Металл в мире магии
Шрифт:
— Хочешь сказать, он меня и за врага не считал? — Казалось она сейчас лопнет от злости.
Я промолчал. Вообще-то, так оно и было, но, честно говоря я побаивался последствий этих слов.
— Конечно же считал. — Ответил я, поднимаясь на ноги и убирая меч в ножны. — Просто не нужно было добивать бедное животное исподтишка, он и так еле на ногах стоял. Знаешь что я разглядел в его глазах? — Громко спросил я девушку, показывая рукой на мертвую тушу. — Обиду. На его месте я бы испытывал тоже самое.
Девушка потупилась, не зная, что сказать.
— Бери голову и пошли. — Бросила она, и повернулась в обратную сторону.
— Зачем нам голова? — Непонимающе
— Как это зачем? Это доказательство нашей выполненной работы. — Ответила девушка, словна разъясняла прописные истины маленькому ребенку.
— То есть если ты скажешь Адрии, что выполнила задание, и не принесешь доказательство, то она скажет, что ты лжешь? — Спросил я.
— Нууу знаешь ли, может она так и не подумает, все-таки мы хорошие подруги, но так было заведено с основания Гильдии и первых миссий. — Вызывающе ответила Мелисса.
— Понятно. — Сказал я, бросив попытки атаковать логикой, с девушками это не всегда работало. — Как и в моем мире, люди совершают поступки, даже не задумываясь зачем и почему, просто делают, потому что всегда так было. Нет ничего глупее этого. — Закончил я, и взяв у девушки мешок, засунул туда голову волка. — Идем. В какую нам сторону?
Девушка крутанулась вокруг своей оси, и рассмотрела своего первого поверженного волка.
–Туда. — Указала она рукой, и я перекинув мешок на плечо двинулся следом.
Когда мы вышли с поляны, и двинулись в обратном направлении, то уже примерно через тридцать минут мы почуяли что-то неладное. Вроде бы ничего не отличалось от пути сюда, но тем не менее, нас не отпускало чувство тревожности.
Мелисса поделилась со мной своими чувствами, и дальше мы уже шли настороже. Спустя еще тридцать минут ходьбы, я начал понимать, что вижу некоторые объекты впервые. Например когда мы только входили в лес, и шли к поляне, нас окружали только хвойные деревья, ели, кедры, сосны. Сейчас же, часто стали попадаться белые березы и ивы. Словно тропа была одна и та же, а декорации, сопровождающие нас абсолютно разные. Меньше всего, мне хотелось заблудиться и остаться в этом лесу. После того, как я вкусил частичку нового и чуждого мира, лишиться всего этого, и всю жизнь искать выход из леса. Я вспомнил как Мелисса сказала мне что он огромен. Ну тогда у нас есть все шансы. Но по крайней мере у меня будет красивая спутница, не придется мерзнуть одному в снегах, мы состаримся, заведем детей, построим небольшой домик…
— Эй. Арес! Ты чего лыбишься? — Кричала девушка. — Я тебя уже третий раз по имени зову. Тебя вообще ничего не напрягает?
Я опешил. Поднял глаза от грязной тропы и посмотрел наверх. Мелисса стояла на пне, уперев одну руку в бок, а другой уперлась в свой лук.
— Мы заблудились? — Коротко спросил я.
— Не знаю. Одновременно и да, и нет. Тропа точно та же самая. И изначально мы вышли с поляны, откуда и пришли. Тут не обошлось дело без магии. И довольно сильной. — Задумчиво проговорила девушка, усевшись на пень.
— Я слышал о магии. В моем мире она тоже есть. По крайней мере раньше точно была, у нас много мифов и легенд связано с чем-то необъяснимым и неподвластным простому человеку. Но как такого физического проявления никогда не видел. До вчерашнего дня. — Ответил я, и сел рядом с девушкой.
