Мертвые души
Шрифт:
шаркателя по гостиным
Чичиков совершенно пришел в восторг, и мысль сделаться помещиком утверждалась в нем всё более и более.
И всё, чем далее укреплялся он в желании сделаться помещиком
Всё провожали леса в смешении с лугами. Ни одна травка не была здесь даром, всё как в божьем мире, всё казалось садом.
Всё провожали леса в смешении с лугами, точно сад
Всё провожали ~ бог весть чему.
Как только они прекратились, всё пошло иначе: хлеб жиденькой <2 нрзб.>, на место лесов пни. Деревенька, несмотря на красивое местоположенье, показывала издали запущенье. Новый каменный дом,
Но <1 нрзб.> невольно, когда началась земля Хлобуева: скотом объеденные кустарники на место лесов, тощая, едва подымавшаяся заглушенная куколем [рожь].
тощая едва <1 нрзб.> подымавшаяся рожь
Наконец вот выглянули не обнесенные загородью ветхие избы и посреди их вчерне каменный необитаемый дом.
выглянула [Далее зачеркнуты 2 слова, не поддающиеся прочтению. ] старая серая деревенька
Наконец вот выглянули не обнесенные загородью ветхие избы и посреди их вчерне каменный необитаемый дом.
новый каменный
Так он и остался покрытый сверху соломой и почернел.
После “почернел” начато: Хозяин вышел
Хозяин жил в другом доме одноэтажном…
низком
Он вздохнул и, как бы чувствуя, что мало будет участия со стороны Константина Федоровича, подхв<атил> под руку Платонова и пошел с ним вперед, прижимая крепко его к груди своей.
После “подхв<атил> под руку Платонова” начато карандашом: который едва
“Вот плоды беспутного поведенья”, подумал <Платонов>.
После “подумал” было: невольно
“Это хуже моей спячки”.
После “Это” начато карандашом: человек
“Вот смотрите”, сказал Костанжогло, указывая пальцем: “довел мужика до какой бедности.
После “сказал Костанжогло” начато: взяв
И мужик уже изленился, загулял, сделался пьяница.
После “сделался пьяница” начато: Экой
Да этим только, что один год дал ему пробыть без работы, ты уж его развратил навеки: уж привык к лохмотью и бродяжничеству.
После “бродяжничеству” начато карандашом: Ведь вот бранят дурных помещиков, которых
Он хлеба не сеял — я это знаю.
После “я это знаю” начато карандашом: Этакое именье по-моему <?> — Скудронжогло плюнул “Верите ли, не могу
Когда подошли они ближе и стали над крутизной, обросшей чилизником, и вдали блеснул извив реки…
поросшей
Когда подошли они ближе и стали над крутизной, обросшей чилизником, и вдали блеснул извив реки и темный отрог, и в перспективе ближе…
и бесконечный <?>
Когда подошли они ближе и стали над крутизной, обросшей чилизником, и вдали блеснул извив реки и темный отрог, и в перспективе ближе показалась часть скрывавшегося в рощах дома…
После “показалась часть” начато: знакомых
В сторону [красоту], смотрите на потребности”.
В сторону, в сторону красоту, только смотрите
“Жалко то, что долго нужно дожидаться.
Жалко только, что
Так бы хоть
раз<?> увидеть всё в том виде, как хочется”.всё увидеть
“Да что вы 25-летний разве юноша? Вертун, петербургский чиновник.
юноша или петербургский чиновник
Чудно!
После “Чудно!” начато: дурного в том нет
Но зато потом, как расшевелите хорошенько землю, да станет она помогать вам сама, — так это не то, что какой-нибудь мил<лион>; нет, батюшка, у вас, сверх ваших каких-нибудь 70-ти рук, будут работать 700 невидимых.
После “мил<лион>” начато: а в десять [бы] точно
“Помилуйте, Константин Федорович”, говорил удивленный хозяин: “только что приехали — и назад”.
На полях начато карандашом: Это поразило бедного Хлобуева
Доски весною приказывал поправить.
После “поправить” начато карандашом: Возьмите, Павел Иванович, в свое распоряженье
Я бы их отпустил давно на волю, но из этого не будет никакого толка.
да как отпустить их в этаком <состоянии>. Им нужен
Я бы их отпустил давно на волю, но из этого не будет никакого толка.
После “толка” начато:
а. Нужно;
б. Ведь не может
Ведь вот мы просветились, слушали в университете, а на что годимся?
например, просветились
Ведь вот мы просветились, слушали в университете, а на что годимся? Ну, чему я выучился?
а что в нас. Ну что из того, что я был в университете и слушал лекции по всем частям
“Да”, сказал Чичиков, усмехнувшись: “эта история бывает”.
После “бывает” начато карандашом: И опять поворотили они в деревню. Опять предстали плохие <1 нрзб.> Еще вот сюда поворотим, обсмотрим крестьянское поле. Да это-то, право, думаю еще хуже. Нечего и ходить <?>
Нет, чего-то другого недостает, а чего, и сам не знаю”.
После “не знаю” начато: Теперь, если хотите, поедем, объедем в экипаже. Тут есть еще луга
Места ~ на всех строениях; крыши также зевали.
Карандашом между строк начато исправление: Места были хороши, но обнажено кругом. Одно деревцо, и был бы уже вид. Всё было опущено и запущено, как у мужиков, так и у барина. Сердитая баба в замасленной дерюге прибила до полусмерти бедную девчонку и ругала кого-то в третьем лице, призывая всех чертей и употребляя такие побранки, как бы она была мужского пола. Подальше два мужика глядели с равнодушием стоическим на гнев пьяной бабы. Встретился мужик, который только еще что выехал с сохой, когда повсюду уж посеяли и заборонили. Зевал он неуклонно <?> идя неохотно на работу. Что<-то> было вроде изорванного платья <?> ни русского ни немецкого покроя, не своего, но фабричного изделья купленного, свои только заплаты. Мужик в изорванном [зипуне] рубахе, вышед из лачуги, зевал, почесывая пониже спины, и всё как<-то> зевало
Открылись виды; в стороне засинел бок возвыш<енностей> тех самых, где еще недавно был Чичиков.
После “Открылись виды” начато:
а. на те самые возвышенности;
б. Явились
Обсмотревши, не вставая с коляски, они воротились снова <в> деревню, где встретили на улице мужика, который, почесав у себя рукою пониже <спины>, так зевнул, что перепугал даже старостиных индеек.
рукою позади
В хозяйстве исполнялась система Тришкина кафтана: отрезывать обшлага и фалды на заплату локтей.