время от времени стараясь не смотреть на происходящее. Ладони взмокли от волнения.

– Твою мать, Мерлин! – закричал Артур, – Мэтт, сигарету мне, живо!

– Ты ведь бросил, – монотонно ответил я.

Артур гневно посмотрел на меня. Его взгляд медленно превращал меня в пепел. Я, не задавая больше вопросов, протянул ему сигарету. Артур с остервенением ее прикурил.

– Как думаешь, он сдаст площадку? – тихо спросил я Артура.

– Если не сдаст, то ему придется пересдавать экзамен на площадке, чтобы потом дойти до экзамена по вождению в городе. А это значит, что я его убью. В него было вложено колоссальное количество моих сил, чтобы научить его нормально водить машину, – ответил он.

Я кивнул. Мы стояли на краю площадки, где начинающие водители сдавали экзамен на удостоверение. Спустя две недели после возвращения Мерлина из больницы, он вернулся на работу. Жизнь снова вернулась в нормально русло. И вот сейчас Мерлин заявил, что наконец-то готов сдать экзамен на водительское удостоверение. Артур отнесся к этому весьма скептично, но все же он его не бросил. В выходные они с утра до вечера катались по Лондону, чтобы Мерлин смог подготовиться. И вроде бы все шло нормально, но сейчас он сдавал экзамен на площадке и уже один раз чуть не сбил конус, а сейчас пробует припарковать машину задом. Артур его неплохо подготовил в городе, но он даже не думал, что Мерлину стоит еще попробовать покататься на площадке. Арти в полной уверенности, что уж с площадкой маг справится. И сейчас я и Артур, выкуривая одну за одной сигареты, наблюдали за Мерлином. Он уже почти сдал площадку, осталась только парковка. Право на ошибку он допустить больше не может.

Мерлин медленно сдавал назад.

– Давай Мерлин… правильно... смотри в боковые зеркала, – как мольбу повторял Артур рядом со мной.

Казалось, прошло минут сорок, и вот Мерлин наконец-то справился с поставленной задачей. Маг со святящейся улыбкой вылез из машины и победоносно направился к нам. Я выкинул окурок и издал радостный клич.

– Молодцом! – сказал я ему, когда он подошел, и крепко пожал ему руку. Маг светился.

– Это было жалкое зрелище, – загробным тоном сказал Артур. У меня даже сердце ушло в пятки, насколько могильным голосом он это произнес. Улыбка Мерлина сползла с лица.

Поделиться с друзьями: