Месть пожирает звезды
Шрифт:
– Эй, боец, ты меня слышишь? – поводя перед лицом Картмана рукой в черной перчатке, сказал полковник.
– Да, слышу, – бесцветно отозвался Картман.
– У меня для тебя кое-что есть, солдат, – сказал полковник
Полковник раскрыл коробочку и вынул оттуда маленькую сверкающую золотом медаль.
… – то по праву награждаешься самой почетной наградой Директории. Это медаль «За взятие небес». Она твоя.
Картман взглянул на медаль безумными глазами, затем взглянул на полковника. И вдруг, закричав, словно безумный, вырвался из рук поддерживавших его солдат и, шатаясь, неровными зигзагами бросился прочь.
…Мэрр Огилви, и таксист Хенаро стояли на площади под памятником. Мэрр с печальным видом держал в руках белые штаны.
– Сдается мне, Мэрр, – сказал Хенаро, задумчиво глядя на трепещущие в небесах флаги, – что старые башни сносят не потому что они старые или стоят у кого-то на пути, а потому что на них навешано слишком много тряпок. Как считаешь?
– Знаешь что, Монкада, – ответил Мэрр решительно. – Странный
ты, все-таки, человек. Вот так взять – да и оттяпать самому себе руку. Пускай даже и для маскировки… Бр-р! Вот раз ты такой смелый – так бери-ка штаны и маши им сам. А мне пора возвращаться на арену…К ним, улыбаясь, подходили солдаты…
…Хорхе осторожно подобрался поближе к Агнессе и положил на песок рядом с ней куклу с коряво пришитым лицом. Он старался не смотреть на странных людей, которые ради каких-то, совершенно ему не понятных вещей, готовы нарушить комплектацию стольких себе подобных. Нет, он решительно ничего не понимал.
Кроме одной простой вещи: они, наконец-то, встретились.
– В темноте не было видно, что он синий… – всхлипывала Агнесса. – Если бы я знала…
Энрико молча разлепил склеенные кровью веки.
– А как красиво было задумано… – прошептал он.
На башне по-прежнему развевались два флага – синий и желтый, с бубенцами.
А они молча сидели под башней, не глядя друг другу в глаза, и только ладони их склеивала остывающая липкая кровь.