Месть Коплана
Шрифт:
— Не двигаться, — приказал ему Франсис.
Треву обнаружил у него нож с выкидным лезвием и «кольт» тридцать восьмого калибра, который тот носил в кобуре под левым плечом.
Неизвестный воспользовался движением Треву, чтобы схватить его рукой за затылок. Одновременно он выставил ногу вперед и резко толкнул экс-полицейского, который упал головой вперед в сторону Франсиса, помешав тому выстрелить.
Глория закричала, увидев, что Треву падает, держа в руках пистолеты. Напавший на него уже бросился в дверь, через которую вошел Треву. Коплан отскочил, чтобы упавший коллега
Тот галопом проскочил гостиную, находившуюся в полном беспорядке. В спешке он не заметил скатанный ковер, о который за пару минут до того споткнулся Треву. Неизвестный тоже с шумом рухнул на пол и лихорадочно задергался, пытаясь встать. Видя, что он упал, Коплан убрал пистолет в карман и, вытянув руки, прыгнул вперед. Совершив планирующий полет, он сел на противника. С силой навалившись на беглеца, Коплан прижал его к полу и обрушил ребро ладони на затылок. Лицо типа стукнулось о паркет, ноги и руки обмякли.
Сидевший на нем верхом Коплан поднялся, схватил свою жертву за одежду и потащил в соседнюю комнату, где помертвевшие от страха Глория и ее второй гость замерли под прицелом еще стоявшего на коленях Треву.
Коплан бросил свой груз, как будто это был мешок с мусором, отдышался и, закрыв дверь, заявил:
— Теперь мы побеседуем.
Его злость еще не улеглась, поэтому он обрушил свой кулак на физиономию почтенного сорокалетнего господина, который от мощного прямого в челюсть откинулся назад. Колени у него подогнулись, и он рухнул на пол.
Ошеломленная Глория восхищенно заметила:
— Здорово... Как вы его долбанули! Надо же!
Поднявшийся Треву убрал оружие. Ему было стыдно, что его сшиб с ног какой-то мелкий хулиган, которого поймал Франсис.
— Заглохни, — бросил Коплан девице. — Мы здесь не затем, чтобы защищать твою добродетель. Жди, пока тебя спросят.
Коплан перестал массировать кулак и сказал своему напарнику:
— Она мало что знает, потому что до сих пор жива. Нэнси, очевидно, была информирована лучше.
Он повернулся к Глории.
— Джо посылал тебя когда-нибудь в Галифакс?
Вопрос ее как будто удивил, и она ответила с некоторым опозданием:
— Ну... да.
— С кем ты встречалась?
На лице проститутки появилась презрительная гримаса:
— С одним извращенцем... Кажется, его фамилия Северен.
Ну конечно, он менял фамилию при каждом «экзамене».
— Как он выглядит? — настаивал Франсис. — Толстый, худой, высокий, низкий?
— Среднего роста, скорее худой. Нос такой узкий. Наверняка из натурализовавшихся.
Это полностью совпадало с описанием, данным Лиз, но не давало ничего нового.
— И встретились вы, разумеется, в холле отеля? — непринужденно спросил Франсис.
— Ну да. Джо вам рассказал? Это вы его похитили?
Ей было просто любопытно, но особого огорчения от этого она не испытывала.
— Назови мне имена и адреса парней, с которыми должна была познакомиться в Монреале по приказу Бингейма, — продолжал Коплан.
— О, все они отличные
ребята, — уверила Глория. — Все серьезные, работают. Вы хотите, чтобы я на них донесла? Почему? Они мне не сделали ничего плохого.Коплан понял, что она просто выполняла то, что ей приказывали, и даже не задумывалась, зачем завязала эти сентиментальные или плотские связи.
— Джо еще не представлял тебя некоему Дюпюи? — спросил он, предвидя отрицательный ответ.
— Нет, — сказала она явно искренне. — Я не знаю никого с такой фамилией.
Треву и Коплан переглянулись. Глория оказалась не слишком ценной добычей. Два типа, лежавшие на полу, могли рассказать куда больше.
— Дайте ей ручку и листок бумаги, — попросил Франсис своего коллегу.
А потом приказал женщине:
— Напиши имена твоих клиентов, место работы и адрес. Это не доставит им никаких неприятностей, наоборот. Через твое посредничество их собирались втянуть в грязное дело. Рассказав о них, ты окажешь им услугу.
На ее лице появились изумление и озабоченность.
— Вы легавые или кто?
— Мы из общества помощи бедным, — буркнул Коплан, подойдя к человеку, которого отправил в нокаут.
Он без малейшей надежды принялся опустошать его карманы, заранее зная, что не найдет ничего компрометирующего. В Канаде граждане не обязаны носить удостоверение личности, а те, кто занимается незаконной деятельностью, не таскают с собой автобиографию.
Осмотр бумажника второго субъекта оказался не более интересным, чем у первого.
Треву передал Коплану список, аккуратно составленный Глорией. Как и говорил Бингейм, в нем было всего четыре фамилии. Франсиса заинтересовали главным образом профессии этих людей, и он удивленно сдвинул брови.
Среди четверки был старший мастер на телеграфе, два электронщика и художник-картограф.
Коплан подошел к Глории.
— Где работают трое последних?
Она подумала.
— Поль и Рей — на большом радиозаводе, а Анри Полан — в службе департамента технического надзора, если не ошибаюсь.
Коплан задумался: кто же отобрал этих специалистов, прежде чем послать список очаровательным агентам Джо Бингейма?
Он убрал бумагу в карман.
— Следите за тем, который пытался смыться, — попросил он Треву. — Я начну с другого. Возможно, он является мозгом группы, а кроме того, он кажется более хлипким.
Он взял старшего из двоих за воротник, грубо тряхнул и влепил три или четыре оплеухи. От такого обращения человек быстро очнулся. Как только он пришел в себя, на его лице снова появилась тревога.
Коплан заставил его встать, потом швырнул в кресло.
— Имя?
— Кантен, — прошептал тот, опустив голову.
— Вы хорошо поработали у Нэнси... Когда поняли, что у Бингейма проблемы?
Первая фраза усилила подавленное состояние обвиняемого, и это было немым признанием. На второй вопрос он не ответил.
— Слушайте, — сказал Франсис, — не воображайте, будто вас станут судить по закону, в традициях британского правосудия. У меня нет времени. Я попытаю вас четверть часа, пока вы не начнете потеть кровью, а потом влеплю пулю между глаз. Готовы?