— А, ты про тот фаербол. Это примитивная магия. Кто-то еще называет ее магией первого круга. Если ты наделен магической энергией, то состряпать такое не стоит особого труда. Так вот, по сравнению с фаерболом эта магия как минимум третьего уровня. Коллективное влияние на сознание людей, либо на окружающую нас местность, либо на
то и другое. Такая возможность есть только у…— Бога? — Раздался глубокий голос сверху.
— Какого .? — только и успел сказать я, как некто спрыгнул с высокой ветки так легко, словно соступил со ступеньки.
Человек, по крайней мере он был на него похож, выше меня, но с более худощавым телосложением. Он взирал на нас с гордо поднятой головой, словно ожидая пока мы налюбуемся им. На ногах он носил сандалии, совсем не подходящая обувь для местной погоды, с двумя тонкими крылышками. Если присмотреться, то можно было увидеть как они дергаются, словно живые, и так и норовят упорхнуть от своего владельца. После, в глаза бросались накаченные ноги, с ярко выделяющимися икрами. Хитон — полуюбка-полурубашка, и позолоченная расстегнутая жилетка служили человеку одеждой. На красивом лице, с белоснежными кудрями, сияла не менее ослепительная улыбка. А на макушке аккуратно был водружен маленький шлем с декоративными крыльями.
— Ну? — Спросил мужчина.
— Что ну? — Спросила Мелисса. — Нам упасть вниз и удариться лбом об землю? Я знаю кто ты. Так что не строй из себя Бога.
Улыбка мужчины померкла, когда уголки рта опустились вниз.
Я попытался разрядить обстановку. — Отличные сандалии. Неужели они и правда живые?
— Конечно. Если бы они были мертвые, я бы не смог спуститься к вам с небес. — Довольно сказал парень и продолжил. — Меня зовут Гермес, посланник Богов для простых смертных и помощник героев. К вашим услугам. — Закончил он, и как актер опустил голову.
Мелисса фыркнула, но ничего не сказала.
— Мне было велено направить вас в другую сторону леса. Обратно вам возвращаться нельзя.
— Ты направил нас в Велитас? В эту пустыню? — Спросила Мелисса.
Гермес раздраженно посмотрел на девушку, из-за того что его перебили, и продолжил.
— Нет, я направил вас на север, туда, где море пересекается с небом. У вас нету времени возвращаться куда бы то ни было. Отныне путь только вперед. Впереди вас ожидает Фортагин, первый из крупных городов. И все это не пришлось бы объяснять. — Перевел он взгляд на девушку. — Если бы кое-кто не пытался так неистово выбраться из-под моих чар. В конечно итоге вы просто начали ходить по кругу, отчего мне пришлось вмешаться.
— Так я думала. Еще немного и я бы нашла верный путь. — Возмутилась девушка, и села обратно на пень.
Гермес посмотрел на меня и сказал. — Как ты ее выносишь?
Я растерянно пожал плечами, ничего не отвечая на этот вопрос, понимая, что хожу по острию ножа, и мой ответ мне бы припомнили еще не раз. Отчего постарался сменить тему. — А что нам делать с этим. — Сказал я, и бросил голову волка к ногам Гермеса.
Тот скривился, и аккуратно носком сандалия перевернул ее, внимательно изучая. — Тебе не кажется, что-то с ней что-то не так?
Гермес помедлил с ответом. — Волк был затронут хаосом. Он уже в этом мире. Афродита говорила тебе об этом. Но и мы сами знаем немного. Каждый раз он проявляется по разному. Я возьму ее, чтобы изучить, возможно когда мы встретимся вновь, я смогу что-то сказать поконкретнее. — Сказал мужчина и стал неловко затаскивать голову в мешок. — А теперь отправляйтесь в путь. Я сниму свои чары. Двигайтесь по этой тропе, и никогда не сворачивайте.
Мелисса повернулась, и потопала по тропе, даже не обернувшись. Я же поблагодарил сошедшего с небес, кивнул головой на прощанье и отправился вслед за девушкой. Через мгновенье я обернулся, чтобы посмотреть как он летает на своих чудных сандалиях, но кроме снега ничего не было.