Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мертвая линия. Оно приближается…
Шрифт:

На этот раз входом и выходом служила ветхая, давно заброшенная хижина лесника. Рагнар выбрался первым, осмотрелся и, убедившись в отсутствии посторонних, полной грудью вдохнул запах родных лесов. Брокен и Ширл, достав из сумки вяленое мясо, присели на поваленное дерево и решили перекусить, а заодно и переждать приступ ностальгии у викинга. Рагнар совершил обход полянки, нарвал каких-то подозрительных ягод и присоединился к трапезе. Солнце еще висело над лесом, но, судя по его цвету, оно было готово завалиться спать.

— Далеко нам до твоего города? —

Брокен устало потянулся. — Я сегодня порядком вымотался, надеюсь, до завтра драться не придется.

— Нет, недалеко. — Викинг перепачкался соком ягод, но выглядел счастливым. — Сейчас спустимся по речке в поселок рыбаков, наймем лошадей — и через час будем на месте. До темноты успеем.

— Наймем? — удивился Ширл.

— Да, у нас необязательно покупать лошадей, можно взять их на время. Оставим тебя в залог, и порядок. На обратном пути заберем.

— За меня двух лошадей не дадут, — покачал головой дракончик. — Если только Зигмунд, чтобы потом шею мне свернуть.

— А мы скажем торговцам, что у тебя зубы вынимаются, они тебя к местным лицедеям пристроят. Будешь фокусы показывать.

— Что ж, могу и фокусы, хотя с большим удовольствием народ послушает истории про злого и бестолкового викинга. Как он в тетку превратился, например. У тебя здесь много знакомых?

— Тогда не забудь про его подельника. Вредного и несговорчивого дракончика…

Компания закончила с перекусом, прошла по намеченному Рагнаром маршруту и действительно прибыла в рыбацкий поселок.

— Меня здесь зовут Рагнар. — Викинг произнес свое имя с ударением на первый слог. — Не удивляйтесь.

— Скажи, чтобы меня здесь звали Ширл, — ответил Ширл. — Смотри не перепутай.

На удивление, местные жители не проявили интереса к необычной компании. Скучающий хозяин пустого трактира под названием «Неистовая Корюшка», зевая, показал лошадей, Рагнар выбрал двух и расплатился. В обмен на деньги он получил деревянную табличку с указанием начального срока аренды.

— Не потеряй, — строго проговорил трактирщик. — А то штраф возьму.

— А где все, почему поселок почти пустой? — спросил Брокен.

— Все в море. Сельдь пошла.

— Рановато для сельди, — удивился Рагнар. — Она обычно ближе к осени…

— Ты в небо смотрел? — рассердился хозяин заведения, словно объяснял очевидные вещи. — Из-за этой паршивой звезды, блесну тебе в ноздрю, все перевернулось с ног на голову. У Смурссонов вон огурцы красные растут, а ты говоришь.

Поспешно ретировавшись из негостеприимного трактира, компания отправилась дальше. Теперь на восьми ногах.

— Огурцы красные? — Ширл ехал на плече Рагнара и держался за ухо викинга. — Такое бывает?

— Не знаю, — ответил Брокен. — У нас на острове желтые растут, но это сорт такой. Они всегда желтые.

— А на вкус они как зеленые?

— Нет, — улыбнулся лучник. — Как желтые.

Проскакав вдоль кромки моря, путешественники свернули в лес и через час выехали на широкую дорогу. Вокруг высились суровые хвойные деревья, пахло грибами и мхом. На деревянной

табличке, торчавшей из наваленных камней, значилось: «Хлюпхольм».

— Вот мы и дома, — улыбнулся Рагнар. — Сейчас только через холмик перевалим.

— Как переводится название? — Брокен показал на табличку.

— Место Хлюпа или Дом Хлюпа.

— Хлюп — это ваш герой?

— Хлюп — это огромный морской зверь. Вроде Тюленьки или Рыбокита.

— Теперь мне все понятно, — скривился Ширл. — Мог бы и сам догадаться…

— Хватит бубнить. — Рагнар легонько щелкнул пальцем по носу дракончика. — У бабушки есть свитки с картинками нашего зверья, приедем — покажу.

Он пришпорил коня и понесся по дороге, Брокен последовал его примеру. Действительно, сразу после холма путешественники увидели Хлюпхольм. Окруженный частоколом, он стоял на соседнем холме, вздымая над лесом деревянные крыши и шпили. Большие ворота оказались открыты, и компания въехала в них, переведя лошадей на шаг. На улицах не было ни души. Только несколько факелов трещало на столбах, освещая пустынный город.

— Что за шутки? — нахмурился Рагнар и достал меч. — Ни часовых, ни городской стражи. Где все?

— Может, за селедкой пошли? — предположил Ширл.

— Нет, все не могли.

Проехав между домов к небольшой площади, Рагнар спрыгнул на землю. Дракончик едва успел спорхнуть с викинга. Брокен остался в седле и снял с плеча лук.

— Ничего не понимаю… — Рагнар растерянно оглядывался.

— Смотри! — Лучник показал на разбросанные в стороне вещи.

Несколько корзин, сломанная курительная трубка, какие-то тряпичные обрывки, перья и старая шляпа валялись так, словно их обронили в спешке. Там же имелось множество следов.

— Они бежали. — Брокен тоже спешился и рассматривал землю, проводя по ней наконечником стрелы. — Хватали самое ценное и бежали. Совсем недавно.

— От кого? Куда?

— В той стороне есть ворота? — Брокен указал стрелой направление.

— Да, — кивнул Рагнар. — Там спуск к реке.

Оба воина запрыгнули в седла и помчались по следам. Ширл бросился следом. Вторые ворота тоже оказались распахнуты. Миновав их, всадники спустились по витой тропе и оказались на берегу бухты, на деревянном причале. Слева и справа темнели силуэты построек, а прямо перед ними, между двух дорожек на воде, красной и серебристой, от луны и Алой Звезды, слабо мерцали далекие огни. Рагнар спрыгнул на настил, подошел к краю причала и, присев, взял в руки обрубок веревки.

— Они панически боялись кого-то, если даже не стали отвязывать концы, — произнес он, перебирая пальцами ворсинки. — Все корабли ушли. Даже лодок не осталось.

— Значит, нам их никак не догнать.

— Никак…

— Можно послать к ним Ширла…

Из темноты вылетел дракончик и плюхнулся на седло лошади викинга.

— Я не успел рассмотреть, но, по-моему, в городе что-то происходит, — устало дыша, выдал он.

— Кто-то пришел?

— Скорее что-то, вам лучше самим посмотреть.

Поделиться с друзьями: